Выбери любимый жанр

Путь Водного Дракона (СИ) - Булл Сергей - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Благодарю мастера Дайцана за гостевые приглашения. Нам не надо прислуживать, как этому парню и другим проигравшим, — говорит тихо Юн.

— Эй, Рен, не надо, — шепчет Лиу. — Мэйто из знатного клана! Они вкладывают большие деньги в секту, так что к нему особое отношение.

Ей не удаётся меня остановить. Я встаю и почти моментально оказываюсь между задирой и пострадавшим. Мэйто при виде неожиданной преграды входит в ступор.

— Ты… чужак, а ты что, захотел вместе с ним с пола пожрать? Для тебя, наверное, так привычнее?

— У каждого из нас свои причуды, — пожимаю плечами. — У меня вступаться за невинных, у тебя унижать тех, кто не может дать сдачи, и брехать, как дворняга. Похоже, клан потратил все деньги на твоё обучение, но забыл вложиться в воспитание. Серьёзный просчёт.

Собеседник наливается дурной кровью, пытаясь подобрать ответ.

— Сабо, ты в порядке? — помогаю встать бедолаге, стараясь не поворачиваться спиной к оппоненту.

Всё же с этой гадины станется и ударить исподтишка, а он явно не слабак. Не стоит позволять ему подобную роскошь.

— Спасибо, Рен, — благодарит меня пострадавший, опасливо глядя на обидчика.

Мэйто в один шаг оказывается рядом со мной, но я уже разгибаюсь, рывком поставив парня на ноги. Противник довольно высок, но всё равно ему приходится смотреть на меня снизу вверх.

— Чужак, прошедший испытание Потока, возомнил себя равным основному ученику? — скалится он, выпуская своё Ки. — Смех да и только! Думаешь, ты сможешь сравниться со мной? Да я прошёл это испытание в восемнадцатилетнем возрасте. А твоя судьба жить и помереть Ржавым Журавлём!

Вот для него был бы сюрприз, перестань я сдерживаться.

Гул за столами нарастает. Кто-то кричит в поддержку Мэйто, другие наоборот подбадривают меня.

Тягучая плотная аура аристократа окутывает меня. Он на этапе Богомола и в ступенях явно выше меня, поскольку точно уровень сил определить не получается. Однако подобное не пугает, а лишь раззадоривает меня.

— Видно, родители тебе мало внимания уделяли, раз ты так его жаждешь, — скалюсь я. — Какой мне смысл равняться с кочкой, когда я стремлюсь догнать горный пик? Если хочешь о чём-то побеседовать, я тебя внимательно слушаю.

Новая волна возгласов следует за моими словами.

— Ой, да захлопни пасть! Куда тебе до Мэйто⁈ — выкрикивает курносый парень из подпевал, однако, получив прожигающий взгляд от холёного богатея, затыкается.

— Мне не о чем беседовать с отбросами. Забирай своего увальня-дружка и не подпускай его больше к нашему столу, а то он на ногах едва стоит, — злобно шипит Мэйто и, завидев приближение мастера Дайцана, отступает. — Попадёшь в центральный павильон, там и поговорим как следует.

Я неспешно возвращаюсь к своему столу.

— Вот это ты даёшь, Рен… — чуть захмелевший Юн, сжимает кулаки. — Да у него чуть пар из ушей не повалил. В сравнении с тобой Мэйто…

Острый локоток Лиу врезается в бок болтуна.

— Ты тоже хочешь еду с пола собирать? — язвительно замечает девушка. — Они ведь услышат и охотно помогут с этим.

— Всё молчу, — Юн пытается наполнить свою кружку, но я опускаю ладонь на неё и качаю головой.

Парнишка грустно вздыхает и отставляет кувшин в сторону.

В конце пира мастера и наставники начинают выдавать награды за Испытания. Мне достаётся несколько увесистых ядер и неожиданно… свиток с техникой. Её мне вручает лично патриарх, что вызывает волнение в зале.

Старик протягивает свиток и криво улыбается, нахмурив брови.

— Рен, ты выступил достойно. Вот небольшой стимул, чтобы ты принял верное решение.

— Благодарю вас, — приняв подарок, выполняю глубокий поклон.

Дайцан находится поблизости и не скрывает своих эмоций. Его губы скривились, а лицо белое, словно у мертвеца.

Возвращаемся во внешний павильон мы уже ночью. Бурлящая Долина совсем другая. До этого я видел её только с берегов, но на воде открывается прекрасная картина. Звёздное небо бескрайним полотном распростёрлось в вышине, и воды отражают эту прекрасную картину. Тёмные силуэт деревьев, словно безмолвные стражи, следят за нами с берегов.

Ароматный воздух будоражит кровь. Дыхание Леса я использую рефлекторно, когда нахожусь вблизи моей родной стихии. Сейчас меня переполняет сила.

И желание отомстить.

Я не забыл, зачем здесь, и, как бы хорошо ко мне не относились внешние ученики и некоторые мастера нашего павильона, пора двигаться дальше. Надо узнать, чем живёт и дышит вторая сторона этой древней монеты по имени Водяной Дракон.

Проведя ещё несколько дней в павильоне, я прощаюсь со всеми. Весть о моей победе в испытании быстро облетает чертоги Лазурного Потока. Мастер Заир мне украдкой рассказывает, что обо мне судачат и в других павильонах. В центральном несколько мастеров так вообще хотят забрать меня в ученики, но пока я официально не присоединился к секте, они этого сделать не могут.

Теперь меня ждёт Нефритовая Черепаха, и я знаю, где искать её вестников. Таверна Яниса, наконец, не пустует. Какой-то местный забулдыга, поросший густыми свалявшимися волосами, медленно цедит кувшин пива. Он больше похож на водяного, чем на человека. Как только Янис его пустил сюда?

— О, Рен, ты не в одеждах Лазурного Потока, — довольно улыбается трактирщик, привычно полируя тряпкой посуду, — значит всё же тебя не смогли заманить туда.

— Не от недостатка старания, — улыбаюсь я, приветливо махнув рукой и плюхаюсь к нему за стойку. — Накормишь оголодавшего адепта? И заодно скажи, человек из Нефритовой Черепахи не забегал?

— Скажешь тоже, ежедневно, почитай, приходит и ждёт тебя, как возвращения Аранга, — ухмыляется Янис и наливает меня в кружку молока. — По нему часы можно сверять, как по солнцу. Каждый день на рассвете и закате. Так что к вечеру объявится.

Мы проводим время с Янисом за дружеской беседой. Хозяин успевает мне сообщить, что Нефритовых Черепах очень тревожит моё долгое отсутствие в городе. Они уже боятся, что я вступил в Лазурный Поток и забыл о нашем уговоре.

Ещё он травит несколько местных баек, пока в его уютную таверну не заглядывают другие посетители. Хозяин переключается на них, а я иду в свою комнату, оставив серебра за еду, питьё и жильё.

Награду от патриарха Рельмара я уже изучил и даже немного попрактиковал. Это техника Водной Поступи земного ранга. Она хоть и относится к водной стихии, но считается базовой. У неё лишь одно назначение, чтобы практик мог стоять на поверхности воды, а не тонуть. Для Долины она просто необходима. Будь она у меня раньше, испытание Потока прошло бы совсем иначе.

Для тренировки спускаюсь к личному причалу Яниса. Трактирщик разрешил им свободно пользоваться. Успехи мои пока посредственные. Могу удержаться на поверхности реки всего несколько ударов сердца, а потом камнем начинаю уходить под воду. Да и Ки тратится много, чтобы подчинить неродственную стихию.

Порядком вымотанный я возвращаюсь в комнату и так по кругу. К середине дня от моего усердия запасов энергии почти не остаётся, так что я решаю вздремнуть. До заката ещё далеко, а по мою душу, если верить Янису, явятся именно в это время. Только подступает сон, как в дверь слышится неуверенный стук.

— Извините? А Рен тут проживает? — мелодичный голос из-за двери явно принадлежит девушке, но мне он не знаком.

Кого это Янис ко мне послал?

Глава 20

Приятный женский голос — это не то, что ожидаешь услышать после всех злоключений, выпавших на мою долю. С удивлением натягиваю свежую одежду, благо есть запасная, и открываю дверь.

Передо мной стоит высокая девушка, чьи чёрные, как смоль, волосы собраны на макушке в пучок с помощью заколки. На ней одежды секты Нефритовой Черепахи, но далеко не простые. Я уже встречал их учеников и прекрасно знаю униформу противников Лазурного Потока. Отличие небольшое, но вблизи довольно заметное. Особенно бросается в глаза искусный узор, вышитый серебряными нитками.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело