Выбери любимый жанр

Гранд-адмирал. Том седьмой (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

— У тебя остались мы, Нейт, — раздался столь же похожий на его собственный, но уже другой голос. Немного другие интонации. — Четверо твоих братьев. Последние из ста.

— Мейз, — проскрипел Альфа-98, бросив взгляд на коридор. Всего пятьсот метров коридоров, пара уровней, и он будет у абордажного челнока типа «Катарн», покрытого специальным материалом, невидимым для сканеров… Затеряться так просто.

Нейт мотнул головой.

Не может быть так.

Да, им говорили, что либо убили, либо нашли и доставили на Эгон-IX всех «альф» и всех клонов-коммандос, но когда Империя говорила правду?

А с другой стороны… Убив их всех, жену и детей не вернуть. Нет, убить отродье Скираты нужно. Тем более, что они где-то здесь. Но… Что потом?

У клонов в ВАР не было цели.

Только путь.

— И как ты расскажешь этому чудному синекожему мужику в белом, что нашел еще одного ЭРКа? — спросил Нейт, до боли сжав в кулак затрясшиеся пальцы. Чертов тремор! Как всегда не вовремя!

— У меня неплохой знакомый числится его адъютантом, — хмыкнул Альфа-17. — Думаю, правдоподобную легенду состряпать сможем.

Альфа-98 посмотрел на лежащие вокруг него трупы, после чего молча поднял с пола «дисишку».

— Пришли кого-нибудь прибрать тела на седьмой палубе, — попросил он Семнадцатого. — Здесь четыре комплекта «Катарн»-брони в хорошем состоянии. Мандалорская и Фаза-I — в подарок. Считай их вступительным взносом в ваш бойсбэнд. Но учти — сыновья Скираты — мои!

— Конечно твои, Нейт, — а это уже Трантос подключился.

— Я кстати видел их на восьмой палубе с несколькими пленными мандалорскими учеными, — вмешался в разговор Фордо. — Нейт, если не возражаешь, я бы одного из них сам убил бы.

— Он подстрелил твоего парня? — уточнил уже вышагивающий в сторону турболифта Альфа-98.

— Разделал его вибромечом как скотину, — в голосе Фордо плескался едва сдерживаемый гнев. — Парень просто караулил казарму с пленниками…

— Убийца твоего солдата в твоем полном распоряжении, — пересилив свою жажду убийства, выдавил Нейт. — Мне хватит и второго отпрыска Скираты.

* * *

Сейчас происходящее на мостике «Стража» выглядело так, как будто преподаватель в Академии намеревался отчитать курсанта за очередной дисциплинарный поступок.

Гранд-адмирал Траун расслабленно сидел в командирском кресле, смотря сквозь иллюминатор на подходящую к логическому завершению космическую битву.

Сражение за Ротану практически выиграно.

Звездные разрушители, тяжелые крейсера и даже заградители с БДК потрепаны как следует.

Сколько пережило сражение линкоров типа «Келдабе» и корветов типа «Крестоносец», которые прибыли сюда под управлением мандалорцев, а сколько было захвачено, сейчас навскидку так и не скажешь — все смешалось.

Имелись потери — два звездных разрушителя погибли, но успели эвакуировать экипаж практически полностью. Десять крейсеров и корветов так же более не подлежат ремонту — дешевле будет новый корабль построить.

Их оттащили поближе к трофеям и сейчас снимают с обреченных остовов самое ценное.

По факту, ни одного крупного сражения на орбите Ротаны больше нет. Звездолеты неприятеля либо уничтожены (что редкость), либо захвачены. Как вариант — на их борту сейчас проходят сражения между силами десантников и солдатами Дарта Зииленлоса. Доминион перегруппировывал силы, используя подразделения с захваченных кораблей для того, чтобы усилить присутствие там, где наступление забуксовало.

Как, например, это было на борту корвета, что она вознамерилась захватить собственными силами.

На тактической голограмме виднелись с десяток красных точек посреди общего скопления звездолетов. Последние недобитки флота Дарта Зииленлоса. Как только эти точки окрасятся в дружественный зеленый, можно считать, что «Синдикату Силри» переломили хребет. Предварительно обезглавив.

В любом случае — с ними покончено.

Она и лейтенант Фал-Кона сейчас стояли позади спинки кресла Трауна, вынужденные созерцать тоже самое, что и он. Несмотря на расхожее мнение, что Верховного Главнокомандующего денно и нощно охраняют десятки гвардейцев, меры безопасности на мостике «Стража» едва ли можно назвать экстраординарными.

Ни штурмовики, ни гвардейцы непосредственно вблизи Трауна не находились, держась рядом с переборками.

И почему-то не было видно ящерицы-йсаламири, которая, по слухам, заменяет гранд-адмиралу любимую жену.

— В чем главная задача командира военного корабля, командор Хьюррик? — неожиданно спросил гранд-адмирал, нарушая молчание.

Произошло это так резко, что готовившаяся всю дорогу Кая почувствовала себя растерянной. Слова, что она заготовила для разговора с Трауном, буквально вымело из ее головы.

Там сейчас царила такая пустота, будто декомпрессия произошла.

Ни единой мысли.

Только бледность на лице, сопровождающая ее растерянность.

— Ну же, — едва слышно произнес командир ракетных десантников. — Не стой столбом, Кая!

Глаза девушки скосились вправо:

— Командир корабля обязан выполнять поставленные перед ним боевые задачи, сэр.

— И только-то?

Очень неспешно Траун повернулся к застывшему по стойке девушке, которая даже в отражении на полу видела, что крови на ее лице становилось все меньше и меньше.

Кажется она догадалась, что услышит…

— Должностные обязанности командира боевого корабля прописаны на семнадцати страницах в двух различных документах, — спокойно произнес гранд-адмирал. — И «выполнение поставленных боевых задач» — это лишь обобщение нескольких пунктов из общего числа. Общего, потому что среди них нет ни одного второстепенного.

Девушка судорожно сглотнула.

— Так точно, сэр!

— Самообразование и самоподготовка входит в ваши служебные обязанности? — поинтересовался гранд-адмирал.

— Так точно, сэр! — повторила Кая.

— В ходе обучения вы проходили подготовку командира флотских десантных операций?

Голос Трауна звучал невозмутимо. Но оттого было еще более страшно.

— Нет, сэр, — упавшим голосом призналась командор. — Только корабельная подготовка.

Траун бросил быстрый взгляд на стоящего рядом с ней лейтенанта:

— Кто-нибудь обучал вас тактике стрелкового боя на борту вражеского корабля типа «Крестоносец-II»?

— Нет, сэр.

— Тогда будьте так добры объяснить причину, по которой вы решили, что обладаете достаточной компетенцией для самостоятельного проведения абордажа стопятидести-метрового вражеского корабля силами сводной полуроты штурмовиков и флотских специалистов? — голос Трауна был столь же тихим, мягким, по-отечески заботливым.

Вот только что-то подсказывало Кае, что в одно мгновение голос гранд-адмирала может стать ужасающе беспощадным.

А уж о его изобретательности в вопросах наказаний легенды ходят по всему первому эшелону. Даже с приведением примеров конкретных личностей.

— У меня нет оправдания, сэр, — девушка метнула взгляд на командира «Стража», приблизившегося к Верховному Главнокомандующему с декой. Наверняка оперативные сводки.

— Я не услышал ответа, командор, — Траун задумался, затем вгляделся в экран персональной деки. Несколько секунд он молчал, слово уставившись в одну точку. Вот только он наверняка читал. Просто по красным, лишенным зрачков, белков и радужки глазам сложно понять, двигаются ли они. Особенно, когда все вокруг залито бледным синим светом боевого освещения.

— Перенаправьте отряд «Дельта» на помощь ЭРКам, — распорядился он, отдавая устройство назад Пеллеону. — Проследите, чтобы на флагман были направлены все свободные дженсаарай во главе проверенных подразделений штурмовиков и коммандос. Отсутствие результата со стороны леди Мейлис в течение такого времени — недобрый знак.

— Есть, сэр.

Пеллеон, даже не одарив девушку взглядом, удалился.

— Я не привык повторять, командор Хьюррик, — без лишних прелюдий сообщил Траун. — В отличие от профессиональных навыков, повторение одних и тех же требований обесценивает их. Или, быть может, вы считаете, что заслуживаете того, чтобы вам повторили мой вопрос, командор?

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело