Выбери любимый жанр

Маг на передержке (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— И ты тоже.

— В смысле? Быть осмотрительнее с тобой?

— Нет, с женщиной своей. Она алчная, продажная, не опора тебе по жизни.

— Мне кажется, ты просто женоненавистник. Любая женщина любит деньги, тем более те, за которые ей не пришлось унижаться. Ну, почти.

— Я тебя предупредил. Знаешь, почему женщины не становятся магами?

Объяснить причину этого Арбадакс не успел. На балкон вышла довольная Кира.

— О чём болтаете, мальчишки? — Спросила она.

— О разном. — Антон надеялся, что она не слышала их последние реплики. — Мир, в котором жил Арбадакс, можно проехать из конца в конец на лошади за десять дней.

— За десять? Круто. А мы можем побывать в твоем мире? — Спросила она.

— В моем? — Триединый маг почему-то удивился. — А что там интересного?

— Чисто гипотетически такое возможно? — Поинтересовался Антон.

— Возможно, но не думаю, что вам там будет интересно. Аэрна выглядит... выглядит... устаревшей. На дорогах конский навоз, грязные побирушки клянчат милостыню, уныло и бесцветно. — Он посмотрел на мигающие вывески магазинов. — Боюсь, мне будет неловко перед вами.

— А как красиво звучит, Аэрна, как название для замка, парящего в небесах. — Произнесла Кира. — Зато у вас, наверное, все натуральное?

Маг не понял ее вопроса, и посмотрел на Антона, ожидая разъяснений.

— Кира приняла твое описание Аэрны за деревню, в которой все, что можно съесть, растет на огороде и пасется в поле. — Пояснил участковый.

— Да, без химии всякой и геномодифицированных продуктов. — Снова вставила Кира термины, непонятные магу.

Антон покачал головой и вздохнул.

— У Киры шаблонное мышление. — Оправдался он перед Арбадаксом.

— А что я такого сказала? — Обиделась девушка.

— Ничего, что было бы понятно, человеку, не живущему в нашем мире. У них нет науки, похожей на нашу и потому нет понятия о химии, физике, генах и прочем. Люди там облегчают свою жизнь при помощи магии, которая заменяет им науку. Верно говорю? — Спросил Антон у триединого мага.

— Думаю, да. Ваша особенная магия, которую ты назвал наукой, выглядит впечатляюще фантастично. Я бы сказал, что вы нас обогнали в развитии, но не умение создавать заклинания обнуляет соперничество. Мне кажется, что сойдись мы с тобой в поединке, ты со своими устройствами, а я с магией, у тебя не было бы никаких шансов победить.

— Ну, не знаю, можно и проверить. Возьму как-нибудь с работы табельный Макаров и посмотрим, что окажется эффективнее, пуля или магия. — Антон усмехнулся. — В прошлый раз ты пропустил прямой в челюсть, а пуля летит в десять раз быстрее.

К дому подъехал велосипедист с большим рюкзаком.

— Во, доставка. — Обрадовался Антон. — Кира, иди, встречай.

— А ты мне денег дашь?

— Чего? — Антон нахмурился. — У тебя их, как у дурака махорки.

— Ладно, ладно. — Кира гордо тряхнула головой и направилась к дверям.

— А я тебе говорил. — Шепнул маг. — Дай человеку внезапного богатства и увидишь, каков он на самом деле. Она теперь с этими деньгами потеряет покой и будь уверен, отношения ваши станут портиться, подтачиваемые жадностью.

— Зачем ты вообще дал ей их? — Расстроился Антон.

Он любил Киру и не хотел терять ее по спровоцированному магом поводу. Антон всегда знал, что подруга имела склонность к скупердяйству. Этот случай, когда она пыталась занять денег, имея свои в бессчетном количестве, только подтвердил его предположения.

— Чтобы она сразу поверила в меня и больше не задавала ненужных вопросов. — Ответил маг.

— Как это у тебя нет сдачи? — Донесся до них раздраженный голос Киры. — Ты чаевые вымогаешь что ли? Оборзел, чаевые брать больше стоимости заказа. Звони своему администратору, пусть решает вопрос со сдачей.

— Чтобы больше никаких денег ей не давал. — Антон погрозил пальцем. — А эти верни назад. Оставь ей десять бумажек за моральный ущерб.

Участковый вышел в коридор и решительно направился к растерянному курьеру.

— Сколько мы вам должны? — Он полез в кошелек.

— Две триста.

— Держи. — Антон вынул ему две с половиной тысячи. — Сдачи не надо.

Курьер, радостный, что инцидент разрешился, просиял и поскорее покинул помещение.

— Жулье, попрошайки. — Не сдержалась Кира. — Хотел две с лишним тысячи срубить на ровном месте. Да мне за такие чаевые три ночи от заката до рассвета пахать.

— Да, жадность не лучшее человеческое качество. — Произнес Арбадакс, непонятно кого поддевая больше, Киру или курьера. — Не все могут пройти испытание богатством.

Девушка, почувствовав подвох, выбежала в гостиную. Через секунду раздался ее крик.

— Почему ты так сделал? За что? — Истерично спросила она, увидев, что денег осталось всего десять бумажек.

Антону пришлось успокаивать ее, но подруга рвалась, не в силах пережить расставание с деньгами.

— Успокойся, дорогая, эти деньги никогда не были твоими. Маг украл их, а как ты могла пользоваться ворованным? Это незаконно, а я обязан с этим бороться.

— Так возьми и посади своего мага из сельмага в кутузку, чтобы он..., чтобы он не воровал больше. — Слезы у Киры ручьями текли по щекам.

— Человек из другого мира и не знает наших законов. Ты хотела поверить ему, и он выбрал самый оптимальный путь для этого. Он не виноват, что деньги так повлияли на тебя. Ты же сама потеряла контроль над собой, а это очень опасный звоночек. Не хочу думать, что женщина, которую я люблю, выше всего ценит богатство.

— А что в этом плохого? — Сквозь слезы спросила Кира.

— У тебя кукуха стартанула с места в карьер. Деньги надо зарабатывать потом и кровью, чтобы знать им цену. Всё, давай, не реви, не позорь меня перед пришельцем из другого мира. Идем ужинать, а то шашлык остынет и мне точно будет жалко отданных за него денег. — Антон протянул руку.

— Я не пойду, у меня лицо опухло. — Кира оттолкнула ее.

— Не страшно. У нас есть маг, который наверняка, знает заклинание, делающее женщину снова красивой.

— Знаю. — Выкрикнул Арбадакс из другой комнаты. — Убираю отеки, грыжи, плешь, пяточные мозоли, порченые зубы, шрамы и прочее.

— Во, слышала, не колдун, а пластическо-магический хирург. — Антон наклонился к уху. — Идем, деньги, это не все, что он может.

Кира шмыгнула носом и пошла за Антоном. Триединый маг уже сидел за столом и заглядывал под крышку термоупаковки, в которой лежал шашлык.

— Аромат знакомый. — Он втянул носом воздух. — У нас тоже так готовят мясо.

— Тогда, нам есть, что сравнить по-честному. — Обрадовался участковый. — Открывай и пробуй.

— Сегодня без отвара? — Спросил Арбадакс.

— Да. — Антон передернул плечами, вспомнив, как ему было плохо утром. — Хочу встать и выпить с утра крепкого кофе с булкой.

— А мне понравилось. — Признался маг, открывая крышку контейнера. — Ого, а зачем тут столько травы?

— Чтобы лучше переваривалось. Так у нас принято. Пробуй.

Триединый маг налег на еду, сопел, жевал и не произнес ни звука, пока не доел.

— Что молчишь, не понравилось? — Спросил Антон.

— Напротив. Очень даже прилично. И трава к месту и красный соус. Я думал, это приготовленная специальным образом кровь животных, пока не попробовал. Что это?

— Кровь убитых помидоров, называется кетчуп. — Антон посмеялся.

Естественно, маг не знал, что такое помидоры. Антон открыл холодильник и вынул оттуда уже помятый сроком давности овощ. Арбадакс взял его в руки.

— Похоже на мягкое яблоко. — Нашел он с чем сравнить.

— Ладно, хоть яблоки у вас есть, а то я думал, вы там совсем огородами не занимаетесь.

— Я далек от этого. Моя стезя — магия, и ей я отдаюсь полностью. Мне просто некогда интересоваться, чем занимаются люди. Еду мне приносила служанка, когда я уезжал из дома, готовила корзину с припасами с собой. Обычно там было мясо, хлеб, вода и сушеные фрукты.

— А скажи, помимо сбора информации ты чем-нибудь занимался? Было же у тебя какое-то легальное прикрытие? Чем вообще маги занимаются? — Поинтересовался участковый. — Кирха, поставь пожалуйста чайник. У меня тут должен был остаться твой лимонный рулетик на десерт.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело