Выбери любимый жанр

Моя сладкая боль - Орлова Екатерина Марковна - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

После таких мыслей все тело натягивается, как струна, напрягаясь и пульсируя в самых чувствительных местах. Ну вот зачем я представляю себе это? Сам себе загоняю под ногти иглы, как будто испытываю особое удовольствие от этих мучений.

“Уезжай отсюда, Вилмер”, – мысленно убеждаю себя и уже даже завожу машину, когда вижу, как к дому приближается автомобиль Ванессы.

Глава 4

Вилмер

Впившись взглядом в небольшого размера белую Тойоту, наблюдаю, как Ванесса аккуратно паркует автомобиль напротив въезда в гараж. Когда она выходит из машины, мое сердце подскакивает к горлу и колотится там, перекрывая мне кислород. В сумерках я плохо вижу лицо, зато оцениваю фигуру. В который раз, да.

Ванесса одета в темное платье-футляр с коротким рукавом. Тонкий светлый пояс гармонирует с такого же цвета туфлями на невысоком каблуке. Волосы собраны в замысловатый пучок на затылке. Ванесса достает из машины сумочку, а потом открывает багажник и берет оттуда бумажный пакет с продуктами.

Заперев машину, идет в дом, а через несколько минут появляется на улице с собакой на поводке. Теперь на ее ногах вместо элегантных туфель удобные кроксы, и это выглядит забавно в сочетании со строгим платьем. Белая собака средних размеров рвет поводок и тянет свою хозяйку дальше по улице.

Хочется увязаться за ними, но я сдерживаюсь, потому что сейчас понимаю, сказать Ванессе мне нечего. Спросить о клубе? В эту минуту вероятность того, что Ванесса могла быть там, мне самому кажется абсурдной.

Развернув машину, еду домой. Хватит преследовать прошлое. Пора наконец попытаться отпустить Ванессу, как советовал Ноа.

В субботу в клубе практически битком. Все столики у сцены заняты, здесь готовится новый показательный экшен. Подойдя к барной стойке, заказываю себе только стакан воды со льдом. Грант сказал, что сегодня я проведу первую сессию и постараюсь сблизиться с его сабой. Я хочу быть полностью трезвым, чтобы не терять бдительность и скорость реакции.

– Вилмер, – чуть позже приветствует меня Грант. Пожимаю протянутую руку. – Готов?

– Да.

– Тогда идем.

Минуя столики и сцену, мы направляемся в коридор, где находятся неспециализированные комнаты. Заходим в одну из них, и Грант закрывает дверь, давая остальным посетителям знак, что здесь проходит закрытая сессия.

Окидываю комнату взглядом. Бетонные стены, деревянный пол, полумрак. У стены крест в форме Х с манжетами на каждом краю. Широкая кровать, застеленная черным бельем, лавка для порки, деревянная гильотина и обшитая черной кожей кушетка. Справа у стены стоит столик на колесах, на котором разложены несколько игрушек. У кровати Кларисса. Она сидит на пятках. Полностью голая. Волосы заплетены в косу, а на шее кожаный ошейник, усыпанный камнями.

– Добрый вечер, малышка, – тихо здоровается с ней Грант, положив ладонь под ее подбородок и поглаживая большим пальцем скулу.

– Добрый вечер, Мастер, – тихо отзывается девушка, не поднимая головы.

– Как настроение?

– Спасибо, Мастер, все хорошо.

– Предвкушаешь сессию с Вилмером?

– Да, сэр, – выдыхает она.

– Вилмер, ты готов?

– Да.

– Сними рубашку и пиджак. Будет жарко.

Сам Грант стягивает свою рубашку, оставаясь только в черных джинсах и грубых ботинках. Я следую его примеру, обнажая торс.

Грант кивает, и мы оба подходим к столику на колесах, который он выкатывает ближе к свету.

– Это твой сегодняшний арсенал, – негромко говорит он. – Во время сессии ты можешь воспользоваться каждым из этих предметов. Но их довольно много, так что следи за сабой, чтобы не переутомить ее. Твоя задача – отправить сабу в сабспейс. Это непросто, если не знаешь ее горячих точек. Кроме очевидных,  конечно. Пока еще ты не в курсе, что нравится Клариссе, и первое, что ты должен сделать, – выяснить это.

– Спросить?

– Как пожелаешь, – Грант разводит руки в стороны. – Способ выбираешь ты. Самое главное понять, что она любит и от чего заводится, и дать ей это. Но в первую очередь обсуди с ней стоп-слова и помни, если она на границе того, чтобы остановить сессию, ты должен отступить. Если же она произносит стоп-слово, это сигнал к тому, что ты должен немедленно остановиться. Даже если ты в середине своего оргазма. А, и главное правило: никакого секса. Вообще. Ни орального, ни с проникновением, ни пальцами. Только воздействие игрушками.

– Непросто, – хмыкаю я.

– А никто просто и не обещал, – отзывается Грант и, хлопнув меня по плечу, перемещается на середину комнаты.

Я окидываю взглядом ассортимент игрушек. Вибратор, перья, шипастое колесо, кляп, наручники, шлепалка, веревка. Проще всего, конечно, связать Клариссу, приставить вибратор к ее клитору и довести до парочки оргазмов. Но где в этом всем сессия?

Вспоминаю слова Гранта с предыдущей нашей встречи.

– Сессия – это не про физическое удовольствие, а про доминирование и подчинение. Сессию можно считать удачной, если саба добровольно тебе покорилась. Если она хочет продолжать эту игру и жаждет твоих приказов. Физическое воздействие – это один из способов подчинить, но далеко не самый важный. Голос. Интонация. Взгляд. Вот что на самом деле делает доминанта доминантом. Способность, не прикасаясь, поставить сабмиссива на колени.

Повернувшись лицом к комнате, оцениваю обстановку новым взглядом, чтобы понять, что вообще собираюсь делать с Клариссой. Понимаю, что сразу заковывать ее и пороть – это будет слишком. Мне кажется, такие действия наоборот оттолкнут ее.

Подойдя к девушке, провожу тыльной стороной ладони по ее нежной щеке.

– Добрый вечер, Кларисса, – негромко здороваюсь я.

– Добрый вечер, Мастер, – отзывается она нерешительно.

– Я хочу, чтобы ты поднялась и легла на кровать.

– Хорошо, Мастер, – отвечает Кларисса и тут же поднимается. Я хочу подать ей руку, но боковым взглядом ловлю движение и смотрю на Гранта, который качает головой, внимательно глядя на нас.

Кларисса молча размещается в центре кровати и вытягивает руки вдоль тела. Обходя кровать по кругу, любуюсь девушкой.

– Ты очень красивая.

– Спасибо, сэр, – тихо отвечает она, глядя в потолок.

– Подними руки.

Кларисса выполняет приказ, и по моему телу проходит какая-то странная волна. Я возбуждаюсь, но не в физическом смысле. Меня возбуждает то, что лежащая на кровати красивая девушка беспрекословно выполняет мой приказ. Просто потому что я так сказал.

В обычной жизни у меня достаточно власти, чтобы я чувствовал свою силу. Но эта власть другая. Она как будто первобытная. Идущая из глубин моего тела. Она дает ощущение того, что вот сейчас я на своем месте. Как будто я был создан для этого момента.

Делаю еще круг вокруг Клариссы, упиваясь этим чувством. Позволяю ему курсировать и всасываться в кровь, заполняя мои вены.

Подкатываю к кровати столик и беру с него черную шелковую веревку.

– Назови стоп-слово, Кларисса.

Глава 5

Вилмер

Сессия с Клариссой проходит хорошо. Когда все заканчивается, я укутываю сабу покрывалом и оставляю ее на кровати. Рядом с ней садится Грант и, гладя девушку по волосам, тихо разговаривает с ней.

Конечно, никакого сабспейса не случилось. Слишком рано. Хотя я самонадеянно рассчитывал на то, что у меня получится.Очевидно, что между нами с Клариссой пока еще нет настолько доверительных отношений, чтобы она впадала в транс от удовольствия.

Пока Грант общается с сабой, я одеваюсь. Мой наставник оказался прав. Здесь и правда было жарко во время сессии. И не только потому, что приходилось прикладывать усилия, когда я порол сабу. Но еще и от постоянно накатывающего возбуждения. Не сексуального, что странно. Я ожидал именно его. Но это было возбуждение другого рода. Как будто своими действиями я пробуждал какие-то глубинные инстинкты. Мне понравилось. В первую очередь потому, что по ощущениям это было словно откровение с самим собой. Вытягивание на поверхность своей природы.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело