Орден Кракена 4 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 45
- Предыдущая
- 45/58
- Следующая
— А чего ты вернулся? Забыл что-то?
— Нет, — махнул рукой я. — Мой енот Рико уже разобрался с тем убийцей.
— Шустрые у тебя пушистики, Джон! — улыбается главный стражник.
— Не то слово…
Глава 11
В замке арданского фельдмаршала
В главном зале царила полная суматоха: арданцы различных воинских званий собрались на экстренное совещание. Все громко обсуждали последние события. Недавно назначенный фельдмаршал Дэймон Кайрус с задумчивым видом сидел во главе стола, изучая карту с новыми отметками, и внимательно слушал своих подчинённых.
Один из капитанов сухопутных войск, усатый Айзек, активно выражал своё возмущение:
— Мы должны немедленно выдвинуть свои силы и атаковать врагов с разных сторон! — громко заявлял он, ударяя кулаком по столу. — Эти торианцы уничтожили два моих отряда умелых воинов, которых я отправил на зачистку пограничных земель.
— Айзек прав! — поддержал его недовольным тоном угрюмый некромант с черным обручем на голове. — Ситуация становится всё более нестабильной. — Он поднялся, указал на карту, и продолжил: — Фельдмаршал, видите ли, врагам, каким-то образом, удалось разрушить на нашей границе несколько мощных алтарей. Они стояли там сотни лет, но были уничтожены за короткое время. Это невероятно, да и невозможно. Думаю, другие со мной согласятся.
Присутствующие некроманты закивали в знак согласия. А темный маг с длинными волосами, заплетёнными в хвост, первым ответил:
— Всё верно, фельдмаршал. Алтари специально размещались в пограничной зоне для защиты от любых врагов с помощью армий мертвых. Если их разрушить, то вся земля вокруг заразится некроэнергией. Обычные люди не выдержат долго в такой заражённой зоне и будут вынуждены отступить.
Дэймон Кайрус поднял руку, попросив тишины. После того, как он обвёл всех присутствующих ледяным взглядом своих голубых глаз, медленно произнёс:
— Тем не менее, по данным нашей разведки, некротическая энергия не высвободилась. Как вы это объясните? — он указал пальцем на некроманта, сидящего справа от себя.
Тот поднялся со стула, поправил темную мантию на плече и, переглянувшись с остальными темными магами, ответил:
— Вот в чём и заключается основная проблема, фельдмаршал: никто из нас не понимает, как это могло произойти. Если ранее враги и разрушали алтари, то они бежали с заражённых мест. Некроэнергию даже магам не уничтожить. И чем скорее Ториан падёт, тем лучше для всех нас. Мы все, словно слепцы, пока не поймем, кто мог это сделать.
— Я вас услышал, — кивнул Дэймон, потирая ладонью подбородок, и некромант сел обратно.
Фельдмаршал же призадумался: «Все мои прошлые наступления начинались хорошо, но теперь одна беда следует за другой. Нельзя повторять ошибки предыдущего фельдмаршала. Если король увидит отсутствие значительных успехов под моим руководством, меня ждёт наказание. Что же делать? Из столицы Ториана постоянно поступают подкрепления в регион Мальзаира. Из чисто стратегических соображений нам, разумеется, сперва необходимо захватить именно пограничный к нам регион, — и фельдмаршал устало похрустел шеей. — И я кое-что усвоил из ранних событий: мальзаирцам во время первых серьезных атак было довольно тяжело, и они уже были на грани краха, пока не пришло подкрепление. Получается, теперь придется поставить их снова в такое же положение и окончательно их разгромить».
Прокрутив эти мысли у себя в голове, Кайрус огласил указания:
— Чтобы ослабить и, в конечном итоге, разгромить торианцев, нам необходимо перекрыть путь для отправки подкрепления в регион Мальзаира. Это значит, что вам, — он перевел взгляд на арданца с густыми бровями, — адмирал Ксандер, предстоит как можно скорее собрать флотилию и выдвинуться в сторону портовых городов Ториана, откуда отправляются войска в Мальзаир. Надеюсь, все согласны с таким решением?
В зале снова зашумели, но на этот раз обстановка была более живой, и не такой угрюмой. Подчиненные одобрили план своего нового фельдмаршала. И адмирал Ксандер, поняв, какую важную задачу на него возложили, встал с места и заявил:
— Можете положиться на меня, фельдмаршал. Я со своими людьми сделаю все возможное и невозможное во славу Ардана.
— За Ардан! — разнеслись тут же крики капитанов по залу, и они начали стучать ладонями по столу.
Всех их объединил единый дух и желание как можно скорее покарать врагов за дерзкие выходки.
Проходя по стене захваченной нами главной заставы, я пытался завязать разговор с Айко. Она, видимо, не понимала, почему я так настойчиво пытаюсь её разговорить, и зачем вызвал её. Но теперь, когда она стала полноправным членом нашей команды, мне хотелось узнать о ней побольше.
— Жаль, что монстры не успели уничтожить всех арданцев, ворвавшихся сюда; некоторым всё же удалось сбежать, — говорю вслух.
Айко продолжала молчать и смотреть себе под ноги. Решил изменить тактику, и обратил внимание на черный узор в форме дракона на её руке.
— Что он означает, Айко? — спрашиваю, указывая на узор. — Обычно воины делают такие отметки в знак отличия от других. Этот узор связан с твоим пребыванием в клане, о котором ты до сих пор молчишь?
Она бросила на меня острый взгляд, который явно говорил о том, что напоминание о клане ей не понравилось. Тем не менее, она отозвалась:
— Как ты догадался при первой нашей встрече, что я из Клана Теневых Вихрей?
— Читал о нём кое-что. Это самый известный клан убийц на Востоке. Правда, информации о нём было немного: вы не любите огласки о себе. Но скрыть всё невозможно, да и я умею соединять мелкие детали в единое целое, — признался ей.
Айко не сразу продолжила разговор после моих слов и поморщилась, словно что-то из прошлого беспокоило её. И лишь спустя пять минут она начала объяснять значение узора:
— Символ дракона в нашем клане носят лишь единицы. Его имеют право носить на своём теле только убийцы, победившие в бою своего учителя.
— Ого, значит ты превзошла своего учителя, — улыбаюсь ей. — Он, наверное, гордится тобой.
— Я убила его, — спокойно произнесла Айко, глядя мне прямо в глаза.
— Ты хочешь сказать, что это было частью вашего испытания? Как-то слишком жестоко. Он ведь, наверняка, стал тебе другом за годы обучения, — замечаю вслух, вспоминая свой Орден, где нередко сам делился опытом с юными товарищами.
— Не совсем так, — Айко провела рукой по волосам. — Мой учитель должен был стать главой клана за свои заслуги. Но я узнала, что он хотел предать нашего Императора, и поставить на его место другого, ради личной выгоды. Он добивался заслуг долгие годы, чтобы иметь власть в клане и повести его по ложному пути.
Забавно: люди абсолютно по всему континенту любят плести интриги и строить заговоры. Усмехнувшись над человеческими повадками, спрашиваю у Айко: зачем её учитель хотел свергнуть Императора.
— Всё ради золота, которым новый Император мог обеспечить наши земли, начав войны с соседними землями, — пояснила она коротко.
Ну, в общем, ничего нового: старая история. Оказывается, прежний Император хотел мирным путем объединить соседние народы для процветания Империи, но это занимало немало времени. В то время, как другой кандидат предпочел бы короткий путь — путь войны. Однако война не всегда бывает быстротечной, так что его решение кажется довольно странным. Но, видимо, соседние народы были значительно богаче, а их земли — плодороднее, раз он пожелал этого.
Выслушав это, поинтересовался:
— Что же произошло после того, как ты убила учителя?
— Клан начал на меня охоту, и теперь я изгнанница, как и Алисия. В глазах Императора я лишь предательница и убийца. Мне не удалось сообщить ему о причинах убийства своего учителя. Так что другие члены клана выставили меня в его глазах в неприглядном свете, и он приговорил меня к казни, если они, конечно, смогут меня поймать, — описала Айко всю ситуацию.
- Предыдущая
- 45/58
- Следующая