Выбери любимый жанр

Красота внутри (СИ) - Власова Мария Игоревна - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

Я замер, судорожно соображая: откуда она об этом знает. Ответ для меня нашёлся только один – она виделась с Кларой уже после нашей свадьбы. Но как, когда?

– Ты знаешь, где она? Ты ее видела? ГДЕ ОНА? – эмоции взяли верх, и я попытался схватить ее и вытрясти ответ.

Мне стоило думать прежде, чем касаться объятой родовым огнем девушки, у нас чуть снова не случился взрыв, в последний момент она отшатнулась, испуганно смотря на меня. В ее взгляде было непонимание, удивление и страх, но там не было ответа!

– Где она? – закричал на нее, едва сдерживаясь, чтобы снова не наброситься. – Где моя жена, черт бы тебя побрал?!

– Кто?

– Клара! Где моя Клара? – завожусь ещё сильнее. – Раз уж она тебе об этом рассказала, значит, нашла время, чтобы с тобой связаться.

В моем голосе обида, какая-то глупая часть меня ждала от этой великанши хотя бы письма, что с ней все в порядке. Да хоть злорадного письма, что ей без меня очень хорошо! Но для меня времени у нее не нашлось, в отличие от какой-то подруги! Ярость и ревность чуть не взорвали, пока в голову не пришёл ещё один вариант.

– Только не говори мне, что она была в той палатке, – предупредил ее, наблюдая за ее растерянностью со смесью ненависти и хорошо скрываемого страха.

– Ее здесь никогда не было, я видела и говорила с Кларой в последний раз ещё на балу, больше мы с ней не виделись. Я не знаю где… ваша жена.

Она как-то виновато опустила взгляд, ибо я не поверил.

– Тогда откуда ты знаешь о ребёнке?

– Я увидела, что Клара беременна ещё на полигоне, под действием зелья, – осторожно промолвила она, – но сейчас я говорила не об этом ребёнке.

– Не об этом? – повторил за ней, а затем посмотрел ее на уровне ауры.

Вальтер не перестает меня удивлять, везде успел натворить бед. Явно его змеёныш, вон как родовым огнем закрылся, а я просто посмотрел на его ауру.

– Чёрт! – вырвалось у меня, пока девушка застыла, закрывая руками живот.

Ей хочется спросить о ребенке Клары, но она не решается, боится, что это меня разозлит. Ее жизнь, жизнь Вальтера и их отпрыска в моих руках, но почему-то это только тяготит меня. Я должен убить, как и многих других, кто мешал мне, но с каждым мгновением все сложнее поступить так. Ребёнок! Чёрт! Почему я все ещё думаю о ее словах? Клара мне такое не простит, а ведь я думал, как убить нашего с ней ребёнка. Какой же я дурак!

– Раньше мы с Кларой на летних каникулах ездили по всей стране, собирали редкие ингредиенты. С ее силой и моими знаниями – это не было сложной работой. Но иногда нам было сложно. Однажды мы отправились на Жабьи болота, за ушами кикимор. В тех болотах туман, постоянно что-то мерещится. Люди там часто умирают, просто теряются. Тогда, чтобы быть в безопасности и всегда находить друг друга, я уксусной хной на затылке нарисовала ей и себе руну гномов. Гномы используют ее, чтобы всегда можно было найти свой скот, когда выгуливают его на поверхности.

– Если знать точное изображение руны и кровь искомого, то можно найти его, где бы он ни был, – пробормотал, вспомнив один из уроков по рунам ещё с академии. – Но у меня нет ее крови, и у тебя, как я понимаю, тоже.

– Она вам и не нужна, если ваш ребенок жив, – осторожно подсказала она, наблюдая за мной.

Зельеварка старалась не выдать своего обвинительного взгляда, но у нее не получилось.

– Да что с ней станется, с этой обжорой? – еле сдерживаю желание побыстрее отправиться на поиски. – Я больше за Клару переживаю.

– Обжорой? – недоуменно слабо улыбнулась она. – Девочка?

– Поллинария, – чуть запинаюсь, нервно расхаживая из стороны в сторону, и зачем-то объяснил странное имя, – я так решил.

– А я своего Глебом назову, – чуть улыбнулась она, а затем грустно добавила, – Я так решила.

– Я так понимаю, мне придётся отпустить тебя и Вальтера, чтобы узнать у тебя руну? – скрываю свое облегчение.

Трудно даже сказать, кому сейчас стало легче мне или ей. Я даже не понимал, как сильно мне не хочется ее убивать, пока не нашёл для себя весомую причину. Может все дело в ее мордашке? Или в этих глазах?

– Мне нужно кое-что ещё, – набравшись смелости, произнесла она, и я увидел в ее взгляде сомнение.

***

Во рту дурной привкус, постоянно чувствую на себе чей-то взгляд, а потому ускоряюсь, таща за собой свою спутницу. Скала и так город не многолюдный, а теперь, когда в округу прибыла армия, люди просто исчезли с улиц города. Некоторые даже бросили лавки, народная молва донесла, что прибыла армия неспроста, и люди бросились бежать.

– Что такое? За нами кто-то следит? – испуганно начала озираться зельеварка.

Высказав свои условия, она поставила меня в тупик, буквально зажала в угол. Я не мог на них согласиться. От Отто не было никаких новостей больше двух недель и что-то мне подсказывает, что это молчание не случайно. Уже не говорю о матери, она бы точно не стала молчать просто так. Придётся посмотреть правде в глаза: с Кларой случилось что-то плохое, и я просто теряю время зря, даже не представляя, где ее искать. Мне нужна та руна, нужен способ узнать пусть примерное местоположение моей великанши. Несомненно, зельеварка об этом знает, поэтому и вертит мной, как хочет, чтобы получить желаемое, а желает она только одного.

– Поторопись, мы и так потеряли время, – холодно напоминаю ей, дергая за собой за рукав пальто.

Одежду ей купил новую, не расхаживать же ей в моем кителе, да к тому же ей нужно выглядеть респектабельно, иначе на корабль не пустят. Сам тоже переоделся, форму уничтожил, она пока что мне не понадобится. Думаю, Серж не очень обрадуется, когда узнает, что я сбежал с задания, так и не выполнив главный приказ. Устранить Вальтера и его жену для меня не главное.

– Я же говорила, магия плохо на меня действует, – прорычала сквозь зубы зельеварка.

Чтобы не терять время на лошадь, которая была бы слишком заметна, воспользовался стихийной магией, чтобы нас быстрее перенести к городу. Обычно после перемещения в смерче с непривычки тошнит, но у зельеварки случился припадок. Никогда подобного не видел, какая-то странная реакция на магию, особенно учитывая, что родовой огонь такой реакции не вызывает. В другой момент я был бы не прочь поставить на ней парочку экспериментов, но на это сейчас нет времени. Девчонка пришла в себя только в магазине зельеварения, который мы обчистили, как и магазин с одеждой. Спаситель, до чего я докатился после встречи со своей безумной ненаглядной, уже брошенные магазины обчищаю. Стыдоба, честное слово! Думаю, на Самородка тоже так Клара повлияла, она умеет учить людей плохому. Страшно подумать, чему она научит нашу дочку.

– Ты целый час перебирала травы, вместо того, чтобы взять первые попавшиеся, – прорычал сквозь зубы, сложившаяся ситуация действовала мне на нервы.

Я чувствую слежку, скорее всего кто-то из людей Вальтера, страшно подумать скольких он уже смог перетянуть на свою сторону и сколько ещё сможет благодаря жене. Все же оставлять ее в живых не самый хороший выход из ситуации. Ох, если бы не информация о Кларе, ее Брачная Метка была бы только на пользу мне.

– И вы говорили, что разбираетесь в зельеварении? – фыркнула женщина, вырывая локоть. – Тухлые травы от свежих отличить не можете!

Смотря на женскую фигуру в темном пальто и с маленьким саквояжем, задался вопросом: сколько раз Вальтер хотел ее прибить, но не смог из-за Брачной Метки? Вот это характер, въедливая хуже любой язвы.

– На кораблях есть зельеварный магазин, с теми деньгами, что я тебе дал, можешь купить хоть целиком, но сначала будь добра сделай, как договаривались! – догнал ее у пирса и развернул к себе лицом.

Все же смотреть на нее страшно, круги под глазами, кожа бледная, а глаза заплаканные. Зато полна решимости, не то, что раньше.

– Мне спокойней, когда под рукой есть хотя бы зелье чесотки, – ничуть не смутилась она и вырвала руку. – Сделаю, как только отправлюсь туда, где ни вы, ни Вальтер не сможете меня достать. Я поклялась на крови, так что отвечаю за свои слова жизнью.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело