Выбери любимый жанр

На границе империй. Том 10. Часть 2 (СИ) - "INDIGO" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Мы втроём недоумённо посмотрели на капитана. Кто здесь сейчас главный?

— Что стоим? Выполняем! — сказал капитан.

Глава 3

Один из них отправился с нами, а остальные остались с капитаном и пилотом в трюме. Сбш-ник привёл нас в небольшое помещение, находящееся около рубки и полностью забитое коробами. Мы дроидами забрали все короба из помещения и под присмотром сбш-ника повезли их обратно в трюм.

Когда я заехал в трюм, сразу остановился, не понимая, что происходит. За мной следом замерли два соседних дроида и их владельцы. Посреди открытого трюма теперь стоял танк, и его пушки были направлены внутрь трюма, точно на нас. Впрочем, танк замер на месте и не стрелял, но мы совершенно не понимали, что происходит и каковы его намерения. Даже сбш-ник, шедший за нами, замер на месте. С правого бока от танка находился немного обалдевший капитан с пилотом и сбш-ники. По их лицам стало понятно, что они сами не понимают, что здесь происходит. За танком следом в трюм забежало двое колонистов и бросилось к танку. Они вскарабкались по танку наверх и стали вытаскивать из танка танкиста.

— Вы двое, принимайте его внизу! — приказал один из них, смотря на нас.

Не понимая, кто эти двое и что здесь происходит, мы подошли к танку втроем.

— Принимайте его! — скомандовали сверху, после чего из кабины танка они вытащили разумного и аккуратно передали нам. Мы его приняли и, не найдя ничего лучше, положили на пол трюма.

— Ну и где твой медик? — спросил один из тех, что сейчас находился на танке и отдавал нам приказы, после чего посмотрел в сторону капитана.

— Идёт сюда уже, — ответил ему капитан.

— Так ускорь его!

— Вот ведь… — сказал капитан и отвернулся, продолжив общаться с кем-то по нейросети.

После чего эти двое слезли с танка и направились к раненому. Впрочем, он уже не подавал признаков жизни. Сам я посмотрел на его скафандр — в нём на груди красовались две дырки. Парень был совсем молод, возможно, недавно исполнилось восемнадцать. Нас растолкал появившийся в трюме медик и спросил:

— Что с ним?

— А ты сам не видишь? — ответил ему тот, что отдавал приказы.

— Вижу. При каких обстоятельствах это произошло?

— Ты сюда что, расспросы пришёл устраивать? Лечи его!

— Мне непонятно, что произошло, — ответил ему медик, расстёгивая скафандр на парне.

— Непонятно? Что тебе непонятно? — закипел местный. — Вон там, — он показал в сторону, откуда они приехали, — один из местных залепил ему в грудь из рогатки, и он сейчас здесь лежит.

Честно говоря, у меня были такие же вопросы, как и у медика корабля. Как нам сказал капитан, местные аборигены вооружены луками и копьями, а парня подстрелили явно из плазменного оружия. Если поначалу у меня ещё сохранялись некоторые сомнения в этом, но когда медик расстегнул скафандр у парня, мои сомнения окончательно рассеялись — стреляли в него однозначно из плазменного оружия. Вот только это плазменное оружие было странным. Такое чувство, что в парня стреляли из игольника, как я вначале решил, но вот только ожог вокруг ранения явно говорил о том, что это плазма. Однако это вступало в противоречие с моей базой по оружию — плазменных винтовок такого маленького калибра просто не существовало. Видимо, этот же вопрос мучил медика, но повторно он побоялся его задать. Это колонист был нервным. Медик только снял с парня скафандр и осмотрел ранения.

— Что скажешь? — спросил колонист у медика.

— Не знаю, кто это, и могу ли я его лечить, — ответил ему медик с вызовом.

— Чего? — и, достав бластер, колонист направил его в голову медика. На это сразу среагировали две сдвоенные турели у потолка. В свою очередь, они развернулись и нацелились на колониста, готовясь открыть огонь. — Немедленно отправляй его в капсулу!

— А то что? — спокойно на это отреагировал медик.

— Пристрелю!

— Так стреляй, вот только другого медика на борту нет, а до колонии этот парень не донят.

— Тебе нужен приказ? Так ты его сейчас получишь! — сказал колонист со злостью.

Вначале среагировали турели, нацеленные на колониста — они просто вернулись в исходное положение. Затем, судя по вытянувшему от удивления лицу медика, этот приказ он получил.

— Слушаюсь! Сейчас всё сделаю! — произнёс он, и я заметил, как у него затряслась рука.

Медик вызвал медицинского дроида, видимо, раньше. Ничем другим появление в трюме медицинского дроида я не мог объяснить для себя. Как будто он стоял за дверью и только ждал команды от медика. Зря медик корабля начал что-то требовать от колониста, он явно не с тем колонистом связался. Вот капитан вместе с пятью сбш-никами скромно стояли в сторонке и никак не реагировали на происходящее. Хотя вроде как капитан здесь должен быть главным. Парня быстро поместили в медицинского дроида, и он поехал в медсекцию корабля.

— И что мне с ним делать? — спросил медик корабля, обращаясь к колонисту.

— Лечить!

— Есть проблема.

— Какая?

— Вы ведь знаете приказ — мы не можем никого забирать отсюда без приказа командования флотом.

— Он не флотский и на него этот приказ не распространяется.

— Тем более, мы военный корабль и гражданских не можем забирать отсюда. Кроме того, мы не можем здесь долго находиться из-за него, у нас жесткий график, а парню требуется серьезная операция и последующее лечение, никак не меньше недели.

— Тогда забирайте его с собой. Вот тебе мой приказ.

— Понял. Всё сделаю, — медик быстро исчез из трюма следом за своим дроидом.

Колонист осмотрел всех находящихся в трюме, после чего сказал:

— А вам что, тоже приказ нужен? Разгружаем грузовики! — и посмотрел на меня.

— Есть небольшая проблема, — ответил ему. — Эта штука мешается, — и показал на танк, по-прежнему стоящий около ворот трюма.

— Найди кого-нибудь, пускай уберёт его отсюда, — сказал он второму колонисту.

Вскоре в трюм зашёл третий колонист. Он занял место в кабине танка, после чего танк покинул трюм. Главный же у них подошёл к сбш-никам, и они стали что-то негромко обсуждать между собой. Мы же быстро разгрузили оба грузовика, после чего погрузили в них коробы, что привезли из помещения на носу корабля. Они были полностью обезличены, и что в них находится — непонятно.

— Мы закончили, — сказал, обращаясь к главному у приехавших колонистов.

— Всё по списку? — спросил он у второго колониста, который наблюдал за нашими действиями.

— Из коробок всё, ещё один из бронетранспортёров прислали нам.

— Так пускай достают его, — он отвернулся и продолжил общаться с сбш-никами.

Мы дружно посмотрели на четыре бронетранспортёра, заваленных сверху коробками. Как я понял, эти коробки, как и три бронетранспортёра, предназначались первой группе колонистов. Хотя лично я не понял — какая разница между этими двумя группами колонистов. Мы убрали все коробки с ближайшего транспортёра. Два моих напарника попытались зацепить с двух сторон бронетранспортёр, но у них ничего не получилось — он оказался слишком тяжёлым для наших транспортных дроидов.

— Вот что с ним мучаетесь? — спросил второй колонист, который наблюдал за нами. — Просто выгоните его своим ходом.

— Так ни у кого нет допуска на его управление, — ответил ему из моих новых напарников.

— И никто таким никогда не управлял, — добавил второй.

— И ты тоже? — спросил он неожиданно у меня.

— Управлять доводилось, но не таким, и допуска у меня нет.

— Это мы сейчас решим. Капитан, у нас проблема.

Капитан подошёл к нам, и он объяснил ему, в чём у нас проблема. После чего капитан занялся этой проблемой, а колонист поинтересовался у меня:

— А как ты водил его без отметки?

Здесь я понял, что влип. Второй колонист явно псион. Вспомнив, как мы с Милой вдвоём зажигали на подобном бронетранспортёре на одной всеми забытой планетке, решил не врать:

— Там был не такой бронетранспортёр.

— А какой?

— Совсем древний, сто раз отремонтированный, и нам нём не было нужно никаких отметок об аттестации, к тому же маленький. Этот раза в два больше того.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело