Выбери любимый жанр

Десять тысяч стилей. Книга одиннадцатая (СИ) - Головань Илья - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Стражник долго изучал разрешение – куда дольше, чем у других посетителей острова. Нахмурив густые брови, он, казалось, рассматривал каждую загогулинку, выбитую на металлическом шестиугольнике. Иногда стражник поднимал голову и смотрел на Ливия, чтобы сверить описанную внешность с тем, что видит перед собой.

– Проходите, – уже на восточном сказал проверяющий.

– Спасибо, – ответил Ливий с легким поклоном и наконец-то попал на остров Мицуами.

Встречали Волка две крепости – каждая со своей стороны порта. Так уж выходило, что если плывешь к порту острова, то обязательно окажешься возле одной из крепостей. Стражи тоже хватало.

«Судя по словам Хироюки, сейчас сюда редко прибывают чужаки. И все же корабль встретили десять стражников, а тех, кто патрулирует порт – в пять раз больше. Серьезная сила, пусть они и слабые идущие».

Стоило пройти десять шагов, как на Хироюки и Ливия налетела толпа женщин. Наперебой послышались приглашения: кто-то звал в ресторан, кто-то в гостиницу, а кто-то – на чайную церемонию. И Ливий хорошо понимал, что это значит.

– Нам туда, – махнул рукой Хироюки.

У ворот из красного кирпича дежурили два охранника. Проходящих мимо людей они внимательно осматривали, так, будто ожидая атаки от любого прохожего. Доспехи у охранников были, шлемы – нет. Вместо них на головах красовались высокие синие шапки, подчеркивающие особый статус. Охранники всегда старались держать осанку и не опускать головы слишком низко – чтобы шапки не слетели.

– Работники Императорского Двора. Ниже не бывает, но на фоне городской стражи – ого-го, – пояснил Хироюки. – Ну, удачи тебе.

«Она мне пригодится», – подумал Ливий.

Что говорить работникам Императорского Двора, самурай объяснил еще на корабле. Да и охрана одного из отделений Императорского Двора отлично видела, с кем пришел чужак.

– Хочу получить постоянное разрешение.

– Тогда вы должны пройти проверку, – сказал охранник, осмотрев Ливия сверху вниз. Может, он и сказал бы что-то уничижительное, но хорошо понимал, что чужака привел самурай.

Зайдя в ворота, Ливий оказался во внутреннем дворе квадратного здания. Здесь была сконцентрирована вся императорская власть острова Мицуами. А в самом дворе, каждый за своим столом, скучающе сидели три чиновника.

При виде Ливия они встрепенулись, будто птицы. Чужаки к ним приходили далеко не каждый день, а по внешнему виду Волка легко можно было понять, что он изучает боевые искусства.

– Проходите, – сказал главный чиновник с длинной седой бородой. Поклонившись, Ливий пошел вперед.

Перед чиновниками стояла сфера. Когда-то давно, обучаясь в Школе Свирепости, Ливий сталкивался с похожими приборами, измеряющими ярь. Здесь все было иначе. Ярь не нужно выпускать – достаточно положить на сферу ладонь.

За спинами чиновников стояла охрана. Чужак, да еще и идущий – всякое может случиться. Спокойно подойдя к сфере, Ливий положил на нее ладонь.

Мысли разом улетучились из головы. Энергия стала течь свободно: она больше не следовала командам Ливия, осознанным и бессознательным. Сфера засветилась, и чиновник сказал:

– Стадия Земной Жизни.

«Получилось!».

Если бы не Воля Пустоты, Ливий не прошел бы проверку. Сфера показала стадию Земной Жизни – в переводе на Систему Двенадцати это была сила на уровне Чемпиона.

Но и одной Воли Пустоты вряд ли бы хватило. Пока Ливий находился в пространстве тьмы, он научился гораздо лучше управлять ярью. А еще само тело идущего по Пути Дракона пропитано внутренней энергией. Сфера пыталась определить общий уровень силы, но до Ядра даже не добралась. А энергию тела Ливий стабилизировал Волей Пустоты. Чтобы выяснить силу идущего, сфера вызвала импульсы, а тело идущего реагировало на инородные сигналы. Чем сильнее реакция, тем сильнее идущий. Тело Ливия почти не отреагировало. Именно поэтому сфера определила его, как идущего стадии Земной Жизни.

– Проходите и заполняйте документы, – сказал чиновник с длинной бородой. Его младший товарищ пригласил Ливия к столу.

«Стадия Земной Жизни. Хотелось поменьше, но хорошо хоть так. Я смог пройти проверку только потому, что здесь не было сильного идущего, иначе могли бы раскусить и без сферы. Для начала сойдет», – подумал Волк, глядя на то, как быстрыми движениями кисти чиновник заполняют бумагу за бумагой аккуратными иероглифами.

– Временное разрешение.

– Вот.

– Справка о пройденном тесте внутренней алхимии, – сказал, наконец, чиновник, протянув Ливию лист.

«С первой проблемой покончено», – думал Волк, выходя из Императорского Двора. Недалеко от входа Ливия дожидался Хироюки.

– Учитывая, что ты спокойно выходишь, а вся стража не сбежалась к Императорскому Двору, тебе удалось пройти тест? – спросил самурай.

– Стадия Земной Жизни.

– А, да? Я так и подумал, когда дрался с тобой, – улыбнулся Хироюки. – Дальше я сам разберусь, ты, главное, особо никуда не лезь, сам не пытайся оформить разрешение.

Самурай продолжал помогать Волку, пусть ничем и не был обязан. Помощь Хироюки можно было назвать неоценимой, и все же Ливия это напрягало. Такие истории всегда имеют конец, и очень редко этот конец бывает хорошим.

За то время, пока Ливий проходил оценивание, Хироюки успел найти хорошую гостиницу. Туда его и привел самурай, тут же уйдя по своим делам.

– Сейчас должны нагрянуть стражники, да?

Стражники не нагрянули. Поэтому Ливий лишь зевнул и спустился на первый этаж, чтобы поесть: благо Хироюки оставил несколько монет.

– Чего желаете? – медленно спросил официант.

– Не волнуйтесь, я хорошо говорю на вашем языке, – улыбнулся Ливий. – Что можете посоветовать?

– Кайсэки. Наше заведение, конечно, не красный дом, уровень сервировки не тот, чайные церемонии не проводим, зато наш кайсэки славится на весь Мицуами.

– Тогда его. И сакэ.

Ждать пришлось недолго. Люди вокруг заказывали блюда попроще – бульон с мясом, рис с водорослями и рыбой или просто небольшие куриные шашлычки на шампурах, которые были скорее закуской, чем обедом.

Кайсэки отличался. На большом подносе официант принес сразу несколько блюд: суп, три гарнира и несколько закусок. Разумеется, кувшин сакэ принесли раньше, чем еду.

Дожидаясь обеда, Ливий бороздил взглядом гостиницу, заодно прислушиваясь к тому, о чем разговаривают немного забавные, по мнению Волка, жители Востока. Уже через десять минут Ливий знал все окрестные слухи, и, самое главное, выяснил цены на еду. Увы, кайсэки никто не заказывал, поэтому тут нужно было угадать. Сравнивать с другой едой не было смысла – кайсэки относился к «высокой кухне», а значит, и стоил дороже за одну лишь сервировку.

Сначала Ливий насладился супом. Последний раз поесть удалось в Сильнаре, и с тех пор у Волка не было никакой еды во рту. Суп оказался восхитительным, гарниры – тоже. Напоследок Ливий оставил закуски. Их он ел медленно, наслаждаясь каждым кусочком и запивая сакэ.

Претензия у Волка была лишь одна – слишком маленькие рюмки. Алкоголь в принципе не мог подействовать на Ливия, но раз уж пить, то брать тару повместительней. «В чужую школу со своими техниками не ходят», – подумал Волк. Все посетители пили из маленький рюмок, всех всё устраивало.

«Нехорошо за чужой счет жить. Надо раздобыть деньжат, пока Хироюки пытается решить проблему с разрешением. Жаль, что нет с собой Анатомической глины», – думал Ливий.

И тут, как по волшебству, к нему подсел мужчина с одутловатым лицом и дородным телом. Узкие выщипанные усики с длинной козлиной бородкой были на пике местной моды, но для центральца такая внешность намекала на хитрость и изворотливость человека.

– Я слышал, что вы проходили тестирование внутренней алхимии? – спросил полушепотом мужчина.

«Что ж, он действительно из такого типа людей», – подумал Ливий, глядя на широкую и неискреннюю улыбку жителя Востока. Глаза подсевшего мужчины бегали из стороны в сторону, он изучал центральца, чтобы получить как можно больше информации.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело