Выбери любимый жанр

Психодрайвер (СИ) - "Вьюн" - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Увертюра 4.2

Увертюра 4.2

Заброшенный парк производил довольно мрачное впечатление, я будто окунулся в чей-то кошмар, который в мире снов стал реальностью. Я знал, что здесь могут воплотиться человеческие мечты, но все же… создать столь большой участок земли, одной лишь фантазией? И пускай здесь все не совсем реально, как и в любом сне, но даже так… это производило впечатление.

Тут же у меня появилась мысль, для чего вообще Джокер использует это место? Что он здесь прячет? Я ощущал Кошмары вокруг, но их на самом деле было не так и много, как можно было бы ожидать, но они были довольно сильны, намного сильнее тех зомби, что я повстречал в магазине. Где-то на уровне горилл полицейских. Причем, они также могут оказать вооружены огнестрелом, совсем не стоит об этом забывать.

— И что мы будем делать? — тихо спросила Марлин, явно дав мне право самому решить, как мы поступим.

Задумчиво кивнув, я создал в руке компас. Посмотрев на стрелку, я увидел, что она показывает в глубь парка. Ожидаемо. Нужно найти Алису и валить отсюда, пока не явился хозяин. Хоть я и планирую украсть его силу, но я еще не готов к этому, слишком все получилось спонтанно, впрочем, если подвернется возможность, я пущу этому ублюдку кровь. Джек не забывает своих обид!

— Движемся вперед, стараемся не попадать на глаза Кошмарам, — кивок на фею. — Тинь нас поведет, она маленькая и незаметная, выведет нас прямо к месту, где удерживают Алису. Если повезет, то мы сделаем все без лишнего шума…

— А, если не повезет? — тихо спросила Кэт.

— Если не повезет, — на моем лице появляется кровожадная ухмылка, — то придется пробиваться с боем. Проблема лишь в том, что у местных Кошмаров есть огнестрельное оружие, я совсем не уверен, — постучав по кожаному нагруднику, — что это спасет меня от пули. Так что мне бы хотелось все сделать тихо. К слову… — вытянув из кармана револьвер, который достался мне от одного из горилл полицейских, я с любопытством спросил: — Кто-нибудь из вас умеет ЭТИМ пользоваться? Хоть мне бы и не хотелось шуметь, но, если придется, то дополнительная огненная мощь нам не навредит.

— Я умею, — кивнула Марлин. — В детстве отец частенько водил меня в тир, плюс я ходила на курсы самообороны, — на мой удивленный взгляд, Марлин решает пояснить: — Мой отец полицейский, — расставляя все на свои места.

Задумчиво кивнув, я передал ей револьвер. Умело отодвинув барабан, она посмотрела, сколько вообще патронов осталось:

— Всего четыре выстрела, — тихо вздохнула она, — но лучше, чем ничего.

Переведя взгляд на Тинь, я кивнул ей. Фея поняла меня без лишних слов, полетев вперед, она стала указывать нам путь в обход бродящим по парку Кошмарам. В идеале до места, где удерживают Алису, мы доберемся без единого выстрела. Но это в идеале, я не особо верил, что все будет так просто.

Передвигаясь перебежками, мы проникла в парк развлечений. Прячась за торговыми рядами и аттракционами мы неторопливо передвигались вперед. Хоть мне и хотелось немного ускориться, но я при этом прекрасно понимал, что спешка может обойтись нам слишком дорого. Уж лучше неторопливо, но зато мы без проблем исследуем парк.

Кошмары в образе сгустков тьмы прохаживались вдоль дорожек. У некоторых я увидел оружие. Револьверы и короткие автоматические пистолеты, чем-то похожие на УЗИ. Тяжелого и армейского вооружения у монстров я не заметил, видимо Джокер не имел доступа к военным складам, хотя мне это показалось странным, он мог бы с легкостью обворовать какую-нибудь военную часть, а так он будто закупился у каких-то бандитов, у которых не было доступа к нормальному оружию. Не знаю почему, но мне это показалось странным.

Кошмаров в парке оказалось действительно не так уж много. Прижавшись боком к доске одного из киосков, я выглянул наружу, увидев спину удаляющегося монстра. Я бы мог его убить, его спина сама этого просила, но был риск поднять ненужный шум, так что я решил не испытывать судьбу.

Тинь высунулась из-под крыши киоска, махнув рукой, показывая, что путь дальше свободен. Пригнувшись, я рванул к следующему укрытию, которое из себя представляли пожухлые деревья, на ветках которых не было листьев. Сверившись с компасом, я убедился, что мы идем правильно, где-то там впереди нас дожидалась Алиса.

Спустя пару минут я понял, что мы движемся к американским горкам. Причем стрелка стала приподниматься куда-то вверх, словно нужное нам место находилось где-то на высоте. Именно тогда я заметил ЭТО. Это был Кинг-Конг у которого в животе виднелась белая дверь, краска которой осыпалась. В этот момент я вдруг подумал, не могла ли Алиса спутать вагонетки от горки с поездом метро? Если могла, то у меня были плохие новости для нас всех. Алису буквально спрятали в животе у Кошмара!

Едва ли эта дрянь так просто отдаст нам свою пленницу. Да и в целом горилла было высотой метров пять, я поначалу ее принял за декорацию, если бы не исходящая от этой штуки сила, то я бы никогда не подумал, что столь огромная тень действительно может существовать. Причем, стоило мне на этой штуке сконцентрировать взгляд, как я присел от страха. Этот Кошмар был сильнее всего, что я встречал ранее.

Если нам придется сразиться с этой штукой, то нас просто размажет! Нужно было придумать план, я не хотел сегодня умирать, уж точно не в лапах огромной гориллы. Прислушавшись к своим чувствам я понял, что этот Кошмар является центром силы данного места. Даже удивительно, как я не заметил эту штуку сразу?

Замерев на месте, я тихо произнес:

— У меня есть хорошая и плохая новость девчонки, — тихо выдыхаю. — С какой начать?

Про себя же подумав, что нас точно здесь убьют, уж слишком силен этот Кошмар!

***

Тем временем Стив, стараясь не шуметь, покинул свой дом. Он вместе с Сильвией отправились проверить одно место. Это был один из складов охотников, где по отчетам, которые он успел проверить, перед смертью побывал его наставник. Если его смерть хоть как-то связана с Джокером, на след которого он тогда вышел, то и рапорт об этом складе, мог появиться не на пустом месте.

Ехать решили на машине Хелл, бронированный внедорожник, защищенный с помощью магии, куда лучше подходил для возможной боевой операции. По идее, ничего такого не должно было произойти, хоть Стива и отстранили, но его допуск все еще должен был сохраниться, так что на склад они должны суметь проникнуть без особых проблем.

— Ты понимаешь, что Джек не обычный подросток? — мягко спросила Сильвия, выруливая на автостраду, нужный им склад располагался в пригороде.

— Понимаю, — кивнул мужчина, с хмурым видом посмотрев на ведьму. — Но он как-то со всем этим связан, через него я могу выйти на тех, кто все это устроил.

Сильвия лишь нахмурилась, прекрасно понимая, что не сумеет сейчас переубедить Стива. Временами он мог быть упрямее осла. Но все же, Джек действительно опасен, его слова об уничтожении мира все еще звучали у нее в голове. Если это правда… то Хелл разберется во всем этом! Если потребуется, то и без помощи Стива, ей не привыкать. Нужно будет допросить мальчишку, он сумел ее напугать, но сейчас она понимала, что должна узнать правду, насколько пугающей она не оказалась.

***

Забравшись в один из ларьков, подальше от бродящих по парку Кошмаров, я решил попробовать хотя бы прикинуть план, как можно поступить в данной ситуацие. Если Алиса действительно внутри Кинг-Конга, то как нам ее оттуда достать? При этом не погибнув самим и случайно не прибив девушку? Собственно именно такие мысли я и озвучил.

Первой решила высказаться Тинь:

— Этот Кошмар вам сейчас не одолеть, — с сожалением покачав головой, — он СЛИШКОМ силен, я бы даже сказала на уровне ангела. Если мы разбудим этого монстра, то он разорвет нас на части, — сожалением покачав головой.

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Психодрайвер (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело