Выбери любимый жанр

Вечный путь (СИ) - Мечников Сергей - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Со стороны посадочной площадки подбежали Надин Галлинс, Тина Харпер и Ламберт Коль. Линн сходу прикинула их шансы. У Надин на плече висит укороченный автомат ASR-19 со складным прикладом. У Тины — стандартная армейская винтовка песочного цвета. Ламберт безоружна. Они дышали как загнанные лошади. Серый пилотский комбинезон Надин спереди и сзади стал черным от пота. Она вытирала платком широкое, толстощекое лицо и, не переставая моргала, будто случайные соринки попали ей в оба глаза одновременно.

— Ходоки... их больше десяти! — выпалила она в перерыве между двумя натужными вздохами. — Наверняка больше десяти... Держат под прицелом рекер… Стреляют во все что движется… Улететь? Хрен там! Их гораздо больше десяти!

— Они обложили нас! Злобные стервы с самопалами! Они размотают нам кишки! — Щеки Тины украсили ярко-розовые круги, похожие родимые пятна. — Эти желтоглазые повсюду! Они устроили нам ловушку!

Она через слово кривила в бок нижнюю челюсть.

«Нервный тик» — догадалась Линн. — «У этой пташки нервный тик, и она вот-вот перестанет соображать».

Ламберт молчала, но Линн видела, как дрожали ее узкие плечи. Когда Тина выдала свое мрачное пророчество, Ламберт дернулась и издала тихий всхлипывающий звук, словно в груди у нее что-то заклинило. Линн неожиданно остро ощутила потерю Сильвии. Как же глупо и не вовремя она погибла! С уходом капрала в их рядах образовалась лакуна, которую было некем заполнить. А еще между ними осталась какая-то недосказанность, многоточие в конце строки.

Подошла Робинс Эйден. В руках — автоматическая винтовка с цифровым прицелом, подвесным ЛЦУ и нестандартным коробчатым магазином на шестьдесят пять патронов. Поверх куртки натянута разгрузка с подсумками для амуниции. К бедру пристегнута тактическая кобура с пистолетом сорок пятого калибра. Кевларовый шлем в чехле из камуфлированной ткани снабжён откидным электронным визиром, куда проецируется информация с датчиков прицела. Даже наколенники и налокотники затянуты, как полагается. Мастер-сержант подготовилась к любому развитию событий.

Она обвела всех отсутствующим взглядом и произнесла единственное слово:

— Окружены.

— Нужно тащить задницы с этой помойки! — Нижняя челюсть Тины судорожно дергалась вправо и вбок. — Нужно улетать! Вы что, не понимаете? Или Прародительница лишила вас разума?! Давайте просто свалим отсюда!

— Хрен там! — выдохнула Надин.

— Мы отрезаны от рекера, — объяснила Робинс безучастным, механическим голосом. — Они залегли у самых стоек, шагах с пятнадцати, не больше. Хотела бы я взглянуть в глаза той безмозглой суке, которая приказала разместить посадочную площадку у самой изгороди. С такого расстояния даже их дерьмовые ружья попадут в цель в девяти случаях из десяти. Единственное, что мы можем сделать — это дать по рации экстренные позывные и ждать, когда сюда пришлют маневренную группу. Но это техническая станция. Здесь негде обороняться. Сейчас желтоглазых сдерживает только колючка под напряжением, но ее ставили для защиты от зверья, а не от людей.

«Эти трое трясутся от страха, а ей просто на все плевать,» — Линн постаралась не обращать внимания на головную боль, которая приходила толчками, с каждым новым ударом сердца. На восточном краю периметра прогрохотала серия ружейных выстрелов. Грей Арсис полоснула очередью в том направлении.

— Сколько их может быть на самом деле? — спросила Линн.

— Гораздо больше десяти… — пробормотала Надин.

— Не меньше сотни. Может две или три сотни, — ответила Робинс. — Духи пустыни любят большие батальоны.

— Нужно провести рекогносцировку, — заключила Линн.

— Три сотни?! — Голос Тины взлетел вверх как сигнальная ракета и в конце она пронзительно завизжала. — Я не хочу умирать! Нужно что-то сделать! Немедленно! Прямо сейчас! Это несправедливо! Я не хочу…

Линн влепила Тине пощечину. Внутри все кипело, и нервы ни к черту. У Сильвии получалось разруливать сложные ситуации без криков и рукоприкладства, двумя-тремя короткими фразами. Даже в критические дни. Линн так не умела.

— Коль! Марш внутрь, забирайся на крышу к Арсис. Пусть поддержит нас огнем на востоке. Будешь за корректировщика и притащи ей запасные ленты для пулемёта. Харпер, Галлинс, Эйден — со мной!

— Все слышали приказ капитана! — рявкнула сержант.

Она оттеснила плечом Надин и подтолкнула Ламберт к двери пакгауза.

— Мы все сдохнем на этом чертовом берегу! — Пронзительный вопль Тины резанул по ушам как автомобильный гудок. — Мы все покойники! Они перехлопают нас одну за другой! Проклятая пустыня! Ненавижу пустыню! Ненави…

— Заткнись! — Линн снова хлестнула Тину наотмашь по лицу, но теперь ударила гораздо сильнее. С ее собственным лицом творилось что-то неладное. Тина смотрела на нее выпученными глазами, глуповато приоткрыв рот. Костяшки пальцев Линн отпечатались на ее скуле красочной аппликацией. На губе выступила кровь.

— Капитан, мы... умрем, да? Они убьют нас? Они хотят всех нас видеть мертвыми? — она сжалась в ожидании очередного удара.

«Твою мать, Сильвия! Какого рожна ты позволила себя убить?»

Робинс схватила Тину за плечи и хорошенько встряхнула:

— Просто делай, что тебе говорят, Харпер! Прекрати скулить как опроставшаяся сучка, если не хочешь остаток жизни возиться с зубными протезами!

Надин топталась позади, нервно перебирая в пальцах трехточечный ремень автомата. Линн показала Тине сжатый кулак для пущей убедительности.

— Ты все поняла, Харпер?

— Д-да...

— Не да, а так точно, капитан!

— Так точно… э, капитан.

Линн пропустила Тину вперед, чтобы держать ее в поле зрения, и побежала следом, удерживая пистолет двумя руками на уровне пояса. Робинс двигалась позади нее с винтовкой наперевес, а Надин замыкала цепочку. Жаль у них нет при себе портативных раций, а доставать их со склада слишком долго. Обычная беспроводная гарнитура могла бы решить проблему со связью, но никто не думал, что придется вступить бой. Расслабились. Прежде ходоки никогда не нападали на станции.

Они миновали пустой внутренний двор и прижались к стене технического модуля. Шагах в пятидесяти от них снова прозвучал выстрел.

— В кого эти твари палят? — спросила Надин.

— В твою гребаную бабулю! — огрызнулась Робинс.

Надин обиженно надула губы:

— В мою бабулю? Хрен там! Эта старая кляча давно в могиле.

— Плевать. А где Логит? — Робинс тронула Линн за плечо — Где капрал?

— Мертва.

Они обменялись быстрыми взглядами.

— Пора оглядеться, — Линн сунула пистолет в кобуру. Оружие ближнего боя на открытой местности почти бесполезно. — Харпер, дай мне свою винтовку. Эйден — со мной. Вы двое ждите здесь. Явитесь, как только позову и не секундой позже!

— Капитан… — Тина смотрела на нее с тоскливой мольбой. — Капитан, я… боюсь. Не… не хочу умирать.

— Прекрати нытье, Харпер! — Линн выхватила у нее винтовку, отстегнула магазин, убедилась, что патроны набиты под планку, вставила магазин обратно и передернула затвор. Глаза Тины наполнились слезами. Линн знала, что ведет себя как жестокая фурия, но не могла поступить иначе. Сильвия смогла бы — она нет.

— Клянусь Рождением, я пристрелю тебя на месте за паникерство, Харпер! Ты солдат или мешок с отбросами? Имей же хоть немного уважения к себе!

Тина всхлипнула и покраснела. Рыжие и конопатые обычно легко краснеют. Хорошо, что она снова не закатила истерику, но от этого не легче. Линн обернулась к Робинс, чтобы не видеть слез Тины Харпер.

— Готова?

— Так точно, капитан.

— Тогда поехали.

Линн была на взводе. Она стискивала зубы так сильно, что заныли десны. Боль в голове нарастала, и это не сулило ей в будущем ничего хорошего.

«Все дело в месячных и в этой проклятой жаре», — шепотом твердила она. — «Месячные и жара. Это они во всем виноваты!»

Линн жадно вздохнула, задержала воздух в груди и бросилась вперед, прижимая к бедру винтовку Тины. Вдвоем с Робинс они обогнули угол пакгауза и выскочили на каменную отмостку, идущую параллельно с восточной стеной здания.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело