Выбери любимый жанр

Главный Претендент приговорен к величию. Том 2 (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Так, дядь, — я стряхнул с рук остатки наручников-кирпичей, — я задам только один вопрос — где тут выход? И надеюсь, ты ответишь правильно, потому что если нет, я всё равно его найду…

В ответ Иллюминаты рассмеялись. Все. Мы с Лорной, покраснев, переглянулись; это тянулось минуты две, не меньше. Раскаты клишированного злодейского смеха гремели со всех сторон.

— Думаешь, ты всё о нас знаешь, предатель Земли? — наконец, сообщил первый голос. — Вам не выбраться с базы!

— Ну их нафиг, — махнула рукой Лорна. — Пошли, разберёмся сами; если все замки тут такие же хлипкие, как на дверях камер…

Я пожал плечами, и мы с ней направились в коридор.

— Как ты выбралась? — уточнил я.

Она довольно улыбнулась.

— Пока я была в отключке, они меня обыскали, забрали все инструменты… но они понятия не имеют, куда я могу заныкать отвёртку и паяльник!

Расширив глаза, я густо покраснел.

— Ты о чём подумал, идиот⁈ — Лорна вспыхнула в ответ. — Кончики шнурков и заколки!..

— Ладно, ладно, я не об этом! — я примирительно поднял ладони. — Открыла дверь — и хорошо, давай выбираться дальше…

— Кхм, — Лорна, которая шла первой, завернула за угол — и замерла. — Кажется… я догадываюсь, почему они так ржали.

Завернув следом за ней, я остолбенел. Панорамное окно в половину стены открывало отсюда отличный вид… на космос. Звёзды, метеориты — всё так знакомо за время путешествия по галактике, и так дико видеть это тут…

— Куда они нас завезли? — Лорна мотала головой. — За столько времени они бы не успели далеко…

— Сказал бы, что это Луна, — предположил я, — но отсюда не видно Земли…

— Кхм-кхм, — неожиданно вклинился в наш разговор третий голос, хриплый и приглушённый; он доносился из-за одной из дверей. — Так это потому, что мы на обратной стороне. На обратной стороне Луны.

Я распахнул глаза. Да блин, вы шутите? Снова⁈

— Это оттуда! — определилась Лорна, бросаясь к одной из дверей. — Эй, кто ты там? Тоже пленник? Сейчас я открою…

Но остолбенел не от того факта, что у Иллюминатов были и другие заключённые. И даже не от новостей про обратную сторону Луны.

Просто я узнал голос деда.

Глава 11

…коллективный смех затих в помещении с круглым столом; один из Иллюминатов щёлкнул тумблером, отключая проекции.

— Фух, — заметил ещё один. — Отлично вместе посмеялись, коллеги.

— Ага! В этот раз смех звучал дольше и увереннее, так держать! В этом месяце мы обязательно перегоним масонов в состязании по злодейскому смеху!

Сосед сказавшего это поморщился под низко надвинутым капюшоном и пихнул его в бок.

— Эй, не «злодейскому». «Зловещему», я предпочитаю этот вариант. Мы же не злодеи!

— Ну, наше с масонами состязание называется именно так… — возразил тот.

— Это масоны его так называют. Не мы.

— Да брось, — заметил ещё один из собравшихся. — Мы же устроили глобальное потепление!

— И что с того?

— А то, что я на той неделе смотрел одну передачу по «Нэшнл Джиографик»… Вы вообще в курсе, сколько животных гибнет от глобального потепления? Одних только милых дельфинчиков…

— Хватит! — оборвал его тот, что настаивал на «зловещем» варианте. — Ты же знаешь, что это операция по поимке пришельцев, привыкших к холодному климату! Как только последний из этих промёрзлых ублюдков сварится живьём в своей шкуре, мы выключим установку, и всё будет в порядке с твоими дельфинчиками!

— Да, но те, что уже погибли — как же они?

— Твою мать, Рэндальф! Тебе обязательно всегда портить всем чудесное послевкусие от зловещего смеха?

— Потому что он не зловещий, а злодейский!

— Мы не злодеи! Мы спасаем Землю от грязных инопланетян, мы буквально единственное, что стоит между нашей планетой и ордами захватчиков на летающих тарелках, которые только и мечтают, как бы осквернить девственность наших телесных соков и прозондировать всех своими холодными щупами!

— Вот именно, — поддержал его другой. — В этой войне все средства хороши!

Дверь зала собраний распахнулась, и ещё одна фигура, задыхаясь от быстрого бега, появилась на пороге. Из-под капюшона торчала злодейски-козлиная бородка.

— Эй, вы что… — вбежавший пытался отдышаться. — Вы что, смеялись тут без меня?

— Иди ты нахрен, Сэм! — отозвался один из собравшихся. — Ты вечно тормозишь во время группового смеха! То вступаешь позже, то позже заканчиваешь, и в итоге роняешь командные очки!

— Я-то торможу⁈ — возмутился Сэм. — Мы тут делом вообще-то должны заниматься! А там пленники из камеры сбежали!

— Ой, какая беда, — карикатурно сморщился тот, что выключил проектор. — Как жаль, что мы не догадались сделать тюремный коридор изолированным, чтобы они блуждали там до бесконечности, наслаждаясь видом из окна!

— Да, но этот парень только что освободил старика!! Просто взял и выломал дверь голыми руками…

Все повскакивали с мест; стулья с резными спинками, изображающих глаз внутри треугольника и многое другое, попадали на пол.

— Твою мать… — выдохнул Рэндальф. — Только не старый хрыч.

— Вот-вот! Когда он сбежал в том месяце, то ползал по вентиляции две недели! Две недели, блин, мы не могли выкурить его оттуда и вернуть в камеру! Он трижды добирался до комнат управления! Напомнить, что было в те разы? В первый раз он перепрограммировал нашего робо-президента Америки и заставил того танцевать тектоник вместо ходьбы! Во второй добавил в мировой промыватель мозгов установку на коллекционирование пивных бутылок, из-за чего до небес взлетели акции всех пивзаводов в мире, расшатав экономику и наплодив новых миллиардеров! А напоследок, перед самой поимкой…

— Да помню я, помню, такое забудешь! Этот мудак изменил погоду в Неваде, и теперь в Лас-Вегасе сезон муссонов!

— Не просто изменил! После него аппарат по управлению погодой заклинило, и теперь его не получается выключить!

В зале собраний повисла пауза; Иллюминаты молча переглядывались.

— Ладно, господа Иллюминаты, — наконец, произнёс один из тех, что был против термина «злодейский». — Кажется, мы слишком долго играли в гуманизм. Эту семейку нужно не в камеру запирать, а прикончить — раз и навсегда.

— Но как⁈ — Сэм качнул бородкой. — Внук невероятно силён, мы абсолютно не рассчитывали на такую мощь, а дед… ну, это дед.

— Спокойно, — кивнул Рэндальф. — Инопланетную заразу нужно бить её же оружием; есть идея. Все же видели видос с тем синим, безносым?

Иллюминаты синхронно кивнули.

— Ну вот, — пояснил Рэндальф. — Нужно просто заманить на базу других пришельцев, и они друг друга перебьют.

— Отлично. Работаем, — кивнул его сосед. — И отправьте кого-нибудь разобраться с остальными — с пришельцами, что остались в квартире, и вообще всей этой семейкой!

* * *

Как говорил дед — «мог бы и побыстрее, блин!».

Он действительно часто это говорил, особенно с похмелья, когда я по утрам приносил ему холодного пива. Поэтому сейчас эта незамысловатая фраза показалась мне знакомой и даже родной.

Хотя и не очень уместной.

— Чего? — оторопело переспросил я, медленно ставя вырванную с мясом тяжеленную дверь к стенке.

— Земля вызывает космос, повторяю! — нахмурился дед, выходя наружу. — Для того, кто выносит голыми руками металлические двери — мог бы и побыстрее!

Дед выглядел так же, как обычно, даже слишком буднично для ситуации, в которую мы попали, и это сбивало с толку.

— Как, по-твоему, я должен был до последней минуты узнать, что ты тут⁈ — справедливо возмутился я. — На Луне! У Иллюминатов!

Деда ничего не могло смутить.

— Мог бы и догадаться! Это же очевидно. Если тебя забрали пришельцы, то само собой, что я полечу за тобой. А раз я так и не прилетел, то где ещё мне быть, как не на Луне, у Иллюминатов?

А, ну да. Логика. Безупречная дедовская логика. И как я мог забыть!

— Как для участника этих ваших Королевских Игр, или как их там, ты очень недогадлив, — проворчал дед, оглядываясь по сторонам и направляясь к широкому панорамному окну, откуда открывался вид на лунную поверхность.

44
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело