Выбери любимый жанр

Во славу клана (СИ) - "Likitani" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Проскочив меня, зверь начал замедлятся, чтобы развернуться на новый заход, но я уже догнал ее и осыпая Искрами вновь начал кружить вокруг стараясь держаться в пределах пары метров. Корова пыталась боднуть меня или хотя бы зацепить копытом, но не могла попасть – все же мне не нужно было держаться к ней вплотную для атаки.

Когда у коровы осталось процентов двадцать хп я вытащил лопату решив сэкономить ману. Стоило подойти к зверю как его глаза вспыхнули красным и яростно замычав буренка начала дико крутиться, махать головой и лягаться.

— Ой, — произнес я уже в воздухе отброшенный ударом копыт.

Получен критический урон 74!

Получен урон 12.

Второе сообщение высветилось уже после моего падения на землю. Хп тут же провалились в желтую зону. Перекатившись на живот, я поднял голову и естественно обнаружил что мясной поезд злобно мыча уже несся в мою сторону сияя зелеными рогами.

Вскочив, хотя, скорее кое-как поднявшись и скастовав Исцеление, тем самым восстановив двенадцать хп, я замер на месте. Начинать бег сейчас уже не было смысла оставалось только попытаться уклониться в последний момент.

Я успел отправить в буренку пару Камней, после чего пришлось резко перекатываться в сторону. Правую ногу пронзила легкая боль, а перед глазами всплыло сообщение.

Получено 34 урона.

Получен дебаф Стреноживание.

Ноги тут же обхватила магическая зеленая лента разом порезав скорость передвижения в два раза.

— Не дождешься, — посылая Камень за Камнем прорычал я.

Хп коровы наконец-то опустились до красной зоны. Ее сияющие глаза потухли, но мыча от боли зверь все равно понесся в мою сторону прихрамывая на две ноги сразу. До хромав до меня корова попыталась боднуть обидчика, но я ждал этого вцепившись ей в рог одной рукой второй выхватил кинжал и начал колоть шею зверя. Замычав от боли и обиды коровы упала на землю и замерла. Устало коснувшись ее бока ладонью я не глядя выгреб добычу после чего тело моба стало полупрозрачным и бесцветным, давая понять, что лута в ней уже не осталось. Я же побежал за караваном, что уехал еще не слишком далеко вперед.

***

С натугой перевалившись через бортик я замер, держась за бок. Славя тут же подползла поближе и прижала засиявшие красным ладони ко мне. Не замеченный в горячке боя дебаф Трещина в кости начал, мигая исчезать.

— Не слишком удачная вышла охота? — усмехнулся дядька Нор.

— Переоценил себя, — ответил я. — Но не считая треснувшего ребра ничего страшного.

— Тебя там чуть не убили.

— Ну, да по краю прошел. Забыл, что я еще слабоват.

— Кстати насчет слабости, — задумался десятник. — Я видел, что ты пытался сражаться в ближнем бою. Только вот твое оружие...

— Это подарок, — пожал я плечами. — А так мне ближе всего глефа.

— Глефа значит. Я сам копейщик, но могу обучить тебя паре подходящих умений. Не за бесплатно правда.

— У меня сейчас проблема с деньгами, — с сожалением ответил я.

— Не проблема. Если хочешь, то обучу я тебя сейчас, а ты взамен принесешь мне, к примеру, десять коровьих шкур и пять целых рогов. Заодно отточишь умения.

— По рукам.

Вы получили новое задание «Учение боем».

Класс задания: Обычное.

Обучитесь у старого десятника Норама Фаля двум воинским умениям, после чего принесите ему 10 коровьих шкур и 5 целых рогов в качестве оплаты.

Дополнительное условие: Овладейте умениями до конца тренировки.

Награда: Умения Рывок и Быстрый прокол. При выполнении ДУ: неизвестно.

— Тогда приступим, — поднялся на ноги десятник. Видимо качающаяся опора под ногами нисколько не мешала ему обучать меня. Тоже поднявшись я приготовился к обучению.

Рывок я сейчас показывать не буду, иначе улечу прочь с телеги, — усмехнулся десятник. — Запомни стойку для его применения и то, как должны работать ноги.

Копье старый солдат брать не стал. Чуть наклонившись вперед он занял типичную стойку для верхнего старта в спорте.

— Напряги ноги, собери в них побольше своих сил, а затем разом их выплесни. Пока что не экспериментируй с направлением и выполняй Рывок лишь вперед – это проще всего. Теперь ты.

Встав в туже стойку, что и солдат я постарался в точности выполнить, то что он показывал. Мой старый персонаж владел Рывком, так что проблем с повторением не было.

Вы изучили умение Рывок.

— Неплохо, — кивнул Норам подбирая копье. — Теперь второе умение.

Опустив копье наконечником к полу десятник одной рукой перехватился за конец древка, а второй ближе к центру. Одну ногу он так же выставил вперед.

— Можешь менять руки местами, но тогда стойка будет зеркалиться. Не забывай об этом. Теперь смотри за ногами.

Норам лишь наметил удар копьем, а впередистоящей ногой выполнил быстрый подшаг. Я кивнул, давая понять, что понял.

— А теперь само умение.

Наконечник копья вспыхнул тусклым алым светом. Подшаг вперед и копье молниеносно вонзается в живот воображаемого противника.

Достав лопату, я повторил все действия десятника.

Вы изучили умение Быстрый прокол.

— У тебя неплохие воинские задатки. Даже жаль, что ты решил стать магом у меня есть знакомый, который мог бы обучить тебя нескольким хорошим умениям для глефы.

— Я бы не отказался. Несмотря на то, что изучаю магию

— Хех, ну тогда если будешь в крепости Гранитный Осколок найди сотника Груха Бахара. Он немного нелюдим, но, если скажешь, что пришел от меня, может и сможешь найти с ним общий язык.

— Полуорк, — задумчиво заметил я.

— Ага, с примесью тролльей крови. Но он хороший человек, вернее полуорк. Не стоит быть предвзятым.

— И не думал об этом. Ладно, мне пора на охоту. Спасибо за науку, — кивнул я, подходя к бортику телеги.

— Удачи там, — тоже кивнул десятник, опускаясь на тюки, а я тем временем уже спешил к ближайшему молодому бычку. Солнце еще даже не достигло своего зенита, так что охота обещала быть долгой. Главное снова так глупо не подставляться.

Глава 22

Уже в который раз я с натугой перевалился через бортик телеги едущей вперед по пыльной дороге. Стоит отметить, что в этот раз догнать ее было не так сложно. Скорее всего дело в подросшей Выносливости и Атлетике хотя может возница банально придержал лошадей заметив мои мучения. Отряхнув порядком испачкавшийся и запылившийся камзол, я протянул сверток дядьке Нору.

— Задание выполнено. Вот шкуры и рога.

— Отлично, — хмыкнул он даже не став проверять его содержимое. — А что с твоим обучением?

— Сейчас, — кивнул я и вновь спрыгнул с телеги.

Перекатившись, чтобы погасить инерцию, тут же бросился вперед. Чуть наклонившись я на мгновение представил, как мои ноги наполняются силой, после чего она резко вырывается из моих ступней толкая меня вперед. Шкала запаса сил чуть просела и на очередном шаге меня словно швырнуло на несколько шагов вслед за телегой. Выйдя из Рывка, я не прекратил движение и воспользовавшись инерцией легко догнал повозку.

— Неплохо, а что с Проколом?

Кивнув я вынул лопату и принял нужную стойку. Подшаг вперед, молниеносный укол и сверкнувшее алым лезвие лопаты рассекает воздух.

— Хм, как я и говорил у тебя задатки хорошего воина. Словно тебе уже приходилось сражаться раньше, — задумался Норам.

— Спасибо за похвалу, но думаю мне просто повезло.

— Может и так, — пожал плечами десятник. — В любом случае с заданием ты справился прекрасно.

Отношения с десятником Норамом Фалем повышены на 5. Текущий уровень 5/100 Равнодушие

Задание «Учение боем» выполнено! Дополнительные условия выполнены!

Награда: Умения Рывок и Быстрый прокол; Кольцо с выгравированным зайцем.

— У меня нет ничего, что могло бы тебе помочь как магу, но понаблюдав за тобой в ближнем бою я понял, что тебе не хватает проворности движений. Думаю, твое тело и само это понимает – часто ты двигаешься так, словно привык к куда большей скорости и гибкости. Поэтому держи, — этими словами десятник вынул из поясной сумки медное колечко с аккуратно, но не слишком искусно выгравированным зайцем.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Во славу клана (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело