Выбери любимый жанр

Орден Кракена 4 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

— Стрелять, значит, любите? — нахально улыбаюсь им. — А летать вы любите?

Эти неудачники, увидев меня, хватаются за мечи, но я одним взмахом щупальца сбрасываю стрелков с башни. Они падают вниз с криками и ломают себе кости.

Довольный собой, подхожу к баллисте и начинаю обстрел арданцев во дворе. Но, к моему разочарованию, их остается уже не так много. Мои союзники заполонили все пространство, и на каждого арданца приходится почти три десятка торианцев.

Скоро мне надоедает находиться на башне, и, зацепившись крюком за выемку, спрыгиваю на канате вниз. Как только мои ноги касаются земли, тут же направляюсь к лысому арданцу, который схватил за шкирку рыжего енота.

— Зря ты это сделал, свиная ты рожа, — говорю ему и, вцепившись в его затылок, ударяю башкой об стену.

Выбив ему мозги, осматриваю енота на предмет ранений. Но с ним все в порядке: он даже попытался выпросить у меня яблоко.

— Не сейчас же, е-мое, — успокаиваю его. — Битва еще не закончена. Продолжай работать.

И вздохнув, рыжик почесал голову и побежал дальше с кинжалом, зажатым в лапке. А я со скучающим видом медленно отправился к группам бьющихся и принялся убивать редко попадающихся мне противников. В этом сражении мало что меня порадовало: такая толкотня была, просто ужас. То Рузельтон толкает меня локтем в бок, то Квазик случайно стукнет по затылку. Зачем они все ломанулись в такую небольшую крепость? Тут и половина из них справилась бы не хуже. Эх…

Недолго продолжаю убивать арданцев в этой тесноте, и через пару часов все сражение завершилось. По его окончанию достаю из хранилища свой флаг и, передав его Рико, прошу:

— Вывесь флаг на крыше, пожалуйста, волосатик, — при этом почесал ему подбородок.

Рико помчался исполнять поручение, а я двинулся внутрь к алтарю, размышляя о том, как Кракен будет рад. Но он уже облизываясь, голосил у меня в голове: «Быстрее!»

— Да иду уже! — усмехаюсь вслух.

Подходя к двери, ведущей в главное помещение, задумываюсь о реакции арданцев. Они, несомненно, будут вне себя от гнева, когда узнают о разрушении очередного алтаря. Но вина за это лежит на них самих — выбор места оставлял желать лучшего…

Глава 12

В подземелье, где я стою, вокруг валяются осколки разрушенного мной алтаря. Не ожидал, что поглощение этой порции некроэнергии нас с Кракеном так переполнит. Она сильно нас перенасытила, и теперь требует немедленного высвобождения.

Подумал, что в захваченной нами крепости можно было оставить людей для удержания позиций в Ардане, но нам нужно двигаться дальше. К тому же, оставить здесь воинов слишком рискованно из-за многочисленных врагов, которые скитаются повсюду.

И мне пришла идея получше: разрушить эту крепость, чтобы арданцы больше не могли использовать её. Заодно это поможет избавиться от избытка энергии.

Подумав об этом, я направился наверх. Прошёл по извилистым ступеням и встретил Грегора в верхнем коридоре. Он держал вытянутую руку, на которой сидел мой дятел.

— Джон, кажется, у него новости. Дятел стремился внутрь, так что я пошёл к тебе с ним, — улыбнулся мне главный стражник, и дятел взлетел с его руки.

Птица, усевшись на моё плечо, начала передавать через Кракена новую информацию. Оказалось, что войско некромантов, путь которым я перегородил в каньоне, нашло другой выход. Теперь они идут маршем за этой крепостью, двигаясь в направлении Ториана. Тут же передал всё это Грегору и посмотрел на его реакцию. По его глазам было видно, что он пришёл к таким же выводам, как и я.

— Прикончим их! — заявил он, скрестив руки на груди. — Мы всё равно столкнулись бы с ними в битве, но только позже.

— Всё верно, — киваю ему, засунув руки в карманы. — Но для этого нам придётся идти в обратном направлении. Надеюсь, маги в Мальзаире удержат позиции. Ну, ладно, — махнул рукой. — Вопрос уже решён. Войско лучше уничтожить сейчас, раз оно стремительно движется в Ториан. Поэтому выезжайте все за крепость, а я скоро догоню.

— А зачем тебе здесь задерживаться? — спросил Грегор, подняв бровь.

— Уничтожу её к чертям, — отвечаю прямо. — Не оставлять же арданцам. С главной заставой тоже лучше так поступить, — я почесал затылок, и подумал про себя о том, как мы там с Кракеном тратили энергию на открытие пробоины.

— Ну да! — хмыкнул главный стражник. — Пойду тогда людей собирать.

— Подожди, я тоже пойду с тобой! — последовал за ним по коридору.

Идя рядом с Грегором, подумал, что стоит узнать его получше, так как мы теперь активно сотрудничаем. Но начал с простых вопросов:

— Грегор, у тебя есть семья в Мальзаире? Ты наверное переживаешь за близких?

— Из семьи у меня только бабушка осталась, — ответил он спокойно. — Она меня воспитывала. У неё вредный характер, и она маг молний. Ей не нравится, когда я отношусь к ней, как к старушке. Считает себя молодой даже в восемьдесят пять лет, и уехала от меня, чтобы я своей заботой ей не надоедал.

— Судя по тому, как о ней говоришь, ты хорошо к ней относишься, — подмечаю я, подходя к дверям, ведущим во двор.

— Разумеется, бабушку я люблю. Она готовит такие замечательные супчики, что их можно подавать даже в королевском дворце, — улыбается Грегор. — И хотя бабушка в своем возрасте остаётся опасным магом, и всегда может за себя постоять, всё равно я беспокоюсь за неё. Как же иначе?

Не стал расспрашивать его о родителях, а задал другой вопрос:

— Значит, ты местный? Родился и вырос в Мальзаире?

— Ну да, я родился на самой окраине региона. Мои родители были охвачены золотой лихорадкой, так сказать. Они отправились на новые месторождения, как и многие отчаянные люди в те времена. Только непонятно, зачем отец взял с собой беременную мной маму? Хотя бабушка говорила, что они были неразлучны, и мама сама последовала за ним. Но всё же отец мог бы её как-то остановить, — размышляет Грегор.

Однако, открыв двери и выйдя во двор, я прерываю его:

— Дай угадаю, что случилось дальше. Твои родители погибли от рук бандитов? Насколько знаю, в те времена это было довольно частым явлением. Золотоискателей постоянно атаковали. Поэтому они объединялись в группы и вооружались.

— Именно так, Джон, — вздыхает Грегор, бросая взгляд на отдыхающих союзников. — Но мои родители были только вдвоем, поэтому их легко убили. Их соседи из таверны нашли меня одного в комнате и, вероятно, порылись там и нашли письма с адресами. Вот и написали моей бабушке, что я остался сиротой. И она сама отправилась за мной в дальний путь.

— Да уж, печальная у тебя история, Грегор, — говорю ему.

— Думаю, у многих было не лучше, — он пожимает плечами и уходит собирать людей.

А я подзываю к себе своего коня и жду, когда все уйдут подальше. На этот раз мои напарники даже не стали расспрашивать меня о причинах задержки. Видимо, уже достаточно изучили меня в этом плане. Хе-хе.

Со мной остался только Шкипер, который, в очередной раз, обожрался, дорвавшись до съестных запасов в крепости. Глядя на этот «шарик», вздыхаю и беру енота на руки. Слышу, как в его животе громко урчит. Кракен, наверное, уже устал каждый раз помогать ему расщеплять пищу. Только подумал об этом, как тот мысленно отозвался в моей голове: «Как в мелкого столько влезает? Даже больше, чем в тебя».

— Не знаю, Кракен, — отвечаю ему. — Магические еноты, как видишь, умеют удивлять. Сам поражаюсь его способностям.

Шкипер же не обращает внимания на наши обсуждения. Зевая, он беззаботно развалился у меня на руках и ждёт, когда мы с ним отправимся в путь.

И в то время, как я переговариваюсь с Кракеном, союзники наконец освобождают территорию крепости. Я сажаю пушистика на коня и выпускаю одно крупное щупальце. Оно накапливает в себе всю избыточную энергию и, оторвавшись, вонзается в землю. Трещины сразу расползаются под ногами, и всё начинает трястись. Быстро вскакиваю в седло и, резко дергая поводья, срываюсь с места. Конь галопом мчит за ворота, его грива высоко подлетает, а копыта поднимают клубы пыли. Выехав на дорогу, вижу впереди своих союзников. Они ждут меня и наблюдают, как крепость позади нас с енотом с грохотом обваливается и уходит под землю.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело