Выбери любимый жанр

Принцип матрешки (СИ) - Сухинин Владимир Александрович "Владимир Черный-Седой" - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

– И как? Выявили? – язвительно уточнил король.

– Не знаю, Меехир, – устало вздохнул Мазандар, – к тому времени Кране перестал со мной поддерживать отношения. Ты, Меехир, снял его с должности, а я был уже изолирован агентами империи. И хочу сказать, они угрожали меня убить, если бы я начал что-то говорить. Убить меня и мою семью. Так что я жертва… Потом я встретился с посланником мессира Гронда, ризом Тох Рангором, и дальше все пошло по плану мессира Гронда.

– Да, риз Тох Рангор отличился.

Король обратил свой монарший взор на меня. Рассматривал довольно долго.

– Молод, красив и невероятно везуч, – проговорил король. – Скажите, риз Тох Рангор, как вы посмели появиться в Малом дворце, да еще обнажить оружие?

– Ваше величество, я не обнажал оружие, – ответил я. – Мне пришлось действовать руками.

– Руками? Мне рассказывали, что в фойе было много убитых. Как же вы их убили своими руками?

– Кому голову свернул, ваше величество, кому горло порвал.

– У вас такие сильные руки, риз? – не поверил король. – Может, покажете нам свои умения?

– Кому надо оторвать голову, ваше величество?

Я кровожадно посмотрел на сидящих за столом людей. Они сразу побледнели еще больше.

– Хватит убийств, риз, – поморщился король. – Что за кровожадность? Покажите на чем-нибудь.

– Сломайте меч стражника, – предложила королева.

Я протянул руку за мечом. Стражник посмотрел на короля. Тот кивнул. Стражник вытащил свой меч и рукояткой вперед протянул мне. А я играючи свернул его в трубочку. Перед этим вошел в боевой режим, разогрел меч магией, сняв с него закалку, и вышел из боевого режима. Вернул обалдевшему стражнику стальную трубу. Тот взял меч, заглянул в трубку и беспомощно посмотрел на короля. Тот хрюкнул от досады и спросил:

– А как посмели вы, риз, появиться во дворце без приглашения? Кто вам дал такое право? Отвечайте, не увиливайте.

– Так это право, ваше величество, дало мне звание скорпиона. На моем знаке написано, что все, что я делаю, происходит по воле короля. Так что, ваше величество, это была ваша воля.

– Каков наглец, – нахмурился король. – Воспользовался своим служебным положением, чтобы нарушить священные традиции, введенные моим предком…

– Не только, ваше величество, но и чрезвычайными обстоятельствами. Как только началось вторжение Искореняющих, я вынужден был прикрыть собой двери в часовню. Другого выхода, чтобы вас спасти, не было.

– А если я найду этот выход? – сузив глаза, спросил король. Он явно искал виновного.

– Тогда накажите меня, – ответил я, – по всей строгости закона. Но прошу учесть, ваше величество, что вы можете получить политически негативные последствия своего решения. Я принц степи и лорд Высокого хребта, подданный Снежного княжества.

Король задумался и стал машинально барабанить пальцами по столу. Было видно, что он раздумал делать меня виноватым.

Минуту подумал, затем начал говорить:

– По рассказам мессира Гронда, а я ему доверяю как никому другому, вы, риз, привели с собой еще бойцов.

– Нет, ваше величество, я был один.

– Один?

– Один, ваше величество. Если мессир Гронд видел чужих, пусть расскажет, кто это был и кого он видел.

– Гронд, кого вы видели? – Король живо обернулся к помрачневшему мессиру, а я понял, что старый ушлый безопасник струхнул и отводил таким образом от себя гнев его величества.

– Э-э-э… ваше величество, – заблеял Гронд, – я только предположил, что во дворце был кто-то еще.

– Предположили? Что за странные предположения? – удивился король.

– Ну… Там было много трупов Искореняющих, и непонятно, как риз мог их всех убить один….

– А как же вы смогли убить столько Искореняющих? – повернулся ко мне король.

– Руками, ваше величество. Вошел в боевой раж и рвал ваших врагов руками. Меня питала ненависть к ним. А в боевом раже я действую на сверхскоростях. Хотите, покажу?

– Что покажете?

– Ну, оторву голову мессиру Гронду на ваших глазах или вон тому стражнику, – указал я кивком на стражника, что все еще держал трубку вместо меча и вертел ее в руках. – Или горло вырву.

Гронд стал серее пепла. Он понял, что я не шучу.

– Не надо, я вам верю, – ответил помрачневший король. – Да, мне говорили, что у убитых разорваны горла и нет рубленых ран. Какой-то вы жестокий и скользкий, риз. Как угорь. У вас на все есть оправдание. Если бы вы убили и меня, то все равно сказали бы, что это воля вашего короля.

– Я скорпион, ваше величество. Для меня служение вам – долг. Убивать я вас не намерен.

– Да, скорпион, – повторил король. – Спасибо, успокоили.

И вновь забарабанил пальцами. После недолгого молчания произнес:

– С одной стороны, вы меня спасли, с другой – совершили преступление, которое карается смертью. Но вы опять же скорпион, и это меняет все. Вас надо наградить и наказать. Да, задали вы задачу, риз. Я вот чего не пойму. Почему заговорщиков не поубивали до штурма дворца?..

– Я не знал, кто заговорщик, – ответил я. – Я всего лишь скорпион. Исполнитель приказов, ваше величество. Спросите об этом у мессира Гронда, – перекинул я мяч на половину старого ловкача. Тот аж подпрыгнул на стуле.

– Гро-онд, – король развернулся к мессиру. – Ты знал о заговоре?

– Знал, ваше величество. Но узнал за день до начала штурма. Риз прибыл от вашего дяди риза Мазандара и принес план мятежа. У нас не было времени все учесть. Пришлось действовать без плана, на ходу…

Мессир покрылся капельками пота.

– Дорогой, – вступила в разговор королева, – с мятежом еще предстоит разобраться подробнее. Кто участвовал, кто помогал. Хорошо то, что хорошо кончается. А мятеж был подавлен мессиром Грондом и его подчиненными. Не его вина, что он поздно узнал о нем. Он совсем недавно занял место тан Кране. Я вот что думаю… Надо отдать замок Искореняющих ризу Тох Рангору, а наказать его надо тем, чтобы у него отобрали значок скорпиона. Чтобы он больше никогда не смел появляться во дворце без приглашения. Но дать ему право, как и дано ризу Крензу, посещать замок в любое время.

– Да? – удивился король. – Как и Крензу?

Король кинул взгляд на Крензу. У того лицо стало сморщенным, как печеное яблоко. Его величество никогда не упускал возможности доставить дальнему родственнику небольшие неприятности. Его тяготила материальная зависимость от денег Крензу. Получив удовлетворение от того, что тому явно не нравится предложение королевы, он сказал уже более веселым тоном:

– А что? Это хорошая идея. Риз Тох Рангор Фронтирский, я жалую вам замок Искореняющих. Вы очистили его от предателей. Он ваш по праву. Мессир Гронд, заберите значок скорпиона у риза. Он его недостоин. Слишком вольно трактует положение о скорпионах. И риз, я жалую вам право присутствовать в Малом дворце, но не разрешаю сидеть в моем присутствии.

Этим он подсластил горькую пилюлю для Крензу. Тот имел право сидеть в присутствии короля.

Я поклонился.

– Всемерно благодарю, ваше величество, и отдаю дань вашей непревзойденной мудрости и щедрости.

Вообще-то король сбагрил мне замок, который еще и содержать нужно, и дал мне то, что и так полагалось по рангу герцога, но не практиковалось.

Одарив меня тем, что ему ничего не стоило, король неожиданно вспылил. Мятеж был, а виновных, кто его допустил, не нашлось. Так можно было расценить эту вспышку гнева.

– И вообще, – неожиданно распалился король, – почему, Гронд, вы с ризом не убили всех предателей до нападения? Что за трусость такая? Берите пример с мессира Кронвальда. Вот кто является образцом служения королю и отечеству. Он не боится казнить и вешать предателей короны. А вы все мягкотелые соплежуи. Идите отсюда. Видеть вас не хочу.

Мы попятились, кланяясь. Но король остановил Мазандара.

– Дядя, останься… И ты, Гронд, тоже. А где этот негодяй Кране?

– Он, ваше величество, сражался с мятежниками. Я узнаю, где он, – ответил Гронд и забегал глазами.

– Постойте! – воскликнул король. Мы все остановились на полпути. – Что значит сражался с мятежниками? Он их породил и решил замести следы? Повесить эту сволочь. Лишить всех дворянских привилегий. Это он допустил, чтобы ростки предательства выросли в моем королевстве. Когда все уже знали о предстоящей войне, даже в академии Азанара, этот негодяй убеждал меня, что никакой войны не будет…

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело