КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ) - Нифонтова Галина - Страница 8
- Предыдущая
- 8/56
- Следующая
Каталея. Отшельник. Седьмой уровень.
Я встала и подошла ближе. Подняла трофеи. В виртуальный рюкзак упало три медные монеты и какое-то кольцо. Достала его, чтобы рассмотреть. Было похоже на серебро. На кольце выступала змеиная голова, на которой сверкали два маленьких зеленых камушка. Оно красивое! Я надела его на палец. Камушки мигнули, словно глазки у живой змеи.
— Тяф! Рр-ра! Фыр! — чихнул волчонок и продолжил агрессировать, только теперь не на змею, а на меня.
— Ну и что ты лаешь на меня, малыш? Не буду я тебя трогать, если набрасываться на меня не будешь, как тут смотрю любит делать вся живность в округе.
Мне резко стало плохо. Голова закружилась, а место укуса стало щипать сильнее. Пошатываясь, я рухнула на землю и придвинула ближе к себе раненую ногу.
Волчонок увидел, что я не претендую на его жизнь, отвернулся от меня и отбежал к своей матери. Он обнюхал ее, лег рядом с ней, положил маленькую серенькую мордочку на свои лапки и тихо заскулил.
Я пыталась рассмотреть свою рану. Вокруг двух кровоточащих прокусов была красная воспаленная кожа. Мне становилось жарко.
Если я не ошибаюсь, то питоны не ядовиты. Почему тогда мне становится хуже? Хотя первый зверек мне тоже казался обычным барсуком, не удивительно… И что теперь делать?
Моя голова начинала кружиться.
Не знаю, что нужно… Наверное высосать яд.
В следующие секунды я показала акробатический номер — подняла прокусанную ногу вверх, а потом согнула ее так, что щиколодка оказалась около моих губ. Я сдавила кожу вокруг раны и высосала яд, после чего тут же сплюнула его на землю. Пока я повторяла это несколько раз, то успела заметить, что волчонок чесался задней лапой и замер, странно на меня уставившись. Взгляд у него был слишком умный, это я заметила сразу, как его увидела. А сейчас он словно встал в ступор, удивляясь тому, что я вытворяю. Наверное он был сильно удивлен, что я могу такое проделать по-волчьи.
Я успела промыть рану и перевязать ногу чистой тканью. А через несколько минут мне стало настолько плохо, что я чувствовала, будто горю изнутри. Перед глазами все поплыло. Я повалилась спиной в траву и потеряла сознание.
Иногда мне казалось, что я прихожу в себя. Но вокруг меня все плыло, имело неясные формы и странные звуки. Я то приходила в себя, то вновь проваливалась в бессознание. Мне казалось, что над моим лицом маячит чья-то серая усатая морда. Потом меня лизнули наждачкой по щеке и носу. Солнечный свет исчез, оставив перед моими глазами длинные ветки-лапы от елового дерева, через которые просачивались неестественно-красивые лунные дорожки. А потом ко мне наклонилось чье-то мужское лицо с длинными русыми волосами и короткой бородой. Он что-то сказал мне, а потом начал щупать мое тело.
Какой же негодяй! Воспользовался тем, что девушка находится в бреду и без сил!
Я снова потеряла сознание, поэтому так и не увидела, что незнакомый мне мужчина нашел укус от змеи на моей ноге, после чего сразу перестал меня осматривать дальше. Он достал из своего мешочка за спиной какую-то маленькую баночку, аккуратно приподнял мне голову и влил мне в рот ее зеленое содержимое. После этого что-то сказал лающиму неподалеку волчонку. Воткнул мой посох себе за спину и закрепил его ремнем. Вновь что-то крикнул малышу, взял меня на руки и скрылся в чаще ночного леса.
Глава 5
Когда я очнулась, то первое, что увидела — была волчья шерсть. Я подумала, что возможно у меня еще не прошли галлюцинации. Руками потерла лицо и помассировала виски. Опустила руки и все равно почувствовала мягкость шерсти. Снова открыла глаза и проморгалась.
Я лежала в каком-то деревянном помещении. Оно было похоже на старинную избу из сказок или исторических фильмов. На кровати подо мной постелены шкуры, и вместо одеяла я была укрыта ими же. Я с испугом приподняла шкуру и посмотрела на себя. Моя одежда была на мне. Прислушалась к своему телу. Ничего не болит. Изменений не чувствую. Если не считать слабости, но это скорее всего от змеиного укуса.
Фух! Значит меня не трогали. А кто меня принес? И где он?
Вокруг никого не было. Я встала с довольно удобной и мягкой кровати, обула свои башмачки и начала осматриваться. В печи, с длинной трубой под потолок, потрескивали горящие поленья. На деревянных стенах висели луки и шкуры разных животных. В стороне стоял квадратный стол и один резной деревянный стул. На тусклом стекле окна появлялись первые капли дождя. За окном пасмурно и, видимо, скоро настанет ночь. От поднимающегося ветра, ветка какого-то дерева неприятно шкрябала по стеклу.
На улице послышался какой-то шум. Испугавшись, я стала искать свой посох, но не найдя его, схватила в руку небольшой нож, который с ложкой и вилкой лежал на столе и отбежала к печи. Дверь открылась, ввалилась меховая гора и закрыла за собой дверь. Когда гора, довольно добротная в высоту и ширину, повернулась ко мне, то я увидела мужчину. На нем одет серый меховой плащ с капюшоном. В одной руке он держал лук и стрелы, а другой на плече удерживал лисьи тушки. Мужчина, с суровым выражением лица, небольшой щетиной и густыми черными бровями, увидел меня и замер.
— Ааа! Вы уже поправились? Вот и ладненько! — он скинул на пол у двери свою добычу, а лук и стрелы положил на полку, прибитую к стене. — А то не очень то я привык к женскому обществу, да и спать на полу, — он улыбнулся и его лицо тут же изменилось, став более доброжелательным.
— З-здравствуйте! — запнулась я, не двигаясь с места. — А вы кто?
Я задала ему вопрос, но сама уже видела ответ над его головой.
Лесной охотник Кóрун.
— Вы зубочистку-то положите, — он посмотрел на ножик в моей руке, достал топор из-за спины, поставил его к стене и начал раздеваться. — Не начинают так разговор, в гостях-то.
— Извините… — я положила нож на край печи.
Я не вижу его уровень, он не игрок? Местный житель? У Феофана тоже не было уровня, а у меня и у зверей есть. Не понятно, кто есть кто… Ну ладно, все равно судя по внешности, он явно сильнее меня. Не стоит его раздражать.
— Я местный охотник, Корун, — он стряхнул накидку, от которой разлетелись брызги. — Можно на «ты»? Не привык я к этой городской болтовне. — И не дождавшись моего ответа, продолжил, — подкинь-ка поленьев в печь! Погода что-то испортилась совсем.
Я сделала то, что он просил. Корун разделся и уселся на стул. На нем серая рубашка и коричневые штаны с широким кожаным поясом и высокие черные сапоги.
— А меня зовут Каталея. Я пока никто, но стремлюсь стать Лекарем, — нерешительно обняла себя. — Спасибо вам, Корун, что спасли меня, — я показала на две затянувшиеся ранки на ноге.
— Да я и не спасал. Приютил вот только.
— А кто тогда? — я присела на край кровати.
— Путник тебя принес. Сказал, что мимо шел, услышал звонкий лай и нашел тебя в лесу.
Я улыбнулась. Значит волчонок мне тоже помог. Где он теперь, выживет ли?
— А вы не знаете, почему питон был ядовит? Это же неправильно?
— Ооо, да я вижу, что ты не местная! Тут многие далеко не такие, кем кажутся на первый взгляд, — улыбнулся охотник, встал и начал что-то расставлять на столе.
— Это уж точно, — улыбнулась я, вспомнив местного «Майло».
— Иди, подкрепись! Иначе скоро одни кости, да кожа на тебе останутся.
— Спасибо, — я с благодарностью подошла к столу. — Ой! У меня же для вас письмо! — Я начала оглядываться в поисках своего древнего подобия рюкзачка.
— Вон он! — Показал Корун в сторону изголовья кровати.
Я кивнула, взяла его и достала конверт. Подошла к охотнику и положила письмо на стол. Корун разломал красную печать, вынул лист, развернул и принялся читать. Через несколько минут улыбнулся, кивнул и отложил письмо в сторону.
— Я так и думал, что ты не просто бродяжничала. И без письма и просьбы моего друга Феофана я тебя уже приютил и подлечил. И по тому, как ты держала нож, уже понял, что ты далека от боевых искусств, — загоготал он. — Теперь понятно, что ты последовательница богини Айлин. Не стесняйся, подходи и бери еду, — поманил он рукой к себе.
- Предыдущая
- 8/56
- Следующая