Небеса Умоются Кровью 5 (СИ) - Булл Сергей - Страница 17
- Предыдущая
- 17/59
- Следующая
Остальные встречают его слова возгласами одобрения и тостами. Старик, тем временем, продолжает:
— Вы не поверите, какая забавная каверза произошла.
— А?
— Что такое?
— Нашёлся недоумок, решивший продавать очищающие печати всякой голытьбе почти за бесценок. Этот торгаш действительно поразил меня. Зря он, конечно, влез в наши дела.
— Да, — тянет другой аристократ, — что-то такое мне докладывал мой советник.
— Долго же тот купец мутил воду со своими печатями.
Остальные подобострастно смеются над этим нехитрым каламбуром, и Зейн продолжает:
— Однако мы сумели его найти. Он даже попытался сбежать из города, но не успел. Мои люди его схватили.
Я догадываюсь, о ком идёт речь, и следующий вопрос для меня крайне важен.
— Надеюсь, вы его убили? — хмыкает кто-то из гостей.
— Ну зачем же? — с ехидцей в голосе отвечает лидер клана.
— Решили помучить? — в голосе вопрошающего слышится праздный интерес.
— Почти. Я вот хочу выяснить у него, откуда он, собственно, взял эти столь эффективные печати. Мой человек с ним тщательно побеседует, и я узнаю всё, что мне нужно. Так или иначе, — хохочет Зейн. — Думаю, произойдёт это уже совсем скоро. Уж больно упёртый попался. Какие-то глупые идеи про равенство и справедливость выкрикивал. Полоумный, ей богу.
Постепенно я узнаю, в чём заключались роли его собеседников. Все они — члены городского совета и активно участвовали в голосовании за новый архитектурный проект — акведук для доставки воды в город. За неё, естественно, будет отвечать клан Кровавого Моря. Остальные получат небольшой процент от прибыли за свои голоса и влияние на прочих членов совета.
Последним принять решение должен главный городской архитектор, который вскоре прибудет лично. Вот его приходится ждать до поздней ночи. За это время порядком подвыпившие заговорщики разбалтывают очень много полезной информации, которая вскоре обернётся против них. Уж я об этом позабочусь.
Городской архитектор прибывает далеко за полночь. Злой и надменный старик, не культиватор. И со знатью он общается весьма пренебрежительно, чувствуя свою власть над ними.
— Господа, — здоровается он и присаживается во главе стола. — Давайте сразу обсудим наши дела, а потом уже перейдём к трапезе.
Остальные шестеро усаживаются перед ним, словно перед самим Императором. Мы в это время приносим горячие блюда, уже очистив стол. Начинается разговор, уже привычно, с обмена любезностями, вот только чинуша высказывает недовольство касательно всех, кроме Зейна. Главой Кровавого Моря он остаётся доволен и заводит разговор о прибыли, когда прислуга заканчивает со своей работой. Я продолжаю слушать через свою технику.
— Мне хочется пересмотреть размер моего участия в этом деле, — заявляет архитектор. — Чтобы получить одобрение от самого Императора, мне пришлось обить пороги всех ключевых чиновников лично, так что мои старания должны быть компенсированы более значительно. И я говорю сейчас не о разовой выплате, а о постоянной доле.
Тут начинаются жаркие споры, кто сколько будет получать денег. Эти ублюдки, наживаясь на самых важных жизненных потребностях, уже делят шкуру неубитого медведя.
Мне отчаянно хочется сорваться и перебить их всех, но я старательно успокаиваю себя. Они точно получат по заслугам. Нужно беречь холодную голову и не поступать опрометчиво. Я так и не смог ощутить истинную силу Зейна, лидера Кровавого Моря. Да и надо выяснить, где же держат Торрика, но пока сделать это не представляется возможным.
Наконец, решив все разногласия, аристократы переходят к веселью. Вскоре в Утёс Дракона прибывает группа изысканных куртизанок. Все разговоры о делах прекращаются, и присутствующие начинают предаваться утехам. Однако между делом Зейн подзывает одного из своих телохранителей. Подливая сливовое вино в бокал одного из чиновников, я краем глаза замечаю, как он что-то шепчет своему бойцу на ухо, а потом проводит пальцем по горлу.
Покинув комнату, воин быстро направляется на улицу, где передаёт поручение небольшой группе из сопровождения. Не знаю, куда они направляются, но чувствую, что Торрик может и не пережить эту ночь.
Сославшись на отравление и изобразив рвотные позывы перед главой прислуги, мне удаётся покинуть ресторан и двинуться по следу этого небольшого отряда.
Оседлав лошадей, они стремительно покидают район знати.
Глава 9
Преследовать отряд для меня не составляет труда. Я успел закрепить на одежде одного из воинов Кровавого Моря колючку, созданную техникой Оплетающего Побега — на неё и ориентируюсь. Теперь они от меня никуда не денутся, но упускать их из виду я не намерен. Если они отправляются туда, где держат Торрика, то, судя по красноречивому жесту главы клана, явно не для проверки его самочувствия. Видимо, Зейн хочет, чтобы сегодня беднягу-торговца раскололи любыми способами, а затем избавились от него.
Однако я всё же держусь на расстоянии, чередуя обычный бег и техники перемещения. С моим текущим уровнем культивации я играючи могу выдержать темп лошадиного галопа. Пока мы в городе, для ускорения хватает и Лёгкого Шага. Тем более, что он не создаёт никаких ярких вспышек в отличие от новой техники.
С другой стороны, воины Кровавого Моря скачут не на обычных скакунах. Их лошади — духовные звери, поэтому одной грубой физической силы недостаточно. Выбравшись за город, они пускают коней в карьер и начинают отрываться. Лёгкий Шаг тут уже не спасает, и я перехожу на Шаг Пылающего Солнца.
На открытой местности огненные вспышки от перемещения могут привлечь ко мне внимание, поэтому для маскировки я использую Оплетающий Побег, создавая вокруг себя небольшие завесы из подходящей растительности. Кусты, деревца, высокие травы окутывают меня плотной стеной во время перемещений, делая незаметным. Я тщательно контролирую свою ауру, не позволяя ей распространяться слишком далеко.
Спустя несколько часов бешеной скачки за пределами столицы отряд прибывает к ветхому двухэтажному деревянному дому, укрытому в лесистой местности. Его охраняет небольшая группа вооружённых людей в непримечательной одежде. Есть и патрули, которые парами обходят окрестности.
Пока я их не трогаю, чтобы преждевременно не поднимать тревогу. Если внутри есть пленники, их могут использовать как заложников или просто убить.
Сменив облик и создав на лице древесную маску, я проникаю ближе к деревянной постройке, избегая патрулей. Внутри в одной из комнат обнаруживаю нескольких девушек в плачевном состоянии — связанных, а те, что в сознании, боязливо жмутся к стене, страшась издать звук. На них я не трачу много времени, лишь даю понять жестами, что не причиню вреда, и прошу хранить молчание.
Как раз когда я вскрываю дверь в коридор Оплетающим Побегом, к ней подходит один из бойцов. Он успевает лишь открыть рот для крика, но острый корень, вьющийся вокруг моей руки, с шелестом вонзается в распахнутую пасть, заставив его навсегда замолчать. Противник не один — второй боец испуганно вскрикивает, однако и его жизнь обрывается ударом ребра ладони по шее.
— Эй, Валес, чего так долго? Опять к девкам пошёл? — с этими словами из комнаты дальше по коридору выходит третий ублюдок, лениво почёсывая промежность.
Он успевает только выпучить глаза, и на этом его земной Путь завершается.
Пройдясь по первому этажу, я лишаю жизни ещё нескольких ублюдков. Здесь нет ни Торрика, ни членов отряда, которых я преследовал. В дальней комнате, отведённой под спальню, я опутываю растениями двух дрыхнущих бойцов и провожу быстрый допрос. Они не столь преданы Кровавому Морю и, давясь словами, признаются, что под полом скрыт подвал.
Удивительно, но я не ощущаю там ни признаков жизни, ни присутствия Ки. Проделав себе проход техникой, я почти сразу натыкаюсь на защитную формацию, скрывающую всякую ауру. Внизу, как выясняется, оборудована настоящая многоэтажная тюрьма.
- Предыдущая
- 17/59
- Следующая