Выбери любимый жанр

Корпоративная этика (СИ) - Дрейк Сириус - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Тецу вздохнул и пошел собираться. Сегодня он проснулся пораньше и сообщил за завтраком, что дел слишком много и нужно будет прийти на работу заранее. Скорее всего, вернется он тоже позже, но постарается не задерживаться, чтобы Рика не волновалась.

Но главное я уловил. С Хиро они договорились заехать в офис и встретиться с начальником их группы, старшим менеджером Фурукавой, а уж потом поехать вместе к месту сбора бойцов.

Отец убежал еще до того, как я доел, и мама пошла его провожать. Рика вернулась, переместила меня в загончик и стала убирать со стола, но не прошло и пяти минут, как в дверь постучали. Рика удивилась и посмотрела на меня.

Мам, гостей не жду, так бы предупредил.

Рика пошла открывать дверь, посмотрела в глазок и за короткий промежуток времени удивилась во второй раз. Однако дверь открыла и пропустила внутрь мужчину в форме.

Ведерко я не воровал, мы его вообще Кой-куну уже вернули! Честное слово! Зуб бы дал, но самому нужнее — только начали прорезываться, я еще не готов с ними расставаться.

— Доброе утро, госпожа Аракава, — поприветствовал маму полицейский, учтиво кланяясь.

— Омавари-сан, — удивленно поклонилась мама, назвав служителя закона по общепринятой форме. — Чем обязана?

Я встал и приготовился внимательно слушать. Видно хорошо, да и слышно прекрасно. Можешь излагать, представитель закона!

Полицейский выглядел как добродушный мужчина. Синяя форма идеально выглажена, на голове фуражка, а на поясе аж две пары наручников. Если нас всё же пришли арестовывать, то выбрали они не тот размерчик.

— Ничего такого, госпожа Аракава, — приветливо улыбнулся полицейский, показав жетон в кожаном чехле. — Вы последние, к кому я зашел, чтобы уточнить сведения о недавнем инциденте.

Рика незаметно напряглась. Мам, если что, беги в дверь, а я буду держать его за ноги! Даже вцеплюсь зубами в лодыжку. Надолго не задержу, но ты успеешь сбежать!

— Суми-сан с рынка сказала, что на вас напали. Молодые люди попали в больницу, и теперь я провожу проверку по делу об избиении этой самой группы молодых людей. Они сказали, что повздорили с одним из борцов. А вы, получается, свидетели той стычки. Можете подтвердить эту информацию?

Тут я выпал, как и мама. Так эти полудурки, которым бы поучиться манерам, подали заявление об избиении и скинули всё на Хиро? Вот так номер!

Даже мама офигела от такой информации.

— Хиро-сан избил? — уточнила Рика. — Прошу прощения, но это наглая ложь, Омавари-сан. Всё верно, на нас напали у станции метро. Мы с Рю не смогли постоять за себя.

Мама кивнула в мою сторону. Полицейский сразу же улыбнулся и расслабился.

Отличная тактика! В присутствии ребенка все начинают вести себя чуточку сдержаннее и спокойнее. Так мы отведем от нашей семьи все подозрения.

— Мой муж пришел, когда нас уже окружили. Однако спас нас от — как вы выразились — группы молодых людей, — мама скривилась от отвращения, — борец Хиро-сан. Хулиганы хотели напасть, а Хиро-сан защитил нас. Он никого не избивал. А после того, как хулиганы ушли, он пошел с нами, так как мы в знак благодарности пригласили его на ужин. Мой муж может подтвердить, что он был у нас до поздней ночи.

— Что-то не сходится, — слегка нахмурился полицейский. — Напали на них довольно далеко от вашего дома. Если борец — Хиро-сан, да? — избил бы их, то не успел бы добежать. До скольких он был у вас?

Мама назвала точное время, уже этим удивив меня, но не полицейского. Спишем всё на привычку мам сверять часы, чтобы уложить или покормить ребенка. Но не до минут же!

— Это меняет дело, — сказал полицейский. — Спасибо за помощь, Аракава-сан. Вы дали нам новые данные.

— Пожалуйста, — тут же улыбнулась Рика. — Рада, что смогла помочь.

— Ваш сын уже знает, кто такой Пипо-кун? — вдруг спросил Омавари-сан.

Пипо-кто? Нет, таких не знаю.

Мама смутилась.

— Еще нет, мы решили знакомить Рю с ним позже…

Мам, кто такой Пипо-кун⁈ Не надо меня ни с кем знакомить! Мне и так хорошо живется.

— … но сегодня обязательно покажу Рю, кто это.

— Тогда до свидания.

Полицейский приложил руку к козырьку фуражки и ушел.

Мама же повернулась ко мне. Мгновение она выглядела виноватой, но через секунду в глазах сверкнула хитроватая искринка.

— Рю, давай познакомимся с Пипо-куном, раз выдалась такая возможность…

Не хочу!

— … тебе понравится.

Не думаю!

— Сейчас покажу.

Мама надвигалась на меня, а я раскрыл глаза на максимум. Может, не надо?

Ладно, всё оказалось не так плохо.

Пипо-кун — это огромный непонятный жёлто-рыжий зверь с большими ушами и такими же большими глазами. Маскот полиции Токио. Я даже и не знал, что такой существует.

Чем дольше я вглядывался в него по телеку, который включила мама, тем страннее себя ощущал, но решил проанализировать эту тварь. Все лучше, чем просто разглядывать. Столь большие уши Пипо-куна были нужны, чтобы слушать даже самые отдаленные голоса граждан города. Глаза такого большого размера — осматривать самые отдаленные закоулки. А антенна на голубой шапочке — улавливать колебания внутри общества. В прошлом, этот маскот, как-то проходил мимо моего взора.

Не так страшен зверь, как я предполагал. И даже немного позавидовал.

В «Аэда» такого маскота нет. А ведь могли и додуматься. Надо папе подкинуть чуть позже эту идею.

Почему полицейский вспомнил про Пипо-куна? Всё просто. Чтобы популяризировать образ стража закона в глазах детей еще с самого раннего возраста. Мол, полицейские — наши защитники наравне с борцами против кайдзю, и те, кто помогают полиции — тоже.

Идея звучала всё заманчивее, а я продолжал вглядываться в мультфильм про Пипо-куна, где он отдубасил кого-то дубинкой и радостно выставил палец вверх. Нет, выглядело странно, но очень притягательно, особенно для детской части моего сознания.

— Понравилось? — появилась мама передо мной.

Нормально, мам. Но я задумался о другом.

— Замечательно, Рю, — улыбнулась Рика на мою улыбку. — Только на этом пока все…

Что на этот раз?

— … ведь пора на прогулку!

Эх, хорошо! Расписание у меня в этой жизни плотнее, чем в прошлой, а мама выступает в роли секретаря.

— Рю, где шапочка? — спросила Рика, когда мы уже собрались.

Я посмотрел в сторону шапочки на полке и отвернулся. Не хочу её надевать. Уши кролика мне не идут.

— Рю, покажи маме шапочку! — не сдавалась она.

Вздохнул. Мама решила проверить, есть ли у меня навык, который доступен детям позже. А именно — находить предметы по просьбе родителей. И зачем ей сдалась эта шапка? На улице еще тепло!

Но Рика не отставала и задала этот вопрос еще пару раз. Пришлось сдаться. Не буду же я её расстраивать, что не найду эту долбанную шапку? Показал ладошкой и улыбнулся. Но не искренне.

— Рю, ты такой молодец! — мама лучилась от счастья. — А теперь пошли по магазинам.

Я удивился — недавно же навещали тётушек?

— Нужно купить тебе тёплые вещи — октябрь на дворе.

А. Понял. Ну, поехали. С тобой хоть на борьбу с кайдзю.

Вышли из дома. Мама выкатила спиной коляску и резко затормозила. Что еще случилось? Не вижу. Но Рика продолжила движение, и меня развернули.

На лестнице застряла девушка — она одной рукой пыталась поднять тяжелый чемодан, а в другой несла переноску для животных. Второй чемодан стоял наверху и мешался на пути.

Я случайно посмотрел в зеленые злые глаза в переноске и услышал чужой голос в голове:

«ВЫПУСТИ МЕНЯ, ЖЕНЩИНА! Уже вся шерсть выпала от нервов! Надо было сначала меня отнести, а ты с чемоданами потащилась!»

Какой там нервный кот внутри! А девушка кряхтела и пыталась затащить чемодан повыше. И вскоре у неё получилось. Тяжело задышав, она подкатила свою ношу к соседней квартире и только тогда увидела нас. Мы замерли и посмотрели на неё с интересом.

— Ой, нани?

Стройная девушка с голубыми линзами попыталась взмахнуть белыми короткими волосами на привычный манер, но рука была занята котом, который верещал от таких встрясок.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело