Выбери любимый жанр

Братство Роха (СИ) - Стерх Юрий - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Солрс остановился и указал на вывеску одноэтажного дома.

— Вот она — улица Кожевников. Они же и портные и сапожники. Запомните, здесь говорю только я. Это не торговая лавка. Тут мастера!

Чем дальше они углублялись вверх по улице Кожевников, тем сильнее становилась вонь, от которой не только слезились глаза, но она еще и начала вызывать у Ники с Корой рвотные позывы.

Побледневшие девушки не удержались и, судорожно порывшись в своих наплечных контейнерах, достали носовые горошины и поспешно вставили их себе в ноздри.

Так-то намного лучше.

В начале улицы по обеим сторонам шли одноэтажные строения с наглухо закрытыми ставнями и дверями. Но там за ставнями кипела жизнь. Были слышны удары железом о железо, из печных труб вилась тоненькая струйка дыма, иногда даже слышались какие-то голоса и ругань.

Солрс проходил мимо таких, даже не задерживаясь.

Первый дом, куда он постучал в дверь, имел вывеску, на которой был начертан герб в виде растянутой кожи неведомого зверя и имя мастера: «Мастер Фельд».

На стук никто не открыл.

Солрс постучал настойчивее.

Дверь чуть приоткрылась, и оттуда показалась рыжая растрепанная башка парня с лицом, усыпанным юношескими прыщами.

— Мастер не берет заказов, — буркнул юнец и попытался закрыть дверь.

Но здоровяк успел подставить ногу.

— А ты передай мастеру Фельду, что пришел Солрс из семейства Бурритов. И поживее!

Он убрал ногу, и дверь тут же захлопнулась.

— Один из лучших мастеров в округе, — тихо шепнул Солрс, — но вредный как…

За дверью послышались шаркающие шаги и лязг засова.

На пороге появился сухонький старичок среднего роста с лысой, как у Солрса, головой и пронзительными, слегка выцветшими голубыми глазами. Одет он был в матерчатую жилетку на голое тело, фартук из толстой кожи и короткие чуть ниже колена штаны. На босых ногах тапочки из такой же толстой кожи, как и фартук.

Несмотря на весьма преклонный возраст, у мастера Фельда были мускулистые, перевитые венами натруженные руки и крепкие, совсем не старческие плечи.

Быстро окинув беглым взглядом всю компанию, он вперил подозрительный взгляд в здоровяка.

— Солрс? — проскрипел он. — Что тебе надо? Я же сказал твоим дружкам, что больше не принимаю заказы в долг и тем более от Лютого. Всё!

Он попытался закрыть дверь, но Солрс снова подставил ногу, за что получил от мастера обжигающий взгляд.

— Уважаемый мастер Фельд, — спокойно проговорил здоровяк, не убирая ногу, — с Лютым покончено. Его остатками сейчас испражняются падальщики Пустоши возле Мертвого города.

Фельд прищурился и недоверчиво переспросил:

— Это точно, Солрс? Ты не врешь?

Солрс кивнул и убрал ногу.

— Не только лично видел это событие, уважаемый мастер Фельд, но и поучаствовал по мере своих скромных сил. Ты же знаешь, Лютый сильно задолжал мне…

После этих слов лицо Солрса превратилось в устрашающую маску, и мастер невольно сделал шаг назад.

Здоровяк принял этот жест за приглашение и вошел в комнату, поманив за собою всех остальных.

— Так и что же тогда привело тебя ко мне? — цепкий взгляд мастера снова пробежался по девушкам и парням.

— О… — беззаботно махнул рукой Солрс, растягивая губы в улыбке, — сущие пустяки, за которые я, впрочем, тебе неплохо заплачу и…

— Что надо? — нетерпеливо перебил его мастер. — У меня полно дел!

Солрс кивнул парням, и те передали ему свертки со старой одеждой девушек.

— Надо подогнать эту одежду под фигуры девушек. Вот этот сверток из серого мута принадлежит Нике.

При упоминании ее имени, Ника очаровательно улыбнулась и изящно склонила перед мастером голову.

— А вот этот из шипастого абаста, — продолжал Солрс, — Коре.

— Мут, абаст, — задумчиво проговорил мастер. — Знатные шкуры, и с ними нелегко работать.

Он развернул одежду и тяжко вздохнул.

— Какой негодяй их так искромсал? Руки бы ему оторвать.

Солрс опустил взгляд и, чуть пожав плечами, искоса посмотрел на девушек.

— Герт! — крикнул мастер.

В комнату влетел тот самый юноша, который открывал дверь.

— Позови Софи. Пусть она снимет мерки с девушек.

Юношу как ветром сдуло.

А взгляд мастера начал шарить по парням.

— Вижу, что с чужого плеча. Вот это, — он ткнул пальцем в Эола, — кожа болотного вьюна. Узнаю, моя работа! За ней приходил Крепыш Бронкс, если мне не изменяет память. И если его одежда сейчас на этом молодом человеке, то значит и он…

Мастер пристально посмотрел в глаза Солрсу.

Тот, чуть улыбнувшись, кивнул, рассеивая его сомнения.

Фельд окинул изучающим взглядом фигуру Дорна.

— А это работа мастера Эливра. Эта куртка и штаны провалялась у него на складе год или даже два. Заказчик сгинул, так и не заплатив. Потом он сдал ее в какую-то местную лавку. Значит, купили наконец-то. Сколько раз говорил ему — бери задаток. Так он нет! Мастер, видишь ли!..

В комнату зашла миловидная девушка в голубом платье и в белой косынке, повязанной на голову.

— Софи, сними с девушек мерки и позови сюда этого сорванца Герта.

— Прошу за мною, — девушка пригласила Нику и Кору следовать за ней.

Как только за ними закрылась дверь, в комнату влетел рыжий паренек.

— Отведи их к подмастерью Михесу, — Фельд кивнул на Эола с Дорном. — Пусть бросает всё и займется этими парнями. Надо, чтобы их одежда сидела на них как влитая. Всё ясно⁈

Когда в комнате остались только мастер и Солрс, хозяин мастерской проводил взглядом парней и произнес с неожиданно появившийся на его лице мягкой улыбкой:

— Этот рыжий сорванец, шалопай еще тот, но вот увидишь, со временем он станет великим мастером, которому не будет равных во всех Семи Королевствах.

— Не сомневаюсь, — чуть склонил голову Солрс. — Под вашим руководством и я бы тоже мог стать со временем неплохим мастером.

Фельд расхохотался, запрокинув голову.

— За одеждой девушек зайдешь завтра вечером, — вытирая слёзы, сказал он. — Парней отпустим примерно через час. С вашей компании десять полновесных гротов. Если хочешь, подожди их в саду, а я пошел работать. Задал ты мне задачку.

Солрс достал кошелек, отсчитал необходимую сумму и протянул монеты мастеру.

— Если ты не против, то мы лучше подождем.

В комнату вошли девушки и улыбнулись Солрсу. Затем все вместе в сопровождении рыжего Герта отправились в сад ждать Эола и Дорна.

В задней части дома находилась открытая веранда, ведущая в небольшой, засаженный цветами садик с одной единственной беседкой по центру.

С подносом в руках подошла Софи и, ловко расставив чашки, налила в них из чайника чуть коричневатую жидкость.

— Можете пока повытаскивать из носа свои штуковины, — посоветовал девушкам здоровяк, — здесь пахнет только свежестью и цветами…

Магистрат

Пока Солрс и компания разгуливали по улице Кожевников, Марк и Гунт держали свой путь в сторону конторы магистрата.

Необходимо было забрать печать и, если получится, то облегчить страдания Ситэла.

На каменных ступенях нужного им здания скучал одинокий городской стражник в хитиновом доспехе. Рослый детина с давно небритой щетиной.

Завидев идущих к конторе двух поисковиков, он даже не соизволил встать на ноги.

— Куда? — окрикнул он и смачно сплюнул на ступени под ноги Гунту.

— За печатью к служащему магистрата Ситэлу, — терпеливо ответил Марк, не обращая внимания на откровенное хамство со стороны стражника.

— Ждите здесь, — недовольно буркнул тот и наконец поднялся. — Шляются все кому не лень…

Когда за ним закрылась дверь, Гунт спросил у своего спутника:

— Они все тут такие хамы?

— За редким исключением, — подтвердил Марк. — Чувствуют свою безнаказанность, и поэтому поведение соответствующее. Тронешь такое… потом вони будет, и загремишь еще за решетку на неопределенный срок. Магистрат тут за своих стеной. Убьешь, и ты в Семи Королевствах вне закона на веки вечные. Они часто провоцируют, и это определенная статья доходов городской стражи. Как правило, самые несдержанные потом откупаются. Но и стражам переступать черту не позволено. Наказания не менее жесткие, чем для простого люда. А где проходит черта, стражники прекрасно знают, поэтому и балансируют на грани.

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Стерх Юрий - Братство Роха (СИ) Братство Роха (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело