Выбери любимый жанр

Можжевеловый Холм (ЛП) - Перри Девни - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Мемфис стояла рядом с диваном у камина, её руки обхватывали талию. То, как она кусала нижнюю губу, и морщинка между бровями заставили меня идти быстрее.

— Что случилось?

Она кивнула в сторону двери кабинета как раз в тот момент, когда она распахнулась и оттуда выскочила Элоиза, пытаясь на ходу накинуть пальто. Как только сестра заметила меня, она зарычала.

— О, чёрт.

— Элоиза, — мама выбежала из кабинета, за ней последовал папа. — Подожди.

— Они сказали ей, — догадался я. — Про отель.

— Ага, — Мемфис кивнула. — И она просто уволилась.

21. НОКС

— Элоиза, подожди, — я передал Мемфис наши стаканчики с кофе и побежал трусцой, чтобы остановить сестру, прежде чем она успела выскочить за дверь.

— Ты знал, — её ноздри раздувались. — Как долго вы, ребята, говорили об этом за моей спиной?

— Не слишком.

— Отлично, — она попыталась обойти меня, но я преградил ей путь. — Если тебе нужен отель, он твой.

— Я не хочу, — я избегал этой темы, потому что всегда знал, что у меня на сердце. Когда мои родители спешили через вестибюль, я посмотрел через плечо Элоизы и сказал им то же самое. — Мне не нужен отель. Он никогда не был моим.

— Потому что он мой, — Элоиза скрипнула зубами. — И никто из вас не думает, что я справлюсь с этим.

— Мы никогда этого не говорили, — мама подошла к ней и коснулась её локтя.

Элоиза отдернула руку.

— Вы думаете, что я слишком мягкая.

— У тебя большое сердце, — папа подошел и встал рядом со мной. — Это не плохо. Но это огромная ответственность. Мы подумали, что Нокс мог бы занять наше место. Был бы здесь, чтобы давать тебе некоторые указания.

Мемфис подошла ближе, прислушиваясь, но не вмешиваясь.

Глаза Элоизы наполнились гневными слезами.

— Ты должен был сказать мне, Нокс.

— Ты права. Мне жаль.

— Это из-за судебного иска, не так ли? Я пыталась быть хорошим боссом! — голос Элоизы разнесся по комнате. — Я понятия не имела, что он собирается подать на нас в суд. И я никогда, никогда не домогалась его. Мне очень жаль. Я облажалась. Сколько раз я должна просить прощения?

Я поднял руки, надеясь успокоить её, пока не забрёл гость.

— Как часто она нуждалась в твоём участии, папа?

— В последнее время нечасто, — сказал он. — В начале этого года…

— В начале этого года у меня не было Мемфис, — по щеке моей сестры скатилась слеза.

Глаза Мемфис переместились на меня и расширились. Она не понимала, как много она здесь сделала, не так ли? Она не представляла, как трудно найти надежного и трудолюбивого человека. Она понятия не имела, как сильно Элоиза её любит.

Мемфис ни за что не стала бы убирать комнаты всю свою жизнь, но это дало Элоизе стандарт. Планку, по которой можно мерить всех. Я видел, как она поднимала других горничных на более высокий уровень. Я видел, как она подталкивает их к лучшей работе.

И они исполняли ее.

— Я знаю, что я мягкая, — подбородок Элоизы начал дрожать. — Я стараюсь. Так стараюсь. Но вы уже приняли решение. Я недостаточно хороша.

Лицо отца побледнело. Мама закрыла глаза.

— Дело не в этом, Элоиза, — я подошёл ближе и положила руку ей на плечо.

— В этом. Может, мне стоит уехать. Начать всё сначала в другом городе.

Мамины глаза распахнулись.

— Нет.

— Просто… подожди, — пара гостей проходила через вестибюль. Я кивнул, когда они прошли мимо нас, а затем, когда всё было чисто, я подбородком показал всем следовать за мной к камину.

— Ты тоже, — сказал я Мемфис, когда она попятилась назад.

— Это семейное обсуждение, — прошептала она.

— И ты — часть семьи, — у меня было кольцо в кармане, чтобы доказать это. Поэтому я взял её за локоть и подвёл к дивану, усадив её с одной стороны, а Элоизу с другой, ожидая, пока мама и папа займут места в кресле.

Я наклонился вперед, опираясь на локти.

— Я не хочу большего, чем ресторан.

Может быть, в начале этого года было по-другому. До Мемфис. До Дрейка. Но если я и добавлю что-то в свой список, то это будет не здесь. Это будет дома.

Я хотел иметь возможность тренировать спортивную команду Дрейка, если бы он занимался спортом. Или водить его на уроки фортепиано или в бассейн. Я хотел больше детей. Я хотел проводить ночи дома на Можжевеловом холме с женой.

И меньше времени в городе.

— Я возьму на себя отель, — сказал я, протягивая руку, чтобы положить ее на колено Элоизы, прежде чем она успела бы соскочить с дивана, — пока ты не будешь готова. Если мама и папа хотят уладить свои дела, передать имущество, то я возьму его на себя, пока ты не будешь готова.

Она нахмурилась.

— Я…

— Не готова, — я мягко улыбнулся ей. — Ты знаешь, что не готова. Еще нет. Но ты будешь готова. Не надо торопиться.

— Торопиться некуда, — папа вздохнул. — Если Нокс не хочет, мы можем оставить всё так, как есть. Вся эта неразбериха с Бриггсом, его ухудшающее слабоумие, это меня пугает. Мы просто не хотели оставлять ничего неурегулированным на случай, если случится что-то плохое.

— Мы знаем, что ты любишь этот отель, — сказала мама Элоизе.

— Тогда не забирайте его у меня, — умоляла она и повернулась ко мне лицом. — Ты беспокоишься о том, что я его испорчу?

— Нет, — признал я. Она будет работать на пределе своих возможностей, прежде чем это случится.

— Мы оставим всё как есть, — заявила мама. — Нужно немного времени.

Плечи Элоизы опустились.

— Спасибо.

Мемфис опустила подбородок, но не раньше, чем я уловил призрак улыбки на её губах.

Она была права. Это был отель Элоизы.

Колокольчик на стойке регистрации звякнул, и мы все обернулись, чтобы увидеть гостя у стойки.

Элоиза вытерла глаза и поспешила прочь.

Мама покачала головой.

— Всё прошло хорошо.

— Ты была права, — папа вздохнул. — Нам не следовало поднимать эту тему сегодня.

— Что поднимать? — спросил я.

— Сегодня утром у нас был разговор с Матео. Он переезжает.

— Что? — я сел прямо. — Куда? С каких пор?

Мама вытерла уголок глаза.

— Он искал работу на Аляске. Он пришёл сегодня утром, чтобы сказать нам, что его взяли на работу пилотом.

Чёрт. Наконец-то мы все были в Куинси, а теперь он уезжает.

— Матео — пилот? — спросила Мемфис.

Я кивнул.

— Он получил лицензию в колледже.

— Мы пришли сказать Элоизе, — сказал папа. — Она сказала, что знает. Он рассказал ей об этом, но попросил ничего не говорить. Я расстроился и, возможно, сказал что-то, чего не следовало говорить о ее навыках общения.

— Дальше всё пошло по нарастающей, — пробормотала мама.

И во время всего этого они сказали ей, что попросили меня взять на себя управление отелем.

— Пойдём, Энн, — папа встал со своего места. — Пойдём домой, пока я не нажил ещё больше неприятностей.

Мама встала и пошла, но он остановился прежде, чем смог уйти слишком далеко, и повернулся, чтобы посмотреть на Мемфис.

— Мы так рады, что ты здесь. Я не знаю, говорила ли тебе об этом Элоиза или нет.

Мемфис кивнула.

— Говорила. Почти каждый день.

Папа посмотрел на мою сестру, которая выглядела такой же счастливой и жизнерадостной, как и в любой другой день. Как будто этого спора никогда не было. Позже, когда гости уйдут, она опустит свой фасад. Но сейчас она улыбалась гостям, потому что это было её место.

— Я думаю, может быть, я не был здесь достаточно, — сказал он маме, но его взгляд был прикован к Элоизе.

— Я думаю, мы оба пропустили несколько вещей, — она взяла его за руку и потянула к двери.

— Чёрт, — я потёр ладонями лицо. — Не ожидал такого сегодня.

— Если уж на то пошло, я думаю, что ты принял правильное решение.

— Я тоже, — я смотрел, как сестра передает гостям ключи от их номеров. — Ты закончила на сегодня?

— Практически. Я посмотрю, что нужно Элоизе. Ты всё ещё хочешь остаться здесь на ночь?

— Да, — может быть, я не стал бы ждать Рождества, чтобы подарить ей это кольцо. Может быть, я сделаю это сегодня. — Попробуй узнать, отпустит ли тебя Элоиза домой пораньше. Я тоже уйду. Мы поедем домой и соберём вещи на вечер. Я ещё не говорил с мамой о том, чтобы посидеть с ребёнком, но думаю, после всего этого я позвоню Талии.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело