История бастарда (СИ) - Удовиченко Диана Донатовна - Страница 32
- Предыдущая
- 32/142
- Следующая
9
- Ты уверен?
- Да! Он - великий маг! Он сумел справиться с одним из богов Бездны!
- Каким образом?
- С помощью заранее заготовленного заклятия. Он выпустил волшбу наружу и активировал его, потом отправил следом еще одну.
- Какое заклятие он использовал?
- Не знаю, мой господин, на корабле царила паника, к тому же я находился довольно далеко. Но это было нечто невероятное!
- Помнится, кто-то утверждал, что мальчишка - "просто прохожий"!
- Простите меня, я ошибся, мой господин.
- Ничего, главное чтобы ты исправлял свои ошибки.
- Но что мне делать? Мои возможности ничтожны по сравнению с его могуществом!
- Ты прав, если он так талантлив… Бездна, как жаль, что нельзя перетянуть его на свою сторону!
- Почему нельзя, мой господин? Ведь вы даже не пробовали.
- Он очень умен, хотя и не уверен в себе, патологически честен, а, кроме того, совершенно нечитаем. Неудобный слуга, в отличие от тебя.
- Благодарю, господин.
- Это не комплимент, к сожалению. Итак, я активирую артефакт. Но не спускай с парня глаз. Коготь Угелука срабатывает не сразу.
- Слушаюсь…
- Лейтенант! Лейтенант! Проснись же!
Кто-то осторожно, но весьма настойчиво похлопывал меня по плечу. Не хочу! Отстаньте! Но неведомый вражина не унимался. Пришлось открыть усталые глаза… и снова закрыть, внушая себе, что увиденное лишь дурной сон. Надо мной маячила отвратительная рожа: в свете масленой лампы тускло отсвечивал лысый череп, маленькие глазки хищно прищурены, нечеловечески мощный подбородок навевал воспоминания о горных троллях, не к ночи будь помянуты. Однако пришелец не желал быть принятым за сновидение и повторил:
- Вставай, лейтенант, разговор есть, - и, помявшись, стыдливо добавил, - пожалуйста.
Против "пожалуйста" не попрешь, пришлось сделать еще одну попытку. Чудищем, померещившимся мне спросонья в неверном свете, оказался никто иной, как капрал Добб Ноут собственной персоной, с чьей легкой руки над неумехой-лейтенантом насмехается теперь вся рота. Бродяга куда-то пропал, видно, услышав чужие шаги, умудрился спрятаться.
- Что вам, капрал? - устало спросил я, мысленно гадая: чего от меня хотят на этот раз. Неужели не наигрались еще? Могли бы хоть ночью в покое оставить.
- Там ребята… в трюме-то… - помявшись, сообщил Добб. - Поговорить бы надо, того, этого, лейтенант.
Делать нечего, пришлось вставать и спускаться в трюм, отчаянно надеясь, что воины ради развлечения не надумали устроить мне "темную".
Трюм, освещенный парой ламп, встретил меня полной тишиной. Нет, солдаты не спали, они сидели на тюфяках, служивших им ложем, и смотрели на вашего покорного слугу. Капралы приветствовали меня стоя. Я остановился посреди их обиталища, не понимая, чего от меня ждут. Молчание затягивалось. Наконец Добб нерешительно произнес:
- Мы… того, этого. То есть, как бы сказать… - видно, красноречие нынче парню отказало. Как и смелость, которую он демонстрировал утром. Сделав глубокий вдох, словно перед прыжком в воду, капрал рубанул. - Короче, прости нас, лейтенант, - и протянул мне руку.
Не задумываясь, я пожал широкую шершавую ладонь.
- Да ладно, всякое бывает.
- Вот и славно! - облегченно выдохнул Добб, и его грубоватое лицо расплылось в улыбке. - Мы-то думали, понимаешь, ты - слабак какой-то…
- А ты - боевой маг! - перебил его Сайм Хассон, изо всех сил хлопая меня по плечу.
- Не совсем… - попытался объяснить я, но воины уже не слушали.
- Если бы не ты, лейтенант, все бы сейчас рыб кормили!
- Не держи зла!
- Как ты его шарахнул-то!
- Вот мы с парнями и подумали: нехорошо вышло!
- В общем, спасибо тебе от всей роты! - подытожил Добб, протягивая объемистую флягу. - Лучшая старка из трактира Чага Уховертки.
Как же, слыхал. А теперь и попробую. Я поднял емкость в приветственном жесте.
- За вас, ребята!
Не знаю, на чем настаивает старку Чаг уховертка, но крепость у нее отменная. Посудина вернулась к хозяину, а мне сунули еще одну.
- Теперь моей, лейтенант!
Отметили мы примирение. Как оказалось, фляги находились на вооружении почти у всех воинов, и в каждой из них плескались старка, либо рамс, либо ядреная настойка домашнего производства. Выпив как следует, солдаты завалились спать, мы же с капралами повели неспешную беседу. Скрестив ноги на манер жителей Восточного Эмирата, я сидел на краю тюфяка, принадлежащего капралу шестого десятка Флиннелу О'Халигату - тридцатилетнему высоченному парню. Маленькими глотками отхлебывая старку из полюбившейся мне фляги, закусывал сухарем и слушал рассказ Била.
- Они, парганцы-то, уже который раз на Санму пасть разевают. Мы их и прошлый год били, и позапрошлый.
- Значит, ты уже бывал на Южном континенте?
- Как не бывать? Мы все не по разу туда прогулялись. Кроме вот, - Бил кивнул на Хамара. - Он у нас новичок.
- Из Волков перешел, - уточнил хмурый воин.
Силен мужик! Имперские волки охраняют границы Галатона. Войска ничуть не хуже Ястребов.
- Ну, и как там, на континенте? - заинтересовался я.
- Да обыкновенно. Жара, мухи, туземцы всякие. Еще змей много. Они подлые: в глаза лебезят, кланяются, а в спину ножом пырнуть норовят.
- Кто, змеи? - вытаращил я глаза.
Слыхал, конечно, о чудесах Юга, но чтобы такое?
- Да при чем здесь змеи? - досадливо поморщился слегка захмелевший Бил. - Говорю же: туземцы! Хуже орков, ей-Луг!
- Ну, это ты загнул! - крякнул Флиннел. - Орки - они, в общем, орки… - не найдя подходящих слов, воин сделал добрый глоток рамса.
- Так что там надо быть начеку! - продолжил Бил. - Ну, ты-то не пропадешь, лейтенант.
- А вот и пропаду! - честно признался я. - С оружием обращаться не умею.
- Так мы научим! - ухмыльнулся Йок, щуря хитрые зеленые глаза. Парень напоминал лесную кошку - такой же гибкий, опрятный и опасный. Даже в его речи чувствовались обманчиво мурлыкающие нотки. - Что, ребята, подсобим лейтенанту?
- Можно, - согласился Добб. - Дракона из тебя за пару дней, конечно, не получится, но пару-тройку приемов покажем. Будет подмога твоей волшбе!
- Предыдущая
- 32/142
- Следующая