Выбери любимый жанр

Ветер Приключений (СИ) - "Ascaton" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

На протяжении трех сотен лет его клан терпел эти унижения. Несколько экспедиций было организовао для поисков места крушения или хотя бы просто следов семейных сокровищ. Все тщетно. Но видимо они достойно прошли испытания судьбы, так как не далее, как вчера с ними связался представитель одного ушлого торговца, ходившего под флагами Ибн-Бадави, и принес изображение родового меча. Шок, трепет, восторг? Как еще описать накатившиеся на, казалось бы, очерствевшего душой гнома чувства?

Понимая, что наверняка такие же запросы пришли и остальным гномьим семьям, он тут же сорвался лично в лавку этого Альмаира, ведь в противном случае могло случиться ужасное. Торгаш мог банально продать бесценные для его семьи вещи ее противникам, и тогда шансов на восстановления родовой чести уже совсем не останется. К счастью, переговоры прошли успешно. Хальфиец получил клинок от работающего с ним доверенного искателя одиночки и гарантировал, что за рамками уже сделанных запросов информация широким массам не доступна. Более того, даже на заданный скорее для порядка вопрос «Не может ли этот искатель обладать информацией о других символах власти ярла» торговец ответил положительно и пообещал переговорить с тем человеком.

Сегодня же в ворота его дома постучался мальчишка посыльный, сообщивший, что делец вместе с искателем будет ждать Дрома в своей лавке в ближайшее время. Снова карета, снова тряска в дороге, снова треплющие нервы ожидания. И вот он вошел в нужное заведение среди многих ему подобных. Угрюмый слуга провел его сразу во внутренние помещения, гном ощутил, как с закрытием дверей развернулись защитные чары, и осмотрел сидящих в кабинете разумных.

Во главе широкого массивного стола сидел хозяин территории. Справа от него сидела парочка из юного мага, судя по время от времени вырывающейся из его тела мане, только что прорвавшегося на новую ступень развития, и ровесницы парня – полурослицы, безэмоционально наблюдавшей за происходящим вокруг.

– Доброго дня, почтенный Дром! Рад, что вы так быстро нашли время для встречи, – расплылся в улыбке хальфиец, – позвольте представить вам Гидеона и Касур Иргар.

«Иргар? Не помню такого клана, хотя фамилия кажется знакомой. Что-то такое точно мелькало… А сама пара? Межрасовый брак, нет, скорее прием в семью. Ладно, неважно, пусть будут хоть трижды клятыми некромантами, но достанут мне хоть что-то еще из потерянного», – быстро подумал гном.

– Рад! Прошу меня простить, но в таком важном вопросе я не готов тратить время на политесы. Скажите, были ли там, где вы нашли этот меч другие похожие на него вещи?

Заговорил парень, названный Гидеоном.

– Не знаю конкретно, что вам нужно, но ситуация такова. Гном-нежить, у которого я отбил этот клинок, был одет в доспехи в той же стилистике. В помещение, откуда он на меня вышел, я проникнуть не смог, там слишком высокий фон некротической энергии. Меня бы самого обратило в умертвие секунд за тридцать там. Тело гнома и доспех я вам принести смогу без проблем. Остальные искомые предметы, вполне возможно, там же, но без блокирующих силу смерти артефактов туда не попасть.

Удача явно была сегодня на стороне клана Кимлогнар.

– Артефакты не проблема, дайте мне сутки, и у вас будет набор из тех, что использовали для штурмов Сумеречных некрополей. Скажите главное, вы сможете достать и принести мне другие вещи с того, как я понимаю, корабля?

– Если с артефактами, то сложностей не должно возникнуть, – спокойно ответил человек.

– Сколько вы за это хотите! – выскрикнул гном, но тут в разговор вмешался хальфиец.

– Тише, мой друг, я понимаю, что для вас это важно, но не гоните коней. Молодые люди поручили мне эту часть переговоров. Я уверен, что мы договоримся о достойной награде для этих талантов, а сейчас вы можете отдать распоряжение своим подчиненным готовить артефакты.

Награда? Да, если они принесут ему хотя бы половину реликвий, упомянутых в родовых записях то они и их семьи станут вечными друзьями его клана.

– То есть вы готовы выступать уже сейчас? – спросил он, вернув внимание к Гидеону.

– Дайте список вещей, которые нужно искать в первую очередь, и артефакты. Мы готовы выступить в любой момент, погода на море благоприятная.

– Список будет у вас вместе с артефактами. Еще какая-то помощь нужна?

– Нет, остальное у нас все свое. Если на этом мы закончили, то мы пойдем готовиться. Почтенный Дром, не переживайте, если ваши реликвии там же, где был меч, то уже скоро они будут у вас. Альмаир, свои условия я тебе назвал еще по пути сюда, оставшиеся переговоры вручаю в твои руки. До встречи господа. Касур, пойдем, нам надо будет зайти еще забрать твой костюм для погружения.

Глава 6

Оставив гнома на растерзание… для плодотворных переговоров в руках чувствующего запах такой близкой выгоды Альмаира, мы покинули его лавку и пошли вглубь ремесленного района. Почти сразу после того, как ближайшее будущее Касур оказалось связано с нами, я заказал для нее такой же костюм для ныряния из кожи морского змея, и раз уже завтра мы отправляемся в рейд, то самое время его забрать. Такое снаряжение всегда делается индивидуально и за немаленькие деньги, благо финансы позволяли. Да и брался за такую работу не всякий мастер, с кожей морского змея, например, вообще работала всего одна семья, в мастерскую которой мы сейчас и направлялись.

Еще на подходах стала бросаться в глаза одна странность, несмотря на будний день улицы были весьма пустынны. По мере движения попадались лишь редкие прохожие, занимавшиеся своими делами, а у нужного нам дома стали просматриваться большие группы идущих куда-то в центр района разумных. Дверь в мастерскую Дипворнеров открылась легко, зайдя внутрь, я уже чувствовал, как нас приветствует дом. Не жильцы, не духи, а само здание – старое строение, одно из чудом уцелевших со времен Катаклизма, реликт, как и сама семья потомственных кожевенников, оттачивавших свое мастерство поколениями. Нас обволакивали запахи этого места, кожа, разные дубители от природных вроде коры дуба, мимозы, ивы, животных жиров и растительных масел, до созданных с помощью магии едких и колких алхимических смесей. Приятный запах, он напоминал мне о детстве, том другом детстве…

Послышались шаги и из глубины мастерской, занимавшей весь первый этаж и по совместительству являвшейся местом торгов и договоренностей, вышел Орбун. Мужчина—человек с черными как ночь волосами, он был одет очень просто – льняные штаны, рубаха и кожаный фартук поверх. Тем не менее это не говорило ни о его личном достатке, ни о богатстве семьи. Будь их воля они вполне могли бы жить в центральном районе, но семейные принципы и гордость специалистов держали их тут. Впрочем, ничто из этого не мешало им брать весьма круглые суммы за свою работу.

– Пришли за заказом? – он сразу же узнал меня, в конце концов я достаточно долго надоедал ему прежде, чем уговорил изготовить нужный мне костюм. И то, если бы мне не посчастливилось найти на дне сброшенную кожу морского змея, все было бы тщетно.

Два года назад, сразу после ухода из «Морских ежей», мне нужно было компенсировать потерю экипировки, которой меня раньше снабжала команда. Мне удалось неплохо заработать в последние дни с ними, так что я нацелился на лучшие из возможных вариантов. Дипворнеры, в итоге выбранные мной объективно, тогда были мастерами не моей лиги, но все еще куда реальнее чем попытки купить что-то из полноценно зачарованных вещей. Целый год я перебивался общедоступными материалами, которые не лучшим образом переживали скитания по Кладбищу кораблей, попутно продолжая осаду молчаливого кожевенника. Все бы так и оставалось, если бы мне не удалось найти эту чертову змеиную кожу.

В тот день мне капитально не везло. Я серьезно переоценил свои силы, пытаясь вытащить навигационный артефакт с каравеллы-разведчика одного из человеческих королевств. Судно легло на дно в очень опасных водах, охраняемых морскими монстрами. Выведенные катаклизмом на новую ступень эволюции твари были настоящим бичом мореплавателей, но особенно яростно они атаковали безумцев, вошедших в те районы, где они воспитывали потомство. Для походов за жизненно важными для Ауразиона артефактами и материалами, оставшимися на потопленных кораблях, собирались целые войсковые операции, а в море выходили Великие магистры и Грандмастера меча. Я же полез туда, сделав ставку на свой контроль маны, скрывающий меня от повелителей морей. При моих навыках контроля воды я должен был проскочить до остатков каравеллы и также незаметно исчезнуть оттуда с артефактом в руках.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ветер Приключений (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело