Выбери любимый жанр

(Зло)Вещий сон (СИ) - Суворова Кира - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Но долго раздумывать над педагогическими способностями отдельных личностей было некогда. Через считанные дни наступал решающий день. Эрленд собирался и сам отправиться в гарнизон, что стоял в городке Южный, но Венд сумел убедить короля остаться в столице, где он полезнее.

Более сложный разговор состоялся у генерала с женой. Та тоже рвалась сопровождать мужа на границу. И ведь доводы нашла веские — от неё зависела магия и защита Арвенда. Но даже это не заставило мужчину передумать. Стоило представить, что молодая жена поедет в гущу событий, как вспоминалась разорённая деревенька и страшный круг, заполненный телами. Да и попытки похитить Лантиль ещё не забылись.

К тому же, до сих пор не нашли леди Фадриль, будто растворившуюся где-то по дороге к югу. Кстати, родом бывшая первая фрейлина оказалась именно с южных границ. Фамильное имение её родителей было всего в получасе неспешной конной прогулки от гарнизона. Так что безопасность жены, случись ей последовать вместе с Вендом, вряд ли решился гарантировать даже лойр Афастус, которого пришлось привлекать для беседы с Тиль, едва смирившейся с уговорами остаться пока во дворце под присмотром Её Величества.

***

Самое странное, что в отношениях Лантиль и Арвенда романтика проявилась не до брака, а уже потом, когда настало время разлуки. И оказалась она вовсе не такой, как во множестве романов, прочтённых когда-то девушкой. Не было серенад летними ночами, огромных букетов, скрывающих среди листвы и бутонов коробочки с драгоценностями. Даже совместных прогулок по затенённым аллеям…

А были письма, что почти ежедневно умудрялся отправлять генерал, как-то выкраивая время на короткие, но наполненные любовью послания. Их Лантиль вручал король, притворно возмущаясь наглостью новоявленного лорда Кастильс, который вкладывает личные письма для жены в пакет с донесениями о продвижении войск.

***

Поначалу было тяжело, враг выдвинул к границе своих лучших бойцов, а потому отряды Арвенда буквально прогрызали путь к чужой столице, стремясь добраться до короля Келменда, допустившего на своих землях разгул кровавых жрецов. Поговаривали, что мать правителя Вилиссии была не то племянницей, не то внучкой верховного жреца, а потому приложила все силы, чтобы постепенно смягчить отношение к старому культу. Сперва вполголоса говорили о некоторых полезных и почти безобидных ритуалах. Потом разрешили открыть особого рода салоны, где уже вполне официально продавались разные привычные на первый взгляд безделушки, являвшиеся артефактами. А то, что магические вещицы имели слегка кровавое происхождение, так кто её, эту живность крылатую и рогатую, считает? В любом случае пошли бы под нож…

Правитель Вилиссии был лишь вторым сыном прежнего короля, рано схоронившего первую супругу и довольно быстро женившегося на юной красавице Келмиаль, пусть и не совсем подходящего происхождения. Та вскоре понесла, так и появился на свет Келменд, внезапно оставшийся единственным наследником. Тех, кто посмел обвинить новую королеву в несчастном случае — а маленький мальчик совершенно случайно утонул в пруду — очень скоро и сами начали сталкиваться то с неведомыми хворобами, то с другими неприятностями. Самые активные и вовсе умудрились неудачно упасть с лошади или пропасть на охоте…

Вот так и вернулись в очищенную когда-то от опасных жрецов страну прежние времена. Возражать переменам быстро перестали, на опыте друзей и соседей убедившись в неотвратимости ответного удара, от которого и спрятаться было сложно, ведь не угадаешь, в какой привычной домашней утвари вдруг затаится страшная волшба.

А новое поколение уже и знать не знало прежних порядков, потому и считало такой уклад жизни нормальным. Лишь некоторые старые семейства тайком обсуждали опасные увлечения королевской семьи. Сельские жители тоже старались держаться подальше от новых веяний, однако с удовольствием продавали скотину жрецам, поскольку тем можно было подсунуть и старых животных, да и цену никто не пытался сбить, не то что на рынке.

Так продолжалось довольно долго, старый король, околдованный молодой женой, будто не замечал, во что превращается Вилиссия. А уж когда он умер, оставив трон двадцатилетнему сыну, кровавые жрецы и вовсе подняли голову.

Говорят, что если потихоньку подогревать кастрюльку с живой лягушкой, то та постепенно сварится, не заметив, как холодная вода медленно теплеет. Так и жители страны не заметили, как за пару десятков лет будто оказались в другом государстве. А затем правление Келменда, длившееся тоже почти двадцать лет, лишь глубже погружало всех во мрак страшных ритуалов, позволявших напитать избранных особой силой.

Да, правитель Вилиссии был амбициозным. Ему не давала покоя богатая соседняя страна, где глупцы сами отказались от простых способов продлить себе жизнь и добавить магии, запретив нехитрые процедуры с жертвами. Лет двенадцать назад молодой Келменд даже попробовал наскоком захватить ближайшие города Дигниссии, заручившись поддержкой матери и её влиятельного родственника. Но тогда силы оказались почти равны, граница устояла. Потери с обеих сторон оказались слишком велики, пришлось отступить.

Одно радовало, удалось избавиться от прежнего правителя соседнего государства, пусть и не сразу, но того доконало особое проклятие, замаскированное под меч, смазанный ядом. А совсем молодой Эрленд ещё долго не мог обзавестись наследником, не без помощи нужных людей, конечно.

Жаль, что эта надоедливая Фадриль, долгие годы мечтающая стать когда-нибудь королевой Вилиссии, умудрилась не проконтролировать исполнителей, когда уезжала на пару недель на юг. Все привыкли считать, что леди навещает родовое имение, но лишь Келменд и пара приближенных к нему людей знали правду. Первая фрейлина леди Авиталь ездила к своему коронованному любовнику в соседнее государство.

За год до неудачного вторжения, то есть около тринадцати лет назад, небольшие отряды разведчиков из Вилиссии наводнили приграничные земли. В одной из таких вылазок решил развеяться и Келменд, отмахнувшийся от недовольства матери. Молодой мужчина устал от её контроля и советов, да и было интересно взглянуть, как живут соседи. Его отец когда-то и сам ездил в Дигниссию, и принимал ответные визиты. Но это было ещё до рождения нового короля. Его мать, Келмиаль, прекрасно понимала, что невозможно не заметить особую ауру, тяжелым облаком окутывающую любого местного жреца, а тем более Келменда, с младенчества напитанного запретной магией. Потомки великих магов такое не пропустят, а значит нужно прервать отношения, копить силы и готовиться к войне.

Келмиаль по-своему любила сына, но иногда едва сдерживала свой гнев. И войну он затеял когда-то слишком рано, да ещё и позволил себе глупую выходку, собственной персоной отправившись с особым отрядом за несколько месяцев до той преждевременной войны… Хотя и пользы немало вышло из опасной затеи. Именно тогда Келменд и познакомился с юной леди Фадриль. И даже умудрился вскружить голову девчонке. А может, та просто сразу нацелилась на трон?

Как бы там ни было, но иметь в стане врага такую удобную фигуру оказалось очень удобно. Девица когда-то училась в одном пансионе с будущей королевой Авиталь, а потому быстро втёрлась к ней в доверие. Хотя для этого пришлось поломать голову и выдать несколько особых амулетов, почти не заметных, но действенных. Вот только допустила прокол, и теперь у Эрленда наследник есть — ещё одна забота для стареющей леди Келмиаль, стремящейся добыть для сына трон и соседнего государства…

Глава 38

Келменд смотрел на давнюю любовницу и думал, стоит ли оставлять её в живых. На роль будущей жены она точно не годится, старовата, да и опытная слишком. И опыт этот не того рода, о котором переживают другие мужчины. С этим он легко бы смирился, но вот доверять привычной ко лжи шпионке, которая годами умудрялась себя не выдать… Нет, такая ненадежная спутница жизни ему точно не нужна. Да, всё делалось как бы из любви к нему, но и расчет сбрасывать со счетов рановато. А что-то такое, циничное и тщеславное, иногда мелькало в лице леди Фадриль, стоило посмотреть на неё не прямо, а следить за отражением в зеркалах.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело