Выбери любимый жанр

Боги и Монстры: Терра Нова (СИ) - "Pantianack" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Впервые увидел гнома. Ну что тут скажешь? Эти ребята за маленькость точно пояснять не станут. Даже уточнил у Яо точно ли эта дылда гном. Да, гном. Метр шестьдесят, не меньше, в высоту, очень широкий, а на фоне утончённых эльфов даже квадратный, бородатый и нарочито не опрятный с растрёпанной рыжей бородой и топорщащимися в стороны усищами. Добавим сюда пузо и обхват руки, как у моей ноги. Эдакий Карабас-Барабас. Даже ближе сравнения не подберу.

Тёмные встали рядом с нами. Собственно, и пойти-то им было в целом некуда, так что мы все дружно молча стояли и наблюдали.

В целом, празднование выглядело действительно скромно. Зал украшен по минимуму. Казалось, его просто хорошо отдраили, слегка обновили и украсили цветами. Закуски тоже не блистали разнообразием. На столах стоял в основном во все лады облагороженный ягодами и опять же листьями «лембас», мясных закусок предельный минимум. Вино разливали специальные виночерпии у столиков. Вот вина было в достатке. Мы тоже взяли по бокалу, но, как и все, цедили его минимальными глоточками, чтобы только вкус на языке ощутить, не более.

Вскоре, король дал отмашку на танцы и сам повёл в первый круг свою тётушку. К моему удивлению, предложение потанцевать приняли даже пришедшие с Арцем девушки. Сам же «Разведчик и учитель» неведомо какими правдами увлёк Яо, а я остался один на этом празднике жизни.

— Вы не танцуете? — сам не понял, как чародейка Альяна оказалась у меня за спиной. Я же только что видел её с королём! Глянул ещё раз, но нет, тот весело кружит по залу в компании своей бесячей сестрички.

— Увы, ваши танцы мне не знакомы, — пожимаю плечами. — Если бы у меня была хотя бы неделя…

— Вы бы научились танцевать «Листопад» за неделю?

— Не идеально, но, думаю, не опозорился бы.

— Всё-таки люди меня порой пугают, — посетовала чародейка, — мне потребовалось два месяца на то чтобы просто выучить все позиции.

— Возможно, всё дело в том, что мы вкладываем в слова, говоря об одном и том же. Уверен, ваши глаза бы рыдали кровью, увидев мой недельной выучки танец, но для меня это было бы вполне приемлемым результатом. Не отдавил ноги партнёрше, не раскидал соседей и то ладно. И не важно, что рука ушла не так высоко, как нужно, а подшаг был недостаточно длинным.

— Странно слышать это от существа, превозносящего точность во всём, народ которого стремится измерить всё на свете.

— Не во всём. Мы расставляем приоритеты. А величины имеют свойства разделяться на более мелкие и складываться в более крупные. Мы берём нужное и работаем точечно, что не нужно — учитываем постольку поскольку или вовсе убираем из уравнения. В своё время я пренебрёг танцами, чтобы освоить фотонную печать. Ни разу не жалею о том выборе.

— Вы говорите удивительные вещи, которые требуют отдельного осмысления.

— К вашим услугам, — иронично поклонился я чародейке. — Скажите, я увидел гнома здесь и вспомнил, что во время ритуала принятия меня в друзья эльфов…

— С цветами и пиром?

— Две бутылки вина раздавили, — важно подтвердил я. — А корзину цветов Сильвана притащила.

— Не ожидала такой решимости от столь осторожного эльфа.

— Отчаяние способно рушить города и устои, особенно если идёт рука об руку с надеждой.

Ауф! Да, я сегодня хорош!

— Вы прямо-таки кладезь мудростей! Жалею сейчас, что у меня нет с собой бумаги пера и чернильницы, видит Солнцеликая, я бы записала каждое ваше слово, — светлая элегантно прижала веер к губам и изобразила смешинку. — Однако, я рада, что вы в конечном итоге не оставили ему выбора. Теперь ему придётся повременить с отставкой. Осталось так мало толковых офицеров…

— Понимаю. Так вот, о гномах. Я слышал, что вы заказали у них огромную партию сырого железа и готового оружия, отдав часть королевской казны. Выполнили ли они свои обязательства?

— Да… — смутилась Альяна, — но не в полном объёме. Денег хватило только на половину требуемого сырого железа, с оружием дела обстоят ещё хуже. И товары ещё в пути.

— Они объяснили, почему поступили именно так?

— Посол проявил недостаточно почтительности по отношению к Подземному Правителю.

— И это действительно имело место?

— Кто знает. Капитан, отправленный главой посольства, уверяет, что был предельно вежлив, но торопил их с формированием каравана. Возможно, это им и не понравилось.

— То есть, они не захотели войти в положение, зная, что у вас идёт война на истребление, удвоили цены на сырьё и продукцию, да к тому же ещё и тормозят поставки? Они точно ваши союзники?

— Древнейшие. — тяжело вздохнула советница короля. — Всё железо, что есть в обороте эльфов произведено гномами.

— Это… плохая государственная стратегия.

— Но этот договор заключён тысячелетие назад.

Ага, традиции. Ладно, понимаю. Не лезу.

— Хорошо… хотя не очень, но всё же… Вы будете готовы выступать, как получите это оружие?

Чародейка пристально посмотрела на меня, затем уронила взгляд в пол.

— Об этом я и хотела с вами поговорить, Стас. Эльфы не хотят идти на тёмные земли. Новый король слишком молод, его авторитета не хватает, а страна разорена. Вместе с тем, тёмные получили такой удар, что в этом поколении точно не оправятся.

— Но… — опешил я. — Они восстановятся быстрее вас! За счёт вас!

— Я знаю, но знатные эльфы посчитали, что сумеют дать отпор потом, а богатство мы обретём снова, в отличии от жизней.

Охренеть. Вот что значит менталитет долгожителя!

Глава 27

* * *

Честно сказать, я немного потерялся от произнесённых чародейкой Альяной слов. Потом задумался и ни в одной из продуманных мной вариаций попытка пережить проблему не выглядела, как хорошая идея. Не то, чтобы я был в кусе всех последних новостей или был гениальным стратегом, способным просчитать врага на десять ходов вперёд. Да ё моё! Я даже всех возможностей сторон не знаю! Понятия не имею чем сейчас располагают светлые, какие резервы есть у тёмных, но удовлетвориться одним рывком до границы и отряхнуть ладошки это… это… Слов просо нет!

Кое как собрался и перевёл дух после услышанного, после чего посмотрел чародейке в глаза безуспешно пытаясь скрыть сочувствие.

— Ладно, но почему вы говорите об этом мне?

Женщина выдержала взгляд с достоинством, а услышав вопрос махнула веером и вокруг нас материализовался пузырь. Скорее всего защита от излишне длинных ушей, коих в округе было предостаточно.

— Потому что это не выход. И мы с Эриасом, — А! Так вот как его зовут! — это понимаем. Но новый король не вызывает веры у старой знати. Да о чём я говорю, когда решающую битву нам спланировал человек. Ты. И выиграл её тоже ты. Сегодня Эриас много скажет о нашей доблести и храбрости, но мы все были на том поле боя и сами всё видели. Никто не забыл твоих заслуг.

— Я не проявил в том бою ничего гениального, всего лишь, опираясь на знание рельефа выбрал место, где две силы столкнулись в лоб и перевесил преимущество врага подавляющей огневой мощью.

— А ещё сразил аватара. А мы даже бой на своих условиях навязать не смогли, Станислав. У нас была возможность сделать то же самое, но никто так и не решился, а если бы и решился, то это была бы славная битва, о которой сложили бы множество легенд, — горько усмехнулась Альяна. — о том, как пало светлое племя. У тёмных тоже есть свои менестрели.

Опять же мало данных, чтобы что-то возражать, но уж если королевская советница так говорит, то почему я должен не верить? С другой стороны, у сильных магов наверняка должны быть способы избежать смерти. Вдруг ещё кто-то из светлых колдунов уцелел?

— Ну сразил и сразил. Сейчас-то вы от меня что хотите?

Чародейка слегка закатила глаза, перевела дух и ответила прямо, судя по всему, не дождалась, пока я догадаюсь.

— Скоро, перед тем как сказать своё слово, король даст высказаться тебе. И я хотела попросить показать ситуацию так, как видишь её ты. Безо всяких купюр и снисхождений. Так, как видит это человек, сказать, как поступил бы человек. Почему ты бы так поступил. Тогда, если твоя речь вызовет правильную реакцию, король возвестит о возмездии.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело