Эмиссар СИСТЕМЫ 4: Модификатор Реальности II (СИ) - Ло Оливер - Страница 28
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая
— Насколько мне известно, артефакт на данный момент запечатан и хранится в главном энергохранилище библиотеки, в центре острова, — протянул Дамиан. — А лучшим будет, если ты сам все увидишь. К тому же, — он окинул меня внимательным взглядом, — есть еще одно обстоятельство, которое нам нужно будет учесть.
— И что же это?
— Мой брат, — коротко бросил Дамиан. — Он учится там, и если кто и может нам помочь, то только он. А я должен буду сначала убедить его присоединиться к нам. Лишь после этого ты получишь артефакт фрактальной маны. Эти условия тебя устраивают?
Я некоторое время молча смотрел на Дамиана, обдумывая его слова. Затем едва заметно улыбнулся.
Очевидно, что скорее всего его брат нам не нужен, чтобы достать образец. Но Дамиану важен его брат. Я же не изверг, чтобы отказывать ему в таком человеческом рвении.
К тому же, это возможный рычаг давления на механиста. А мы как-никак в ближайшее время будем очень тесно сотрудничать.
— Ладно, давай попробуем сделать все по-твоему, префект. В конце концов, это твоя родина и твои же связи. Будем действовать по ситуации.
— Что ж, тогда приготовься, — проворчал Дамиан. — Потому что у нас мало времени. Судя по последним докладам, механисты уже выслали разведчиков и скоро обнаружат наш след. Будь уверен, за эту выходку церковь не оставит меня в покое.
— Ха, ты полагаешь, они смогут причинить нам хоть какие-то проблемы? — рассмеялся я, обводя рукой горизонт. — На таком расстоянии от Молнимара твои бывшие сотоварищи беспомощны, как дети. Но я прослежу, чтобы все прошло гладко. В отличие от тебя, Дамиан, я привык не предавать своих союзников.
— Что ты хочешь этим сказать? — вспылил префект.
— Ничего такого, что ты бы не знал и сам, — парировал я, прищурившись. — Пока вижу, что ты держишь свое слово. Но дай лишь повод усомниться в твоей честности…
Дамиан шумно выдохнул, немного остывая.
— Договорились, фрактальщик. Обещаю, что все пройдет как по маслу. И учти, после того, что ты сделал в Молнимаре, я отнюдь не горю желанием вновь оказаться в ситуации, где придется обманывать тебя.
Норвест-6 встретил нас великолепными арктическими пейзажами, ослепительно-белыми и какими-то первозданными. Вокруг, насколько хватало глаз, простирались заснеженные равнины, усыпанные сверкающими ледяными торосами, переливающимися всеми оттенками радуги.
Издалека казалось, что здесь не может быть никакой жизни. Но стоило опуститься пониже, как вблизи проступили очертания полуразрушенных строений древних, некогда обитавших на этих землях, — обломки колонн, изваяний, целые поселения виднелись средь бескрайних снегов.
А в самом центре архипелага раскинулся изумительный заснеженный город с высокими стенами и башнями с искрящейся на них наледью, увенчанными стальными куполами.
Множество изящных мостов и переходов соединяло череду зданий. Все это великолепие располагалось вокруг гигантского кратера с парящим облаком пара — видимо, горячий источник, согревающий и поддерживающий температуру архипелага.
— Высадимся вон за теми скалами, — указал Дамиан на выступающий из-под снега громадный валун, за которым открывалось свободное пространство. — Если Левиафан прибудет прямо к стенам, то будет лишняя суета. А так, они успеют подготовиться к прибытию кого-то важного.
Я кивнул, соглашаясь. Левиафан медленно пошел на снижение.
Мы загрузились в небольшой челнок в сопровождении пары ремонтных дронов и быстро высадились на острове.
Выбравшись наружу, я поежился — на архипелаге, несмотря на относительное тепло, царила далеко не весенняя погода. Хорошо хоть, на Левиафане нашлась теплая одежда. После последней стычки мне очень не хотелось разбрасываться маной. Даже если это были совсем ничтожные траты на поддержание тепла.
Следом вышел Тео.
— Эх, как же я соскучился по холодку! — со вздохом облегчения произнес он. — В Фэруми, помнится, мы с приятелем раз в год обязательно выбирались за пределы города, на Леденящие Рифы. Замерзали как черти, но это того стоило!
Я удивленно приподнял бровь.
— Пиромант-подрывник, который любит холод? Что-то новенькое.
— А чего. Я люблю такие развлечения.
Лина с любопытством огляделась по сторонам.
— Никогда не приходилось бывать на Норвесте. Даже не ожидала, что здесь настолько красиво!
— Пустынные ветра то и дело переносят снег, но постоянно действующий источник тепла не дает льду растаять, — кивнул Дамиан. — Эдакая идиллия вечной зимы.
Покинув место высадки, мы углубились в заснеженную тундру. Дамиан казался почти счастливым, ведя отряд по знакомой территории. Вскоре он привел нас к крутому холму, с которого открывался вид на город.
— Итак, добро пожаловать в Нордхольм, — объявил префект. — Архив механистов и библиотека знаний в самом ее центре. Здесь в любое время года можно застать толпы любознательных адептов и ученых всех возрастов.
— И куда именно мы держим путь? — спросил я, издалека осматривая красивый город с его огромным стеклянным куполом.
— Думаю, сначала стоит наведаться к брату. Он должен быть где-то в одном из комплексов для адептов на северной стороне города. А уже оттуда проще выдвинуться к твоей цели — центральной библиотеке.
— Надеюсь, ты не затеваешь ничего… лишнего?
Префект посмотрел на меня с вызовом:
— Никаких игр, фрактальщик. Либо мы идем моим путем, либо…
Он вдруг осекся, заметив кое-что на приборе своей руки. А затем лицо его вновь окаменело. Дамиан подошел ко мне и продемонстрировал магическое изображение.
На небольшой панели высвечивался новый приказ от правящих сил Ордена Стали. Там же имелось и изображение церемониально одетого механиста среднего возраста с элегантной бородкой и аристократическими чертами лица.
— Это легат Сиринций. Он следит за порядком на обучающих островах и теперь, наверняка, получил приказ вычислить и задержать нас. Увы, мы отсюда уже не улетим. По крайней мере, без серьезных проблем. У нас не так много времени, пока он прилетит сюда.
Я внимательно изучил изображение, слегка улыбнувшись. Радовало, что Дамиана все еще оповещали о приказах. Это сыграет нам на руку.
— Похоже, нам предстоит импровизировать, как и в Молнимаре. Но на сей раз мы не будем привлекать столько внимания.
Я шагнул к остальным, обводя их изучающим взглядом и применяя видоизменение.
Весь отряд на миг окутался переливающимся светом фрактальных кубиков, преобразуясь и принимая облик разномастных механистов. Сам я выбрал для себя облик этого самого Сиринция.
— Раз уж ему дали задание провести проверку и вычислить беглецов с Молнимара. То и все двери можно открывать чуть ли не с ноги, верно?
Лицо Дамиана скривилось. Я так и не понял, был он в восхищенном удивлении, или это было что-то вроде «Ну вот, опять эти твои фрактальные штуки».
Мы двинулись в сторону города.
Уже через полчаса нам навстречу из-за ледяных валунов по краям тропы выдвинулись двое часовых. Заметив нашу процессию, оба вытянулись по стойке смирно и отдали честь, однако на их простодушных лицах читалось явное замешательство.
— Бодрствуем, сыны Ордена! — проскрипел я голосом легата, приближаясь к ним вплотную. — Вашими стараниями город не обречен на разорение дикими варварами из архипелагов звездной пыли, благодарствуем!
— Э-э… Приветствуем вас, великий Сиринций! — залепетал младший страж, переминаясь с ноги на ногу. — Но… мы и не ждали вашего скорого прибытия на остров! Должно быть, сообщение запоздало, и мы не успели оповестить префекта…
— Ерунда! — отмахнулся я. — Это внезапная проверка, а значит, преподнесенный сюрприз лишь добавит искренности! Думаю, что префект будет рад, если я застану его развалившимся, как старый богомол, под убаюкивающий плеск горячего источника, а не когда он натер свои сапоги до блеска, ожидая проверки.
Страж несколько опешил от моего напора, но кивнул.
— Х-хорошо, господин легат! Мы так и поступим… передадим весть о вашем визите!
- Предыдущая
- 28/53
- Следующая