Выбери любимый жанр

Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) - Гичко Екатерина - Страница 95


Изменить размер шрифта:

95

– Отпусти её, – яростно прошипела одна из сестёр.

Идан сузил глаза и тихо, утробно зарычал.

Женщины тоже сузили глаза и, оскалившись, зарычали в ответ.

Глава XLI. Тёмные духи в Дардане

– Дейна! – первой в храм ворвалась госпожа Дония.

Растрепанная женщина походила на духа, даже будучи смертной. Яркая, стремительно-злая, с клубящейся вокруг ног юбкой. Ссадаши невольно отметил, что если бы уже не посадил в своё сердце Дейну, то мог бы положить глаз и на её тётку.

– Ты! – яростно прошипела женщина, глядя прямо в глаза нагу.

Нет, с симпатиями он всё-таки погорячился.

Тётка быстро осмотрелась и на миг растерялась.

Композиция была та ещё.

Ссадаши держал в хвосте Дейну, которая до прихода тётушки пыталась вырваться, а теперь замерла, продолжая упираться ладонями в хвост. Она стояла немного впереди нага, и складывалось впечатление, что стремилась девушка к Предку, который смотрел на Донию с радостной и оттого настораживающей улыбкой. Чуть в стороне около чаши с благословлённым вином стояли помятый жрец и такой же помятый наг и, судя по розовеющим щекам, как раз обрабатывали душевные раны.

Воображение быстро нарисовало картину, в которой честный жрец отказывался проводить брачный ритуал над бессознательной невестой, менее честный, но осознающий неприятные последствия наг старался остановить своего господина, а один дурной дух переметнулся на сторону «врага» и помог тому додавить оппозицию. Теперь Дейна жаждет прибить деда, жених торжествует, а его слуга и жрец заливают своё поражение вином.

– Решил жениться на ней за нашими спинами?! – в глазах Донии вспыхнуло что-то тёмное. Если бы пламя не было чёрным, то эти клубящиеся сгустки можно было бы назвать огнём.

– А что дурного в том, что он решил на ней жениться? – в храм зашёл Шерр. – Честный и серьёзный поступок.

– Куда вы смотрели? – Дейна опомнилась и огрызнулась на родственников.

Дония даже растерянно открыла и закрыла рот.

– Он мог прибить его!

– Ты винишь нас, что сама не досмотрела за своей змеюкой?! – поразилась тётка.

Дейна невольно прижала руку к груди, нащупывая ужа.

– Дед мог убить его!

– Что?! – возмутилась Дония, осознав, что под «он мог прибить» подразумевался не наг. – Да он сам едва его не убил!

– Дония, тише, – миролюбиво протянул Исхедиар. – Он раскаивается.

– Спелись, – презрительно процедила сквозь зубы женщина. – Никакой надежды на тебя, древность ходячая.

– Побольше уважения к старшим, – укоризненно прицокнул Ссадаши.

– Она и в прошлой жизни была вредненькой, – умилённо протянул Исхедиар. – Но зато любит сильнее всех.

– Тебя прибить мало! – зыркнула на него Дония, явно позабыв, как переживала за него совсем недавно. – Что? Выпихнул замуж за змея и рад? Пристроил абы кому?

– Пока не выпихнул, так что не очень рад, – сморщился в улыбке дух. Злость ребёнка его забавляла. – Мы ей кровь запечатывали.

– Вы… – Дония была готова вспылить, но смысл слов дошёл до неё быстрее, и она растерянно моргнула. – Запечатали кровь? – недоверчиво повторила она.

– Его идея, – Исхедиар ткнул пальцем в Ссадаши.

Женщина перевела взгляд на ехидно улыбающегося нага и посмотрела на него как-то по-новому. Задумчиво облизнула губы, смерила наагалея взором от макушки до кончика хвоста, который лежал на животе Дейны, и медленно протянула:

– Надо же, здравая идея. Только, – глаза её подозрительно сузились, и она метнула взгляд на Предка, – странно, что он поддержал её.

– А меня не спросили.

– Яйца у него есть, да, тётя? – Шерр радостно скалился.

Дония с сомнением посмотрела чуть ниже пояса нага.

Застонав, Дейна обессиленно повисла в хвосте наагалея. Ей казалось, что даже если она умрёт и родится заново, эту ночь она будет помнить и в следующей жизни. Столько всего требовалось уложить в голове и столько всего нужно было объяснить наагалею и родственникам, что Дейна не знала, с чего и как начать.

– Наагалей, прошу вас, не трогайте никого, кто знаком со мной. Я потом расскажу вам про каждого.

– Насчёт одной рыжей паскуды пообещать не могу, – сокрушённо мотнул головой Ссадаши.

Брови Донии удивлённо вскинулись, а Дейна раздосадовано зашипела.

– О ком он? – Исхедиар заинтересованно посмотрел на своё дитя.

Шерр за спиной Предка сделал зверское лицо и прижал палец к губам, глядя на Ссадаши. Лицо же тётушки Донии стало очень задумчивым, словно её одолел какой-то соблазн.

– Общий знакомый, – кратко ответила Дейна. – Наагалей его не очень любит.

Пронзительный драконий крик заставил всех вскинуть головы к потолку. Двери вновь распахнулись, и внутрь вошёл возмутительно спокойный Милаш. Будто это не его племянницу похитил какой-то подозрительный альбинос и не его деда пришлось отдирать от стены.

– Уже объяснились? – весело вскинул брови виконт.

– Он сожалеет, – с готовностью отозвался Предок.

– Ещё бы ты посожалел немного, – высказал пожелание Милаш. – О, Мезель, друг мой! Ты… – мужчина окинул мага удивлённым взглядом, – …жрец?

– Настоятель этого храма, – чопорно отозвался Мезель.

– Ты?! Бабник, пропойца и балагур? – виконт от изумления споткнулся и едва трубку не выронил.

– Сам такой же, – скривился маг.

– Но я не настоятель храма, – Милаш расхохотался. – А я всё гадал, куда тебя его величество упёк.

– Эй, твоей племяннице кровь запечатали, – Дония недовольно уставилась на брата.

– О, – радостно округлил глаза виконт. – Мезель, твоя работа?

– Меня вынудили.

– Да, – Милаш окинул взглядом потрёпанный вид старого друга и посмотрел на наагалея, – этот может вынудить. Что ж, господин Ссадаши. Рад, очень рад знакомству.

– Я тоже начинаю чувствовать радость.

– Думаю, у вас много вопросов.

– Верно…

– Но придётся отложить беседу, – виконт тяжело вздохнул и перестал улыбаться. – Мне нашептали, что принцессу Дерри похитили.

– Как? – Дейна вскинулась, и Ссадаши поспешно притянул её к себе и крепко обнял руками. – Как её…

– Дед!!! – взревел Шерр, с яростью смотря на Предка. – Я же просил тебя присмотреть за ними!

Поражённые взгляды всех сперва устремились на парня, а затем на невозмутимого духа.

– Я присматривал. Когда я уходил, одна девочка сладко спала, а вторая была бодра и полна сил. И за ними присматривал милый белокурый мальчик.

– Живо к ним! – рявкнул Шерр. – Я же просил тебя…

– Не кричи, ребёнок, – поморщился Исхедиар, – сейчас схожу.

И развернувшись, просто исчез.

В храме повисла тишина, но ненадолго.

– Нашёл кого просить, – Дония с укором посмотрела на племянника.

– Как давно она пропала? – спросил Ссадаши у Милаша.

Тот пожал плечами.

– Я знаю только, что её похитили.

Наагалей досадливо поморщился. Не жениться ему этой ночью.

– Ну где он? – Дейна переживала.

– Он её точно найдёт? – Ссадаши с сомнением изломил бровь.

Милаш улыбнулся и вновь пожал плечами.

– К сожалению, духи не всесильны.

– Они бесполезны, – припечатала Дония.

Из воздуха вновь вышел Исхедиар, и вопрошающие взгляды устремились на него. Дух обескураженно моргнул и разочарованно протянул:

– Их там уже нет.

Шерр взбешённо зарычал.

– Моя свадьба, – с тоской протянул Ссадаши.

Пожарные колокола гудели над городом, только усиливая царившую тревогу. Обеспокоенные горожане не знали, что им делать, и тянулись в основном в две стороны: из города и на главную площадь, в надежде что там объявят о причинах переполоха.

– Гарью воняет, – сморщил нос Ссадаши, – и страхом.

Где уж тут выцепить запах принцессы? От раздражения чесалось всё тело. Инстинкты и разум требовали вернуться и оттащить Дейну к ближайшему водоёму. Пометить своё. А то и родственникам не всем понравился, рыжий проходимец где-то по городу гуляет, да и наг помнил, какие взгляды бросали на Дейну придворные во дворце. Красивая, добрая, ещё богатая. И почему его возлюбленная такая завидная невеста?

95
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело