Выбери любимый жанр

Сказание об Оками 2 (СИ) - "Seva Soth" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Хамада не удержала лицо и скорчила кислую мину. Она-то, небось, ожидала что получит персональные извинения. А то, что я ее уважительного суффикса “сан” лишила, так и вовсе для сутулой рыбины большая потеря лица. Так ей и надо! Вот не удивлюсь, если это она тридцать первую команду нам подгадить науськивала.

- Оками-сан, у меня дополнительное условие, - вдруг выступил неандерталец Такено. - Вы сходите со мной на свидание.

- Эээ… - я подвисла. С волосами я, конечно, уже не такая страшненькая, может быть даже симпотная. Но блин, он хоть понимает, к кому подкатывает?

- Ну и ладно, схожу. Почему нет-то? Выбери ресторан, где кормят получше, - пожрать нахаляву я всегда рада. Тут мы с Анко вообще одинаковые.

Глава 21

2.21

Свиданка с представителем клана троглодитов состоялась тем же вечером. Если у них весь клан такой, на пещерных людей похожий, конечно, а не один такой уникальный субчик.

Фумито что-то бухтел по поводу того, что негоже его сестренке на ужин со всякими шерстяными ходить. Но кто его в таких делах слушать будет? Я вон ему с его ходячей рекламой бюстгальтеров встречаться не мешаю? Ну и он пусть не мешает мне пожрать по-человечески. Никаких иных интересов, кроме гастрономических, у меня до Такено Рёты нет. Стремный он и волосатый. Не, так-то есть в нем милая моему сердцу брутальность. Но сколько там пацанчику лет? Не-не-не, если бы я уж и решила закрутить с молоденькими мальчиками, то вон, братишка есть под боком, он на голову выше всех этих Такено и Кагаяма. Не в смысле роста, а по совокупности качеств.

Подчеркивая отсутствие всяких возможностей для развития отношений, нашла себе сопровождение. Нет, не Миуру, хотя громадный самурай одним своим видом мог пресечь любые нехорошие поползновения.

- Оками-сан, а почему вы не одна? - спросил незадачливый кавалер, когда мы с Анко под ручку вышли из гостиницы. Мажорчик ждал меня у входа, как и договорились. С букетом цветов, блин! Я аж офигела, увидев огромный букет розовых роз. Подруженция моя, походу, тоже. Вон как глазки у нее заблестели. Живо себя на моем месте представила, наверное.

- Это Митараши Анко-сан, она будет оберегать мою честь, следить чтобы ухажер не позволил себе ничего предосудительного, знаешь-ли - объяснила я крепко сбитому коротышке.

Ученица Орочимару и ее команда, к слову, успешно справились с первым этапом, но отнюдь не усилиями сладкоежки. Мастерством дипломатии блеснул Хьюга Хатиро, успешно заморочивший голову трем самым обычным, не кланового происхождения генинам. Что-то он там такое своими волшебными глазами рассмотрел, что одного лишь намека на увиденное его оппонентам хватило, чтобы сдаться.

Еще одна команда Конохи также прошла, не знаю уж с какой аргументацией, а третья, состоящая из здоровенных лбов постарше, с треском провалилась. Один из них словил военные флэшбэки и прописал сидящему напротив него иванину в морду. Очень так недурственно врезал, я аж залюбовалась. Но правила есть правила, агрессивных дебилов заслуженно выгнали с экзамена.

- Я вам не помешаю общаться, - пообещала Анко моему сегодняшнему спутнику. Тот сделал какие-то поклоны и расшаркивания, в которых я что-нибудь понимала бы, будь лучше знакомой с этикетом, и вручил мне цветы.

- Как мило, Такено-сан. Ты ведь в курсе, что соцветия - это половые органы растений и ты сейчас мне все равно, что букетик из отрезанных гениталий подарил? - подколола я паренька. Сластена аж хрюкнула от такого сравнения. И почему-то покраснела. И Рёта тоже покраснел, хотя на нем не так заметно. А вот братишка Фумито шутку бы оценил. И Минато, наверное, тоже. А райкаге… нет, какое у него чувство юмора было, я не знаю.

В дорогущем пафосном ресторане оказалось на удивление неплохо. В том смысле, что кормили просто великолепно и усадили нас в отдельный кабинет без лишних глаз. Я заказала здоровенный стейк. Хорошее мясо тут очень дорогое. Подружка моя, узнав, что платит за всё Рёта, попросила принести ей огромный кремовый торт, ее мечту, которую так просто себе не позволить на скудный заработок генина. Такено начал болтать, рассказывать о своем клане. Какие они древние, великие и бла-бла-бла. Целую рекламную кампанию устроил, соловьем заливался, свою семью нахваливая. Я слушала да кушала, нажралась от пуза. И как в мое тщедушное тельце такой большой кусок мяса вместился? Нет, вопрос получше, как в Анко, которая не сильно меня объемнее, поместился весь этот тортяра? Хотя, битва с кулинарным монстром далась куноичи явно нелегко, судя по тому, с насколько изможденным видом она откинулась на стуле.

Вообще, мы с подружкой сейчас как тарелочницы поступили. Пришли пожрать за счет кавалера, не имея намерений на хоть какое-то продолжение банкета. Ну а че, он не понимал, кого приглашал?

- Давай уж к делу, Рёта-кун, - предложила я, когда поняла, что больше мне не съесть. - Не ради же моей сомнительной красоты ты меня сюда позвал?

- Ну что вы, Оками-сан, вы прекрасны, как утренняя свежесть на вершинах гор, - и бла-бла-бла на пять минут восхвалений. Чуть ли не серенаду мне спел, причем очень хорошо поставленным голосом. Даже не ожидала, что парнишка с внешностью, недалеко ушедшей от обезьяны сможет настолько неплохим оратором оказаться. Хорошие учителя есть хорошие учителя. Наконец, комплименты у пацанчика закончились и он таки перешел к делу.

- Как было ясно из моего рассказа о клане Такено, наш клан специализируется на птицах, на призывах птиц, - большую часть рассказа я пропустила мимо ушей, увлеченная стейком, но что-то он про птичек и правда такое говорил.

- Позвольте нам выкупить у вашей семьи контракт с попугаями, Умино-сан, - наконец, прозвучало предложение.

- И это всё? - удивилась я. - Грёбаные попугаи?

- Да, именно попугаи. У нас уже есть голуби, грифы, соловьи, утки и пингвины. Все эти птицы хороши по-своему, но попугаи могли бы стать очень важным дополнением к клановым призывам.

А ведь он, походу, не просто так чуть ли не шерстью покрыт. Если у других птичьих призывов такой же пунктик насчет оперения, как и у попугаев, то повышенная волосатость дает преимущество. Не так ли?

- Ты не того человека стейками кормишь, тебе надо было братика Фумито на свиданку позвать, он и посимпатичней меня будет, - рассмеялась я. - Не, я серьезно, он старше и птичьим контрактом он распоряжается. А я так, цыплят призывать умею.

Расстроился парниша, не удержал эмоции, погрустнел. Но все равно вел себя как джентльмен, и за все съеденное своими гостями заплатил. Анко на него прям влюбленными глазами пялилась при расставании. Ну да, внешность чуть выше двоечки, но при бабле и не жадный, не такой плохой вариант, чтобы захомутать. Не считая того, что они из разных деревень, ни одна из которых подобный союз ни разу не одобрит.

Как бы теперь к братику какая-нибудь волосатая кузина Рёты клинья подбивать не начала, в попытках отжать контракт с птичками. Сумму за выкуп контракта мне Такено предложил нехилую - два миллиона. Пообещала, что передам предложение братику, но шансы на то, что оно будет принято сразу, обозначила, как околонулевые.

Даже быть вписанной в контракт - большая честь, а уж совсем его продать только полный идиот согласится. Дело в том, что контракты с призывами лимитированные. Больше определенного, не самого большого, числа контракторов ни попугаи, ни какие другие зверушки не потерпят. Иначе призывы были бы буквально повсюду и свои подписи на контрактах с ними шиноби ставили бы массово, еще при поступлении в академию. Как показатель эксклюзивности, отец Фумито брата своего вписал, а вот братовых жену и сына уже нет.

Ну а на следующий день в дверь моего номера постучался Инузука-сан, ему передали, что через час будет построение перед следующим этапом экзамена.

На плацу выстроились все, кто прошел через фильтр первого этапа. Чуть меньше половины. Некоторые пары не выявили победителя, упираясь до последнего. Две команды Скрытого Листа, две Скрытого Водопада, наша команда Водоворота и семь команд Скрытого Камня. Ну да, там где другие деревни отправляли кого не жалко, Ооноки-сама не пожадничал и выставил всех, кого можно. На дипломатическом экзамене некоторые шиноби Ивы противостояли своим же.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело