Выбери любимый жанр

Корпоративная этика (СИ) - Дрейк Сириус - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Директор Камагаи, — позвал директора Рюсей. Камагай резко, несмотря на свой возраст, посмотрел в сторону зама, но тот даже не вздрогнул, — Может, вы посмотрите и другие проекты, прежде чем делать такие выводы?

Начальник скептически посмотрел на своего заместителя. Ясуо уже успел просмотрел другие идеи, но ни одна из них не шла ни в какое сравнение с той, что предлагала третья команда.

Но для успокоения собрал все материалы и пролистал макеты.

— Посредственность, — выдал вердикт директор Камагаи. — По сравнению с этим, — он потряс папкой перед лицом Рюсея. — А тут новое видение. Как раз понятное для детей. Всё же дети любят рисовать на фотографиях. И очень часто пририсовывают всякие усы и рожки, — директор был похож на кота, который съел целое ведро скумбрий и хотел еще. — Аракава! — Тецу вздрогнул. — Собери всю третью команду. Если тебе удастся до обеда, то тебе плюс. Если нет… То я вас всё равно жду…

Тецу кивнул и сделал шаг в сторону столовой. А пока бежал туда, то понял, что ничего не выйдет. Где пропадал Савада, никто не знал.

И кое-что ещё всплыло в его голове.

Про какие рожки и усы говорил директор Камагаи⁈ Так это он про плакат, на котором Рю рисовал? Как же так⁈

* * *

Утром я наблюдал за сценой «опаздывающий папа». Ладно хоть батя документы собрал. И как удачно, что взял один из моих шедевральных рисунков. Было у меня хорошее предчувствие, что они ему пригодятся.

А мы с мамой, тем временем, после первого моего сна и еды пошли на площадку. За последний месяц это стало своего рода ритуалом, когда мы ходим и тусуемся с тремя мамочками и их детьми.

Мама была очень рада, что обзавелась подругами по интересам, у которых мужья ещё и в «Аэда» работали. Ну полный фарш, мама.

Эх, я бы от фарша сейчас не отказался. В макарошках… М-м-м.

Вообще, я рад за маму, да и так было удобнее. Я наблюдал за детьми и отчасти подсматривал за их поведением, чтобы не сильно выбиваться из своей возрастной группы. Хотя от Мисаки в плане подопытного, да и от Тацуки, было мало толку. Лишь Кой более или менее не выбивался из нормы. Но он был активным ребенком, и тут информацию нужно было прореживать.

Так что мы с Рикой были своими в доску.

Я сидел на лавочке на коленях у мамы. Мы только пришли, и меня ещё не отпустили в свободное плавание. Самое время подслушать разговоры взрослых. Ещё ни о чём интересном не было речи. Но я никуда и не спешил. Сидеть удобно, да и чувствовать себя шпионом приятно.

Какие там у нас новые новости?

— Ох, Рика-чан! — вдруг охнула Ямори, да так, что мама сжала меня в руках, чуть не вырывая стон. Мам, не забывай, что я не так силён. Мне защиту ещё не приходилось отрабатывать. — А ты уже знаешь про местную шпану?

— Какую? — мотнула головой мама, а я подумал, что у мамы легкая форма амнезии.

Мам, вчерашняя. Вче-раш-ня-я. Ты уже забыла? Или ты их даже за шпану не считаешь?

— Девочки, представьте, она не слышала, — Ямори-сан была удивлена, а другие приложили ладошки ко рту. — Рика-чан, ты, наверное, так далеко сама не гуляешь, но около метро ошивалась шпана. Большая банда, которая, по слухам, приставала и грабила всех без разбора.

— Какой ужас! — маме даже я поверил. — И что с ними?

— Вчера их увезли в больницу. Всех, представляешь⁈ — Ямори была впечатлена. Как и две другие мамы. Мама удивилась и заохала. — Немного их жаль, но они всех уже достали. Хоть кто-то их, наконец, поставил на место. А то косят под якудз.

В это же время Рике на телефон пришло сообщение. Одним глязом я покосился в телефон, а вторым на маму. Да, я и так умел.

Сообщение было от отца. Папа почему-то решил ещё раз позвать Хиро-сана домой. Странные дела творятся.

А вот мама устроила шоу. Такое удивленное лицо я видел у неё впервые. И как правдоподобно она его сделала. Люди, которые её не так хорошо знали, как, например, я, поверили сразу, что про новость о хулиганах она ни сном, ни духом.

— Ого! Погодите, — мама сделала вид, что задумалась, что-то вспоминая. — Как раз вчера нас спас борец от каких-то негодяев. Тот, про которого вы как-то рассказывали, новенький. Наверное, вы про них и говорите.

Вот тут-то мама их и уделала. Лица у японок вытянулись, делая их похожими наизвестную картину кричащего человека. Мама же победно улыбалась.

Да, она первой смогла познакомиться с Хиро.

— Да, ладно⁈ — Ямори сразу же подсела ближе.

— А кто он? Откуда? Куда? Чего? Расскажи! Познакомь! — Фудзимото и Такеро сразу оживились и окружили маму.

Мама забеспокоилась за меня и поднялась, чтобы отнести в песочницу к остальным детям. Кой меня уже заждался и шлепал ведёрком по бортику песочницы. Так, надо бы их построить, а то ведут себя, как дети малые!

Мисаки же уже готовила в ладошках новую порцию песка, а Тацуки флегматично жевал банан. Второй был зажат в другой руке. По жизни хотел бы стать Тацуки, но больше походил на Кой-куна, только адекватную версию. Хотя в первое мое детство, я таким и был.

Стоило мне оказаться напротив него, как он сразу же сунул мне ведро, а Мисаки насыпала туда песка. Сама же уже обзавелась формочками и протягивала их Кою. Вместе мы были слаженной командой по строительству загадочных сооружений. Пока что результаты у нас были плачевными, но мы стремились к идеалу. Конечно, под моим руководством! Сначала построим песчаную пирамидку, а потом ведущую корпорацию в Японии!

Кой злился. И в какой-то момент показалось, что если бы он был старше, то написал бы в «Аэда» жалобу на песок. Он был рассыпчатый! Они, блин издеваются? И как я должен строить пирамидку в таких условиях?

Это так же заметили мои подчиненные. Мисаки не понимала, почему рассыпаются ее фигурки. Тацуки и Кой тоже были недовольны таким исходом. И начали лепетать, что-то на своем, на детском.

Вот и сейчас они и уже подсовывали мне то формочки, то песок, то лопатку. Чувствовал себя врачом с ассистентами, пытаясь воскресить это нечто!

Наконец, получилось! Пирамидка!

Я засмеялся. Дети поддержали мой смех, даже Тацуки. Мамы посмотрели в нашу сторону, а после охнули. Что? Что случилось? Что-то позади нас?

Повернул голову и увидел…

О! Желток!

Пришёл, не запылился. А чего такой растерянный?

Хиро засиял, увидев нашу компанию, и с улыбкой подошел к Рике. Мамина улыбка стала прям победной, а другие прикусили губу.

И, кстати, опять желточек был в специальном костюме для борцов с кайдзю. Даже мне уже захотелось подарить ему хотя бы один сменный комплект одежды. Но размерчик будет не тот.

— Добрый день, Рика-сан, — Хиро поклонился, и тут мамы подзависли. По имени обращался! Вот это номер! — Рад вас видеть, не думал, что выйду сюда.

— О-о-о, — протянули Ямори, Такеро и Фудзимото одновременно, оценивая новенького борца. Вот и познакомились.

— Доброго дня, Хиро-сан, — поклонилась мама, вставая. Японки не растерялись и тоже поклонились, быстро проговаривая свои имена.

Хиро же любопытным взглядом оглядел площадку и нашёл меня. Тут же оказался рядом, чем удивил не только матерей, но и детей. Но они не испугались. Особенно Тацуки. Он вообще облизнулся, глядя на желтые волосы борца. Похожи на банан, понимаю. Но на желток всё же больше.

— Привет, Рю-кун, — Хиро посмотрел мне в глаза, а после медленно и боязливо протянул ладонь для рукопожатия. Тупица, кто до года за руки жмет? Но я тебе подыграю, раз ты про меня не забыл.

Серьёзно взглянул ему в глаза, отчего тот замешкался, а после со всей силы ударил его по ладони, отбивая пятюню. Оценил мощь детской силы?

Мои коллеги по игре увидели, что я не боюсь, да и веду себя с борцом, как старый знакомый, тоже подползли и уставились на Хиро с интересом.

Кой был смелее Мисаки и Тацуки. Так что он первым среагировал, пока Хиро не убрал свою руку, и также хлопнул того по ладони.

Дальше, внезапно, подполз Тацуки и положил в ещё раскрытую ладонь шкурку банана. А Мисаки замешкалась, но присыпала сверху песочком.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело