Выбери любимый жанр

Антимир (СИ) - Чеботаев Дмитрий - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

- Дядь, ну дай че-нибудь?

Гархон повернулся к мальчишке и с досадой пнул его сапогом. Тот спрыгнул на проезжую часть, но, не удержавшись, свалился в лужу.

На долю секунды внимание рассеялось, и дезинсектор ясно расслышал торопливый скрип мокрых подошв по скользкой брусчатке и учащенное дыхание, с надрывом вырывающееся сквозь пересохшие губы.

- Черт!

За ним кто-то следил. Гархон оглянулся, но улица за его спиной была погружена во мрак, лишь кое-где светились одинокие окна. К сожалению, человеческое зрение не позволяло разглядеть лазутчика, тем более в темноте и на таком расстоянии. После того, как он зацепился за файркар, преследователь едва не упустил его.

Кто мог его выследить? Кому такое под силу? Впрочем ответы на такие вопросы требует изрядной выдержки, торопиться не стоит. Главное, что лазутчик себя выдал. Гархон попытался снова переключить внимание на разговор красотки, но тут раздался визг перегретых шин, сзади из-за угла вылетел аддитивный внедорожник на дизельном гибридном приводе. За ним на высоте второго этажа мчался мотофлаер с двумя молодчиками в оранжевых комбинезонах и герметичных шлемах.

Джип поравнялся с медлительным экипажем, зеркальные стекла скользнули вниз, из окна высунулась уродливая желтая морда, то ли мужик, то ли баба, в потемках не разберешь.

- Тебе что, ублюдок, жить надоело? - заревело узкоглазое нечно.

Оказывается, охрана была на месте, только по каким-то причинам отстала.

Гархон спрыгнул на мостовую. В руках флаэриста мелькнула увесистая дубина. Он замахнулся, намереваясь проучить бродягу, но тот ловко увернулся, и охранник, потеряв равновесие, едва не свалился на землю.

Картеж покатился дальше. С флаера продолжали сыпаться ругательства и угрозы. Не доехав до центрального проспекта, процессия свернула в боковой переулок, скрывшись из виду. Очевидно они направлялись к одному из злачных заведений якудза, намереваясь попасть в него через черный ход.

Как ни в чем не бывало, слегка согнувшись и потеплее укутавшись в дождевик, Гархон зашагал дальше. Но сердце его учащенно билось, и виной всему был голос, случайно услышанный на ночных улицах. Таинственная гетера точно околдовала его. Кто она? Как выглядит? Ему захотелось во что бы то ни стало увидеть ее. Приставшим сзади лазутчиком он решил заняться позже. Сейчас куда важнее не спугнуть шпика и попытаться выяснить, кто его послал и с какой целью.

Слух постепенно приходил в норму. Нужно было торопиться, через несколько часов наступит расплата - Гархон полностью оглохнет и начнет слышать только к рассвету. Он дошел до ближайшего перекрестка и повернул в переулок вслед за кортежем незнакомки. Впереди в легкой дымке городских испарений и мелкой мороси перемигивалась габаритные огни машин сопровождения. Дезинсектор остановился, в надежде увидеть в какое из заведений свернет прекрасная незнакомка.

- Эй, приятель, - раздался из темноты хриплый бас, - тебя кто учил так обращаться с сиротами? - в свет фонаря вышел верзила в сером плаще до пят и двуполой шляпе. Рядом с ним, с ноги на ногу переминались еще несколько любителей ночных набегов. Всего человек семь, не больше. За их спинами мелькала измазанная физиономия беспризорника.

- Вот влип! - с досадой выругался Гархон. - Ну когда же власти наведут порядок в чумных кварталах!

Буть он в привычном облачении ни один налетчик, даже самый отчаянный, не осмелился бы бросить ему вызов. Но сейчас искусный кульминат выглядел как заурядный горожанин, только широкий в плечах и выше среднего роста.

- Идите своей дорогой... - сухо проговорил он, вселив в грабителей сомнения в правильности выбранной ими жертвы.

- Я бы с радостью, любезный, только моя дорога лежит через твой труп! - подстегнул приятелей верзила. Те одобрительно зашмыгали простуженными носами. - Но если ты будешь щедр и справедливости ради возместишь пацаненку ущерб, мы с радостью отпустим тебя... И ты с целой головой отправишься по своим делам, - грабители удовлетворенно захихикали.

Предводитель шайки остановился напротив, двое других попытались окружить угодившего в силки прохожего. Но Гархон не собирался медлить. Шагнув вперед, он сократил расстояние и резким выпадом нанес сокрушительный удар в челюсть. Откинувшись назад, главарь беззвучно рухнул на мостовую.

- Бей его! - загалдели вокруг.

Стоящий справа, привык иметь дело с легкой добычей и не успел, как следует подготовиться, он судорожно теребил штанину, пытаясь достать нож. Гархон оглушил его левым боковым и ухватив за отворот куртки, с разворота, бросил в толпу нападавших. В их руках уже заблестели ножи и стилеты. Однако тот, что пытался зайти со спины, оказался проворнее. Из-под полы плаща он вытащил дульно зарядный самопал, сделанный из металлической трубки, запаянной с казны и деревянного ложа с коротким прикладом. Дезинсектор перехватил ствол, направил его вниз, после чего подставил ногу для подсечки и всем весом навалился на негодяя. Но тому удалось воспламенить заряд... Щелкнул кремневый запал, грохнул выстрел, по ногам нападавших садануло тщательно запыжованными обрезками от гвоздей.

- Мать твою... Ааа!!! - нестройным хором завопили бандиты. - Ты идиот, Ханк!

Подобным оружием не просто убить противника, но ошеломить, или доставить массу неприятностей вполне возможно, кто-то из нападавших прыгал на одной ноге, другой согнувшись схватился за живот, парочка бросилась наутек, а пришибленный главарь пытался на четвереньках улизнуть с поля боя. Между тем, неудачливый Ханк распластавшись лежал на земле, а Гархон заломил ему руку, отобрал самодельное ружье, и размахнувшись размозжил его о спину стрелка. Отчаянно заскулив, тот поспешил последовать примеру своих товарищей. Через секунду, вокруг уже никого не было, лишь у края проезжей части остался стоять испуганный беспризорник.

- Смотри мне! - дезинсектор погрозил ему пальцем. - В следующий раз и тебе достанется! - Он развернулся, бросив пристальный взгляд в конец улицы, но от картежа красавицы и след простыл.

- Ну где ты взялся на мою голову?

Мальчишка тем временем пришел в себя и не мешкая дернул в темноту. Расстроенный Гархон быстрым шагом отправился дальше, но надежда отыскать следы необыкновенной девушки таяла на глазах. Высокие глухие заборы скрывали имущество владельцев ночных кабаков. Понять куда повернули машины не представлялось возможным. Все строения лицевой стороной выходили на чумной проспект. Оттуда доносились обрывки голосов, смех, музыка. Из кирпичных труб валил дым, пахло жареным мясом и прокисшим пивом, где-то неподалеку, при выгрузке разбили дубовую бочку. С одного из дворов в низкое небо ударили сверкающие струи фейерверка. Цветные звезды с треском лопались отзываясь в ушах Гархона дикой болью. Но все же на периферии слуха он уловил едва различимый трепет пластиковых крыльев. Преследователь, боясь, потерять его из виду отправил миниатюрный разведывательный дрон. Сейчас не стоило открыто демонстрировать интерес к адептам клана якудза, поэтому проходя мимо гостиничного двора Дзума Акавы опытный кульминат и глазом не моргнул. А затем слышимый диапазон сузился, и даже громыхание праздничного салюта стало доноситься, как сквозь толщу воды.

Гархон подошел к следующему перекрестку и повернул к центральным аллеям, специально сбавив темп, чтобы лазутчик смог догнать его. В душе кульмината поселилось странное чувство. Будто сегодня ночью он повстречал человека, о котором не сможет забыть уже никогда.

Очень скоро он достиг конечной цели своего путешествия, на мгновение задержавшись у полуголографической вывески - "AolonFraim". Жизнь здесь не замирала ни на минуту. Вокруг сновали люди, по проспекту двигался воздушный, наземный и гужевой транспорт, создавая неповторимый контраст, связывающий в одно целое высокие технологии и средневековый уклад. На противоположной стороне, у токсичных витрин с цветами из живых кристаллов крутился паренек в дорожном сюртуке, фетровой шляпе и кибер очках с круглыми стеклами. Самое интересное, что он особенно не скрывался и Гархон с легкостью вычислил соглядатая. Не снимая капюшон дезинсектор вошел в заведение.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело