Загадка обыденной жизни (СИ) - Садов Сергей Александрович - Страница 23
- Предыдущая
- 23/103
- Следующая
— Сержант пока не сообразил, все-таки новое дело, но скоро вспомнит следующие пункты инструкции и озаботится доставкой свидетелей в участок для сбора показаний. А уж со мной он точно захочет поговорить.
— И откуда вы знаете эти инструкции, что так точно предсказываете поведение сержанта стражи?
— Я писала эти инструкции, но для вас не это ведь важно? Если не хотите давать показания страже, то лучше забрать того недоумка и исчезнуть.
— И что вы скажете, когда спросят, где я?
— Это будут мои заботы, не так ли? Альтин, вам бы лучше поторопиться, кажется, сержант вспомнил и отправил одного из своих людей… кажется, именно он так торопился, что споткнулся и загремел по лестнице.
Альтин прислушался к грохоту и ругани из дома, усмехнулся, кивнул и торопливо зашагал по улице. Наташа заметила, как он ухватил за шкирку соглядатая и потащил за собой. Тот сначала было сопротивлялся, но когда Альтин что-то сказал, утихомирился и послушно зашагал уже без сопротивления.
В этот момент и выскочил стражник, огляделся, заметил Наташу.
— Эй, вы должны задержаться и пройти с нами!
Наташа удивленно выгнула брови и оглядела стражника с головы до ног.
— Именно с вами?
— Что?
— Я полагаю, вы меня куда-то приглашаете? В ресторан?
Стражник сначала не понял, потом растерялся. К его счастью, как раз в этот момент вышли сержант с еще одним стражником, которые вывели и арестованного барона. Сержант огляделся, заметил растерянность своего человека, вздохнул.
— Прошу прощения, госпожа, господин, — он повернулся и Туриону. — А где еще один…
— У него были дела, и ему нужно было уйти.
— Артист, да? — понятливо кивнул сержант и вдруг усмехнулся, отчего Наташа зауважала его еще больше. Он явно узнал того, кто был с ней и сейчас показал это. Не раньше, иначе ведь задерживать пришлось бы. — Известная личность, и дел у него, конечно, много.
Турион моргнул, не понимая, о чем вообще речь. Наташа решила просветить его.
— Артист, он же Альтин Росс, настоящее имя неизвестно. Один из ночных королей Моригата.
— Что? — Турион, похоже не поверил, но сержант тут же подтвердил.
— О… Так вы знали, с кем разговаривали? Молодой девушке из приличной семьи не пристало общаться с такими типами.
— С кем только мне не приходится общаться, — вздохнула Наташа. — Но давайте не будем задерживать людей. Думаю, всех тут можно отпустить, а мы с господином Турионом Коршином пройдем с вами и дадим все показания, какие только понадобятся.
Сержант, явно обрадованный, что всё разрешилось так просто, согласно кивнул. Тем более фамилия Коршин явно произвела на него впечатление. Он быстро распорядился по поводу тела, которое уже загрузили на подъехавшую повозку, укрыли простыней, и теперь возничий только дожидался распоряжения от стражи. Сержант что-то сказал ему, тот кивнул и поспешил забраться на облучок. Сержант вернулся к ним.
— Тогда прошу за нами.
— У вас интересные знакомые, — мрачно заметил Турион, когда они вдвоем пристроились за стражей, ведущей барона. — И интересные умения. Отмычки, ночной король…
— Господин Турион, вы удивитесь, если узнаете всех моих знакомых. Мне порой приходится общаться с очень разными людьми. Кстати, надо бы дяде сказать, где я. Извините, немного отстану…
Гонс Арет выслушал сообщение с каким-то обреченным вниманием.
— Скоро туда приеду, я недалеко, — это были единственные слова за всё время доклада Наташи, которыми он и завершил разговор.
Девочка вздохнула, убрала пластину связи и бросилась догонять уcпевших отойти стражу и Туриона.
Глава 6
То, что Наташа мысленно называла участком на деле оказался небольшим одноэтажным домиком, к которому с разных сторон в разном стиле добавили каких-то пристроек, из-за чего домик стал напоминать чудовище Франкенштейна. Оттуда выскочило еще пара стражников, выслушав сержанта, они увели барона, а сам сержант отвел Наташу с Турионом в отдельную комнату.
— Посидите пока тут. — Он как-то печально вздохнул и вышел. Вернулся буквально через три минут с еще одним человеком, которого представил как капитана Орланга.
Капитан недовольно оглядел их, прошел к столу в углу комнаты и сел за него, устроив подбородок на соединенные в замок руки.
— Сержант, докладывайте, — велел он.
Сержант на удивление точно пересказал все события, свидетелем которых он был.
— Вот как? — заинтересовался капитан. — И вам не показалось странным, что эта… — он оглядел сидящую у стены на скамейке Наташу с головы до ног, — сразу прошла в ту комнату и указала на убийцу? Может, она сообщник?
— Господин Коршин, — довольно громко хмыкнула Наташа, — капитан, похоже, нам дело шьет.
Услышав фамилию спутника Наташи, капитан заметно сдулся и сердито глянул на сержанта. Отчего-то Наташа не поверила, что сержант просто забыл сообщить капитану кого он привел.
— Мы пришли уже после гибели женщины, — поморщившись, сообщил Турион. — Наташа ему могла не нравиться, но врать он не собирался. — А до этого я видел ее в ресторане. Что касается барона, то я о нем слышал, но ни разу не видел, не пришлось побывать на имперской эскадре. Барон командовал одним из отрядов, высаживающихся на остров Роно.
— Вот оно как… — Капитан явно растерялся, не зная, что делать. — С одной стороны ему совершенно не хотелось арестовывать имперского аристократа, но вариант свалить все на непонятных свидетелей тоже не прокатил. Коршины — действительно влиятельная семья в республике. Они сами капитана прожуют и не подавятся. — Так почему вы решили, что убийца — барон? Почему сразу отправились к нему в комнату?
— Так все очевидно было, — пожала плечами Наташа.
— О, как, — удивился капитан.
— Нет, что там живет конкретно барон Горн я, конечно, не знала, знала только, что женщину убили именно в той комнате, а раз никто из жильцов, по словам владельца дома, утром не съезжал, то логично предположить, что он все еще в комнате.
— Люди уходили утром, — вмешался сержант.
— Я осматривала тело. Женщина умерла недавно, буквально несколько минут назад…
— Вы еще и врач…
— Не обязательно быть врачом, чтобы заметить отсутствие окоченения. Более того, кровь все еще текла, но рядом ее было мало, что говорит о том, что убийство произошло в другом месте, а тело подбросили. Откуда могли принести тело? Улица, хоть и не главная, все же не является глухим тупиком — с мертвой женщиной на плече не погуляешь. Женщина, которая обнаружила труп, закричала, и уже через пять минут собралась почти вся улица. Так что нет, издалека его не могли принести. Тело лежало около козырька. Я заглянула туда и увидела следы скольжения чего-то тяжелого, а под козырьком всякий мелкий мусор, который, вероятно смахнул с него скользящий труп. Оставалось только прикинуть, из какого окна могли выбросить убитую так, чтобы она упала в определенное место на крыше. Как видите, все просто.
— Просто, да? — Капитан почему-то разозлился. — А бить барона было обязательно?
Наташа похлопала глазами.
— Простите, вы обвиняете меня в том, что я избила барона Горна?
Сержант, все время беседы простоявший в стороне, сделал вид, что подавился и сейчас отчаянно откашливался.
Капитан открыл рот… Подумал… Оглядел Наташу… Нахмурился… Закрыл рот…
— Сержант, смирно! — Нашел на ком отыграться капитан. — Если подавились, выйдите и зайдите, когда прокашляетесь.
— Простите, — посерьезнел сержант.
Капитан, все еще не остыв, повернулся к девочке.
— А дверь как открыли?
— Отмычкой, — честно ответила девочка. — У меня с собой всегда набор лежит в сумке. — И тут же пояснила ошарашенному капитану, явно не ожидавшему такой честности. — Никогда не знаешь, что и когда может пригодиться. Как видите, сегодня и они пригодились.
Неизвестно чем бы все закончилось, но тут распахнулась дверь и в кабинет стремительно вошел Гонс Арет. Хмуро глянул на Туриона, задержал взгляд на Наташе. Помолчал, отвернулся к стражникам. Капитан похоже уже знал в лицо свое прямое новое начальство и сейчас поспешно вскочил с места, вытянувшись по стойке смирно, сержант уже стоял навытяжку, сориентировавшись первым.
- Предыдущая
- 23/103
- Следующая