Выбери любимый жанр

Приговор - Байерс Ричард Ли - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Как он и надеялся, заклинание оказалось достаточно сильным, чтобы удерживать вес и Рилда, и проводника Бреган Д'эрта. Они легко заскользили вверх, в копоть и сумрак верхних районов Граклстаха, пока улицы внизу не скрылись в дыму. Из-под свода огромной пещеры казалось, что дно ее окутано дымчатым маревом, ослепительно сверкающие костры образовывали повсюду яркие круги светящегося алого тумана.

– Все лучше, чем я думал, – заметил Вейлас. – Дым и туман отчасти скрывают нас.

– И до слез разъедают глаза, – отозвался Рилд. Он поднялся до самого верха и обнаружил, что свод пещеры неровный и весь в ямах. – Куда теперь?

– Направо. Да, вот оно.

Вейлас мотнул головой, указывая на северную стену города, не вынимая рук и ног из сооруженных им веревочных стремян. Рилд осторожно повернулся, чтобы внимательно следить за потолком, и начал продвигаться пядь за пядью, словно лез по отвесной каменной стене. Проводник поерзал, устраиваясь в стропах понадежнее, и уставился вниз, на дно пещеры, направляя движение Мастера Оружия.

– Один дергар-маг с заклинанием отмены магии, и наши дни уж точно были бы сочтены, – отметил Рилд. – Тебе не щекочет нервы эта мысль?

– Я всегда хорошо переносил высоту, но в любом случае давай не будем об этом.

Рилд тихонько хохотнул.

День за днем их путешествие оставалось скучным и небогатым на события. Однако мысль заняться шпионажем в самом сердце дергарского города увлекла их обоих.

– Давай еще левее, – сказал Вейлас, прерывая его размышления. – Там на стене пещеры что-то вроде уступа, который, кажется, идет туда, куда нам нужно.

Рилд послушался, и они оба осторожно сблизились и заскользили вдоль покатого свода пещеры, пока не отыскали место, где он обрывался вниз более или менее отвесно и переходил в стену. Старая выветрившаяся расселина опоясывала здесь пещеру, словно карниз крыши – старую таверну. Мастер Оружия смотрел на нее с сомнением, но когда они подлетели ближе, Вейлас отцепился от веревки и легко спрыгнул вниз, припав к камню, будто тощий паук.

Рилд последовал за ним, но далеко не так ловко. Он еле-еле вписался в расселину, но, к счастью, на случай, если бы его рука или нога соскользнули и он сорвался, с ним была магия знака.

Вейлас уверенно двинулся вперед по карнизу, резко уходящему вниз, и, круто повернув, исчез в боковой пещере.

Рилд с трудом пополз вслед за ним, мысленно выругавшись, когда из-под его ноги вывернулся кусок скалы и с грохотом покатился вниз, ударяясь об отвесную стену. Кузни и молоты Граклстаха, однако, достаточно надежно заглушили звук, и они уже находились над Бороздой Ладугура. Обломок полетел в бездну и исчез.

Вейлас оглянулся со своего насеста.

– Осторожно, – знаками показал он. – Иди сюда и взгляни.

Рилд подобрался к проводнику, под конец распростершись на животе, чтобы удержаться на карнизе. Расселина уходила в боковую пещеру и резко поворачивала. Со своего места в доброй сотне ярдов над полом им была хорошо видна изрядных размеров пещера, футов, пожалуй, триста-четыреста длиной и с половину того шириной.

В стенах были высечены казармы, где хватило бы места для немалого количества солдат, пол пещеры был ровным и свободным, отличный плац для обучения войска.

От края до края пещеру заполняли повозки и тягловые ящеры. Вокруг кишели сотни дергаров, которые навьючивали на безобразных рептилий огромные короба, загружали повозки и готовили к походу осадные механизмы. Ядовитое зловоние городских плавильных печей не в силах было заглушить в этом замкнутом пространстве тяжелый запах помета, воздух наполняли шипение и хриплые скрежещущие крики ящеров.

Вейлас начал пересчитывать повозки и вьючных животных, пытаясь прикинуть численность войска, готовящегося к походу. Через несколько минут он, наконец, оторвал от них взгляд.

– Где-то между двумя и тремя тысячами? – спросил Рилд знаками.

Разведчик нахмурился.

– Думаю, даже больше, всего, возможно, тысячи четыре, но могут быть и еще обозы в соседних пещерах, – безмолвно ответил он.

– Есть ли какие-нибудь основания думать, что они направляются не в Мензоберранзан?

– Мы не единственные их враги. Тем не менее, мне не нравится, что они выбрали именно это время.

– Я тоже не верю в совпадения, – прошептал Рилд. Он принялся осторожно отползать назад по уступу, прикладывая огромные усилия, чтобы больше не потревожить никакие камни. – Я предложил бы осмотреть другие пещеры, нет ли там еще солдат, но думаю, мы уже увидели намного больше, чем хотелось бы дергарам, и не стоит испытывать удачу. Лучше вернемся и расскажем обо всем остальным.

46
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Байерс Ричард Ли - Приговор Приговор
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело