Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Потапов Андрей - Страница 102


Изменить размер шрифта:

102

Сотрудник тайной службы оказался личностью гораздо более интересной. Обычный, ничем не примечательный мужичок под сорок лет. Одет скромно, но не дёшево. Аномалия утверждала, что это маг ни много ни мало пятой ступени, что делало его одним из самых могущественных людей, с которыми Ваня имел дело после переселения в новый мир.

Похоже, новость о смерти известного мага Хонеста произвела на магический мир столицы должное впечатление и на расследование происшествия выделили значительные ресурсы в качестве сильного мага. Государевы люди находились на месте уже достаточно давно, чтобы осмотреться и с готовностью пояснили обстоятельство дела.

Хонест приехал вчера вечером. Разумеется, никаких своих планов персоналу постоялого двора не сообщал, просто заселился в комнату, чтобы переночевать. Поужинал в трактире без происшествий, удалился к себе, а утром вошедшая горничная нашла мужчину лежащим на полу без признаков жизни. Тут же послали за полицаем, а тот по своим каналам сообщил в столицу.

Тело Хонеста уже перенесли в ломовую телегу. Следователь заморозил труп для консервации. Он рассказал, что смерть наступила в результате поражения в магическом поединке. Грудь покойного пробила ледяная стрела.

Следователь был весьма впечатлён тем, как прошёл поединок, поэтому сразу, как увидел коллегу, с азартом принялся рассказывать свои наблюдения.

— Бились два мага, — пояснил он, приведя Ивана на место преступления. — Масштабных разрушений не случилось, хотя если судить по напряжению остаточных эманаций, сражение было нешуточное.

— Что за волшебство они применяли? — спросил ничего не понимающий Иван.

— Мммм! Это тоже очень интересно! — мужчина аж зажмурился от удовольствия. Похоже он получал от своей работы истинное наслаждение. — В своё время я увлекался экзотическими направлениями магии, много путешествовал. Уверен, если бы на расследование отправили кого-то другого, он бы не смог разобраться в том, что здесь произошло.

Можно было бы обвинить столичного зазнайку в хвастовстве, но в этом мире Иван давно отучил себя от навешивания ярлыков. Вполне могло оказаться, что мужчина прав.

— Здесь применялось очень редкое колдовство контроля сознания. Это магия дикарей, живущих в девственных лесах Флумении.

— Флумения? — поразился Иван. — Это же на Облонгском континенте!

— Верно, — широко улыбнулся следователь, чем привёл Ваню в ещё большее замешательство. — Это огромная территория, покрытая могучим лесом, рассекаемым бесконечно длинной полноводной рекой и её притоками.

— Признаться, я мало что слышал об этом месте.

— Немудрено, юноша, — покровительственно посмотрел на парня маг. — Могущественная магическая цивилизация, жившая в тех местах, погибла во время войны. Выживших разогнали отряды авантюристов, приехавших грабить некогда богатейшее государство.

— Но откуда вы знаете об этой магии?

— Я там родился и рос до двадцати лет, — необычный следователь рассказал шокированному попаданцу о себе, возможно, чересчур много подробностей. — Затем путешествовал по миру, учился в разных местах, пока не поступил на службу к королеве Бенинии.

— Было бы интересно послушать о ваших приключениях, господин…

— Аласер, к вашим услугам, господин Иван.

— О! Вы меня знаете?

— Помилуйте, кто из следящих за магическим миром столицы не знает новую восходящую звезду артефакторики! Ваши замечательные изделия имеют свой чёрный рынок, а это, уверяю вас, успех!

— Благодарю вас, — обозначил поклон Иван, — и приглашаю посетить нашу лавку. Мы сделаем для вас значительную скидку.

— Непременно воспользуюсь вашим предложением, господин Иван. Вот закончим это дело и сразу прибуду.

— Да, — помрачнел Ваня, вернувшись к делу. — Что вы ещё можете добавить по существу?

— Здесь всё предельно ясно, — возвращая себе деловой вид, сказал Аласер. — Весьма сильный маг, знающий толк в флуменской магии, вступил в единоборство с беднягой Хонестом. У парня не было никаких шансов.

— Хонест совсем не сопротивлялся? — слышать о несостоятельности своего первого учителя Ивану было неприятно.

— Ну что вы! Конечно, сопротивлялся, при чём довольно успешно.

— Не понимаю…

— Дело в том, что от неизвестной магии можно защититься, — назидательным тоном принялся вещать маг. — То, что Хонест вообще понял, что его атакуют — уже говорит о том, что он был весьма талантливым магом. Он успел поставить антимагический щит широкого спектра действия, благодаря чему нападавший не смог взять его под ментальный контроль.

— Но как же тогда Хонест проиграл?

— Увы, агрессор был гораздо сильнее. Заклинание контроля, испорченное щитом, продавило защиту и буквально вскипятило мозги несчастного. Ледяная стрела в грудь может считаться актом милосердия. Она всего лишь добила поверженного, превращённого в овощ. Использованная магия не влечёт за собой масштабных разрушений, поэтому ни имущество постоялого двора, ни он сам никак не пострадали.

— То есть теперь мы знаем, что в столице орудует сильнейший маг-менталист, который не стесняется пользоваться своими ужасными навыками для реализации своих, без сомнения, тёмных планов.

— Вы очень точно сформулировали проблему, — нахмурился Аласер. — Преступника никто не видел. Сомневаюсь, что он настолько ловок, что смог проскользнуть мимо большого количества народа, работающего и проживающего в постоялом дворе. Значит он несколько раз отвёл глаза. Увы, времени прошло достаточно, чтобы такое незначительное колдовство истаяло настолько, что его невозможно засечь по остаткам эманаций. Теперь мы не знаем кто он и куда отправился, совершив своё чёрное дело.

— Какие ваши действия? — спросил расстроенный Иван.

— Я отправляюсь в Саксу на доклад. Похоже, нас ждут беспокойные времена, но в результате мы непременно изловим преступного мага, и он сполна ответит за свои злодеяния.

Иван не разделял показного оптимизма следователя.

— Скажите, уважаемый, а вы не узнаёте земляка по его… колдовству?

— Понимаю, о чём вы, господин Иван, — кивнул Аласер, уважительно взглянув в лицо ученика великого Фортиса. — Увы, этот почерк мне не знаком.

Когда следователь вышел, попаданец погрузился в тяжёлые думы.

— Шеф, я кончаю…

Из-за спины попаданца на карачках выползла Аномалия, одетая в клетчатый костюм доктора Вансона. В руке она держала большую лупу, в которую внимательно разглядывала довольно грязный пол комнаты. Сбившись с мысли, бездумно уставившись на идеальную попку фамильяры, туго обтянутую штанами, парень некоторое время безуспешно пытался собраться.

— Мы с вами должны заполучить заклинания работы с остаточными эманациями, шеф. Оснований не верить этому Аласеру нет, но и своё мнение иметь не помешает.

— Согласен. Надо подумать у кого их попросить или украсть.

— Я согласна.

— С чем? — рассеянно спросил Иван, уже начавший обдумывать новую вводную.

— С тем, что вместо бездарного сластолюбца Виндика мафия прислала нашего мага-душегуба, который начал прессовать не только слабосилков, но и вполне себе толковых магов.

— Опять подслушивала мои мысли?

— Я думаю, что слежка за нашей усадьбой была именно от него, — не стала отвечать на риторический вопрос фамильяра. — После визита принца стало понятно, что вы слишком влиятельны, чтобы вас можно было бы нагнуть без проблем, поэтому акцию свернули и насели на Хонеста.

— Всё это выглядит прескверно, — поморщился Иван. — В королевстве явно происходит что-то плохое. Сейчас от нас отстали, но успокаиваться было бы верхом безрассудства.

— Если Аласер не окажется дураком, то можно сблизиться с ним и попытаться помочь в расследовании. Надо тщательно продумать что ему говорить, а о чем умолчать.

В нужный момент Аномалия откинула свой молодёжный жаргон, за что Иван был ей благодарен. Шуточки в данный момент неуместны. Он ещё раз окинул взглядом место смерти своего учителя, горестно вздохнул и поехал домой.

Глава 27

В этот же день Ваня явился к учителю. Как и всегда, Фортис, или человек очень на него похожий, принял ученика немедленно. Выслушав горестное известие, старик лишь головой покачал.

102
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело