Выбери любимый жанр

КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 (СИ) - Нифонтова Галина - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Пора вставать, Каталея! Душа твоего друга тебя заждалась.

Мы позавтракали, и я переоделась в свою одежду.

— Пойдем на задний двор. Оставь питомца в доме, а то он распугает моих козочек.

— Да он воспитанный у меня…

— Оставь! — повторила строго. — Пойдем, у меня там пополнение, — пояснила уже мягче.

Я посмотрела на Ауди и мысленно дала ему команду ждать меня внутри. Он лег у двери и положил мордочку на передние лапы. Мы вышли, закрыли дверь и направились на задний двор.

Четыре козочки и несколько курочек важно расхаживали на огороженной территории возле сарая.

— Пойдем внутрь! Приплод там.

В сарае было светло. Дверь и створки на окнах были открыты. В одном закуточке, на застеленном сеном деревянном полу лежал недавно родившийся козленок. Он вставал на ножки, но был еще слаб и снова падал на сено. Хелен зашла к нему и подняла на руки. С улыбкой подошла ко мне и передала мне мягкого малыша. Я его обняла и прижала к себе. Этот бело-серый малыш уже был совсем сухим, и волоски его красиво кучерявились. Он оказался очень забавным. Торчащие ушки, черные глазки-маслины, треугольный носик и мягкие розовые губы. Я гладила малыша, и мой рот невольно растянулся в улыбке.

— Каталея! — позвала меня Хелен.

Она держала в руке большой нож. Я замерла, не понимая, что происходит.

— Зелье воскрешения готово. Я сварила его ночью. Но для завершения заклинания, ты должна принести жертву, — она протянула руку с ножом ко мне.

— Что? В смысле, я не понимаю! — я повысила голос и смотрела то на безумную старушку, то на недавно появившуюся в этом мире жизнь в моих руках.

— Ты должна отправить новорожденную душу к богам, чтобы вернуть к жизни своего друга!

— Нет, нет! Что вы такое говорите?! Я не могу убить его! — я сильнее прижала маленького козлика к своей груди.

— Тебе нужно это сделать, Каталея! Иначе зелье не будет иметь силу, и ты не поможешь своему другу. К тому же, ты оставишь зелье и для себя тоже!

— Что ж… — я сжала губы и нахмурилась. — Значит так тому и быть… Я не буду забирать ничью, тем более невинную душу, чтобы вернуть к жизни другую. Я не могу… А мне таким способом и подавно от вас ничего не нужно, — я встала полубоком к Хелен, защищая от нее козленка.

Ведьма-лекарь тут же изменилась в лице. Часть морщинок разгладилась, и она улыбнулась. Эта старушка и правда меня пугала…

— Я в тебе не ошиблась, дорогая Каталея! — она положила нож на полку у стены и подошла ближе.

— Что? — удивилась я и не понимала, что тут происходит.

— Ты могла поддаться соблазну заполучить зелье воскрешения и пойти на это, но ты меня не разочаровала! Моя светлая, добрая, Каталея! — она подошла ближе и погладила маленькую головку козлика. — Это было всего лишь проверкой, и ты прошла ее! — радовалась она.

— Я правда испугалась… И ни за что бы не убила Бяшку.

— Бяшку? — не поняла она странное слово.

— Козлика, — улыбнулась я и погладила его мягкие кучеряшки.

— А что, хорошая кличка! Будет Бяшкой! Давай его сюда, отпустим его к маме. Она уже заждалась его. Пусть погуляют на солнышке.

Когда мы вышли на улицу, меня посетила мысль о том, что мне прямо таки «везет с козлами»! Или с козами? Ну не важно. Они мне встретились уже дважды, у Феофана и тут. Надеюсь это просто совпадение, а не мое везение по жизни…

Да нет, бред какой-то!

Мы принесли Бяшку к маме-козе и вернулись в дом.

Ауди увидел меня, весело завилял хвостом и устроился у моих ног. Хелен отошла в угол дома, где стояли разные статуэтки и горели свечи. Через минуту она вернулась ко мне и разжала передо мной кулак.

— Держи! — старушка протянула ко мне маленький необычный бутылек из прочного стекла с плотной крышкой.

Я взяла его в руки и присмотрелась. Внутри бутылочки была полупрозрачная жидкость, в которой что-то плавало, похожее на крохотные яркие звездочки с неба. Двигаясь в хаотичном направлении, они оставляли за собой серебристый шлейф. Это было невероятно красиво! Словно в руках я держала маленькую вселенную.

— Да, многие, кто увидел зелье воскрешения впервые, теряют дар речи на какое-то время и не могут оторваться от его созерцания, — улыбнулась ведьма-лекарь.

— Большое вам спасибо! — я бережно убрала бутылек в глубокий карман на своем платье. — Как мне его использовать и как я могу вас отблагодарить за него?

— Ой, да много ума не надо! Вольешь в рот своему другу, и его душа через несколько минут вернется в тело. А насчет тебя — ничего мне не нужно! Я рада, что во мне свет все еще побеждает тьму, и я с радостью готова помочь нуждающимся! — Хелен улыбнулась и убрала растрепавшиеся седые волосы за ухо.

— Извините за вопрос, а почему тогда вы мне вчера его не дали?

— Я хотела проверить чистоту твоей души и твоего разума! Да и знала я, что козочка моя должна разродиться в эту ночь. Если бы в твоих глазах я увидела тьму, то зелье воскрешения ты бы не получила.

— Спасибо вам, Хелен!

— Ну все, давай, давай, беги скорее к своему другу! Заждался он, ворчать на тебя будет. И еще. На своем пути ты встретишь еще единомышленников, как этот твой друг. Но имей ввиду, что ты будешь относиться ко всем им как к друзьям. Кроме одного! Но все остальные будут хотеть большего, чем быть просто друзьями. От этого могут быть неприятности. Просто не забывай об этом!

— Откуда вы все это знаете?

— Ты забыла? Я же ведьма! — расхохоталась она. — Могу и в будущее немного заглянуть!

Я улыбнулась и кивнула. Она дала мне немного еды, воды и пожелала удачи. Перед моим лицом провела руками и что-то прошептала, после чего я почувствовала невероятный прилив сил. Я поблагодарила и попрощалась с ней, и мы с Ауди вышли из ее дома.

Мне было боязно, что друг не дождется меня. Но карта показывала, что он был еще там. Я быстро бежала в том направлении, где оставила Акваро.

— Ауди! Когда ты уже вырастишь? Мне обещали, что я смогу быстро на тебе скакать, как на лошади!

Мой ручной волк, который бежал рядом со мной, вопросительно и с удивлением посмотрел на меня. От этого мне стало смешно. Он наверное себя чувствовал сейчас так, как человек, который подписав контракт, не читал то, что было написано внизу мелким шрифтом. Я рассмеялась и потрепала его по холке.

До Акваро я добралась намного быстрее. Вот бы знать несколько заклинаний, которые на меня «вешали» добрые люди, благословляя в путь.

Я присела на колени перед телом друга, приподняла его голову и аккуратно влила необычную жидкость ему в рот. Зелье воскрешения, как и обещала Хелен, подействовало почти сразу. Душа друга, которая облачком парила над ним, опустилась и вернулась обратно в тело. Через пару секунд Акваро жадно вдохнул и быстро задышал, как-будто вынырнул из воды.

— Рад тебя снова видеть, Каталея! — прохрипел он, придя в себя. — Я впервые так возвращаюсь к жизни. Уже даже подумывал, что все это сказки и хотел воскреснуть обычным болезненным способом, через храм города. Но подумал, что будет подло, если ты вернешься, а меня тут нет.

— Я тоже рада тебя видеть, Акваро, — улыбнулась я. — Если я обещала, то сделаю все, чтобы это выполнить.

Мужчина улыбнулся и одобрительно посмотрел мне в глаза.

— Да, силы воли тебе не занимать! — подытожил он.

Я снова обработала раны и перебинтовала его. Но дальше продолжать путь со мной он не мог. Я умела лишь останавливать кровотечение, а не залечивать раны магией. А повязками и крепкой выпивкой сломанное ребро не поправить.

Акваро подсказал мне, что недалеко проходит дорога, по которой часто проезжают торговцы из ближних городов. Я положила его руку себе на плечо и, придерживая его, мы потихоньку дошли до дороги, а там дождались повозки с лошадьми. За небольшую плату торговец согласился отвезти его к Лекарю. Мы с Акваро попрощались и пообещали держать связь по нашей «внутренней почте». На этом мы с ним попрощались. Я постояла на дороге, пока повозка не исчезла из виду. Потом мысленно открыла карту и пометила единственную цель, которая мне была нужна на данный момент — монах Вивьен, Лысая гора. Убрала посох за спину, позвала Ауди и направилась в путь.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело