Выбери любимый жанр

Эмиссар СИСТЕМЫ 5: Администратор Реальности (СИ) - Ло Оливер - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

[Способность «Фрактальный Барьер» — стоимость 50 000 ед. фрактала]

[Создает пространственный купол вокруг своего создателя диметром до 300 метров. Ядро купола поглощает любую магическую или физическую атаку и преобразует в энергию Фрактала. Время действия — 30 минут]

Я огляделся по сторонам, встречаясь взглядами с моими друзьями. На их лицах читалось мрачное восхищение, ведь они только что осознали истинную мощь такой защиты.

— А ты не слабо прибавил, Альтаир, — заметил Ганц, почесывая затылок. — Это ж практически абсолютная броня! Ни единое заклинание не возымеет силы.

— Абсолютная защита на время, — уточнил я. — И действительно мощная способность, но требует громадных затрат фрактала. К тому же уверен, тут будет поправка на уровень. Не думаю, что ни одно заклинание не пробьет его.

Я принял новую силу, чувствуя, как теплая энергия фрактальных потоков врывается в мою грудь.

— А что, Тео ничего не получит? — вдруг подала голос Лина, оглядываясь по сторонам.

В этот миг в холле раздался топот. Из коридора выскочил изрядно запыхавшийся Тео в компании давешней солнечной пиратки Соулы. Они остановились, давая передышку.

— Извините… за опоздание… — пытаясь отдышаться, произнес Тео. — Я честно пытался отвязаться от нее. Но она как услышала, что ты, Альтаир, всех созвал, так увязалась за мной. Я говорю — это только для его команды. А она мне. Я тоже часть команды.

— И вообще, Альтаир сказал, что я теперь с тобой. А слово владыки Эниранда — закон, — картинно заговорила она, отчего встретила злобный взгляд Тео. — Ну не дуйся, я буду хорошей женой! И кстати, раз уж я с вами, мне тоже полагается получить новую способность!

Хель тихо фыркнула, недовольно покосившись в сторону пиратки. Ей она явно не нравилась. Остальные предпочли оставить ее выпад без внимания.

Откуда она узнала про навыки — остается только гадать. Неужели успела обзавестись ушами на Эниранде?

— Тео, подойди к алтарю, прими свой навык, — произнес я, призывая парня жестом и проигнорировав Соулу.

Тео не заставил себя упрашивать. Едва он приблизился к алтарю, вокруг него вспыхнул текст.

[Способность «Чертоги Пламени» — стоимость 20 000 ед. фрактала]

[Создает пространственную аномалию, призывающую в этот мир огненную сущность. Сущность исполняет одну команду Призывателя и существует в реальности 30 минут, после чего рассеивается]

Тео ахнул от восторга, созерцая описание способности. Его взгляд горел предвкушением невиданной ранее силы.

— Игнорирует любой иммунитет к огню, невосприимчив к водным защитам⁈ Это ж непобедимая хреновина!!! — вскричал он, лицо озарилось восторженной улыбкой. — Да за такой дар я готов душу продать!

— Плохая шутка.

— Ой… Прости, я не об этом. Но ты понял.

Я улыбнулся, давая понять, что тоже пошутил.

Когда все улеглось, я обвел их взглядом.

— Спасибо всем, что остаетесь со мной я очень это ценю. У вас есть время опробовать свои способности. Будьте готовы, потому что я уверен, что с Монорельсом будет непросто.

Все благодарно кивнули и начали расходиться.

Соула перед этим все же выпросила у меня коснуться алтаря. Эниранд предложил ей нечто похожее на то, что я получил, когда создал абберант, правда в разы слабее.

Солнечный луч, способный немного ослабить стабильность вражеского заклинания.

Впрочем, подобное я коррекцией вытворял еще очень давно.

— Хель, задержись ненадолго. — остановил я энирай, когда она была уже у двери. — Мне нужно переговорить с тобой наедине.

Девушка встретила мой взгляд с непроницаемым спокойствием и кивнула, оставаясь на месте.

Соула вновь подмигнула мне, направляясь к выходу.

— Если хочешь, я тоже задержусь, мой фрактальный любовник. Составлю вам компанию.

Я только отмахнулся от пиратки, не обращая внимания на ее ухмылку. Когда мы с Хель остались одни, я обратился к ней серьезно:

— Как ты себя чувствуешь? В последний раз ты использовала слишком много своей силы.

— Все в порядке. Я просто подумала, что не хочу, чтобы ты вновь касался пустоты. Так что лучше уж я сама возьму на себя эту ношу.

— Нет. Давай договоримся, что ты не будешь делать поспешных решений. Все же я не хочу, чтобы пустота сожрала тебя. Я обещаю, что найду способ избавить тебя от нее.

Девушка на мгновение расширила глаза в удивлении.

— Ты… Ты правда сможешь это сделать?

— Это будет один из важных шагов к выведению пустоты из Зехира. Уверен, что нужные ответы я получу, когда поглощу фрактальный элемент, что хранится у Эхмеи. А пока, прошу, помоги мне с этим.

Я достал колбу с фрагментом, полученным от химерологов.

— Как в прошлый раз? — кивнула Энирай, уже соглашаясь.

— Да, просто будь рядом. Мне так спокойнее.

Мы поднялись в мою комнату и я уселся на кровать, откупоривая зачарованную пробку. Фрактальная энергия вырвалась из колбы и тут же нашла схожую ману. Она ринулась ко мне, растворяясь в груди. Я же провалился в глубокий сон.

Вдруг все смазалось, и я оказался на огромной скале, парящей в воздухе. Вокруг простирался целый архипелаг разрозненных островов, утопающих в океане тумана.

Но в этот раз я был не простым наблюдателем. Теперь все мои чувства и ощущения принадлежали тому, кого я видел прежде в этих снах. Мерлин — древний и могущественный маг.

Ощущения Мерлина были острыми и живыми, истинными до мельчайших нюансов. Я ощущал исходящую от него силу — безграничную, но и вместе с тем — растраченную в недавней схватке.

Мерлин испытывал ярость и огорчение от увиденного. Этот мир потерпел настоящий крах.

Но вместе с тем в душе мага теплилась непоколебимая решимость. Даже осознавая весь масштаб катастрофы, он был полон воли восстановить это место!

Я буквально воочию наблюдал, как Мерлин начинает колдовать. Волны фрактальной энергии закружились вокруг его фигуры, собираясь в плотное облако чистой силы. Мерлин ввел первую команду — и часть потоков тут же сорвалась с места, помчавшись к одному из пострадавших островов!

Они пронизали его насквозь, заструились, вытесняя из них разрушительные волокна Хаоса. Как будто очищенный остров родился заново, обретая целостность и переполняясь новой жизненной силой.

Я застыл в изумлении, наблюдая это чудо, но магия Мерлина на этом не остановилась. Фрактальные потоки продолжали свой танец, обрамляя родившийся остров невидимым куполом.

И вот перед моим взором родилась новая сущность, изумляя своей красотой и яркостью! Атмосфера нового мира, целая вселенная в миниатюре, заключенная в скорлупу из небольшого барьера!

Я уже видел это. В самом конце прошлого воспоминания.

Мерлин переписывал заново каждый островок, вливая в них свою энергию! Он пытался восстановить разрушенный мир, возрождая его из самих руин! Один за другим, уцелевшие останки Зехира поглощали его фрактальные эманации.

Силы у Мерлина явно убывали, но он самозабвенно продолжал свое дело, будто само существование этого места зависело от его стараний. Я застыл в восхищении и трепете, наблюдая за этим грандиозным процессом.

Но даже для Мерлина подобное было чересчур. Я увидел, как его рука начала дрожать и неметь от напряжения. И вдруг по пальцам заструились отвратительные язычки энергии Хаоса!

Маг застыл в изумлении, пораженный этим неожиданным фактом. Но прежде чем разъедающие силы успели распространиться дальше по руке, он взмахнул другой, создавая вихрь из фрактальных кубов!

Поток их закружился вокруг поражённой конечности, беспорядочно перемещаясь и выстраиваясь в новые формы. И вот, на смену порченому участку пришло новое, очищенное пространство, выбивающееся из привычного течения времени!

Я не смог сдержать вздоха восхищения, видя, как Мерлин буквально перезаписал часть своего тела, возвращая здоровье утраченной конечности! Творец настолько превосходил всех остальных, что даже не мог допустить и мысли о том, что Хаос его одолеет.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело