Выбери любимый жанр

Настоящий американец 5 (СИ) - Базилио Аноним - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Долго тебя держали? — нарушил затянувшуюся тишину, которая стала его донимать, Мелвин.

— Семь часов! — возмутился Джек. — Все выпытывали мои связи с коммунистами, — он зло усмехнулся. — Вот какой из меня коммунист? Да я этих комми на дух не перевариваю! Но им ведь насрать, обвинят в работе на Советы, как пить дать, обвинят.

— Гувер верен своей зацикленности, к каждому событию комми приплетает, — с издевкой прокомментировал Первис, вспоминая свои проведенные часы в местном офисе ФБР, где от него, как от редактора газеты в ультимативной форме потребовали публичных извинений и опровержения. Угрозу тоже озвучили и тоже связанную с комми.

— Ну и что ты намерен делать? — задал вопрос Мелвин.

— В гробу я видел их угрозы! — раздраженно ответил Джек. — Пусть они их Гуверу в задницу запихают!

Заговорщики дружно рассмеялись над двусмысленной шуткой.

— Утром я получил любопытное письмо, — сообщил Первис. — Прочти, — он достал письмо из кармана и протянул его Джеку.

Комната вновь погрузился в тишину: редактор «Florence Morning news», позабыв о сигарете, читал напечатанный текст. Дойдя до конца, он потрясенно кашлянул и поднял глаза на Мелвина.

— И кто этот «патриот»? — спросил он, имея в виду подпись в конце послания.

— Даже предположений нет, — пожал плечами Первис. — Или кто-то из недругов Гувера, или провокатор.

— Вполне возможно и провокатор, — по-началу согласился Джек, но тут же отверг эту идею. — Нет, для провокации это как-то слишком, — он еще немного помолчал, обдумывая ситуацию. — Думаешь, это все правда? — потряс он письмом.

— Это очень похоже на правду, — с уверенностью заявил Мелвин. — И эта правда способна уничтожить Гувера.

— То есть, ты предлагаешь ее обнародовать, — задумчиво произнес редактор газеты и вновь на какой-то время погрузился в свои мысли. — Терять нам уже нечего. Нас и так уже списали, — вновь заговорил он. — Хорошо, я согласен дать последний бой Гуверу. Ведь это будет последний бой, — Джек криво ухмыльнулся.

* * *

— Мистер Уилсон, кто будет хедлайнером на вашем фестивале? Люк отказался мне отвечать! — симпатичная брюнетка со вздернутым носиком с мелкой россыпью веснушек недовольно покосилась на своего жениха и по совместительству моего личного помощника.

Проявив демократичность, я позвал эту парочку пообедать в недавно открывшийся ресторан Applebee’s.

Моя давняя идея построить на базе уже созданной для Макдональдса логистической и менеджерской инфраструктуры совершенно новую сеть, выше классом, начала воплощаться в жизнь и ресторан в Миддлтауне — лишь первая ласточка.

С названием и логотипом я заморачиваться не стал и просто использовал послезнание. Надкушенное яблоко, которые украшает логотип подозрительно напоминает мечту всех модных состоятельных девиц моего времени теперь официально зарегистрировано как моя интеллектуальная собственность. Мне показалось это забавным, и я не стал себе отказывать в маленькой шалости.

К слову, название «Макдональдс» и его логотип тоже были оформлены на меня, и если Рэй начнёт брыкаться, то ему придётся начинать дело с нуля. Так что обрастаю удачными брендами.

Applebee’s — классическое для Америки место. Стейки, ребрышки, картофельный салат, гарниры, крепкий алкоголь и пиво. В общем всё необходимое для семейного ужина.

Отличала новую сеть именно стандартизация. Стейк с кровью приготовленный в Нью-Йорке просто обязан иметь тот же вкус, что и стейк в Аризоне или Техасе. Да, теряется индивидуальность, зато приобретается стабильность и узнаваемость, что для большого бизнеса намного важнее.

Чуть позже к американской кухне добавится мексиканская, все эти буррито, тако, кесадилья и начос. Сеть планируется как международная, а начать экспансию удобнее с Мексики. К тому же блюда мексиканской кухни при всей их экзотичности просты в приготовлении и достаточно дешевые. Кинза, острый перец и другие пряности маскировали простой вкус остальных ингредиентов начос и кесадильи и превращали их в большой гастрономический праздник.

Условная американская семья, пришедшая отметить в мой ресторан юбилей отца семейства, могла заказать тут стейки и виски для тех, кто постарше и начос с пивом для молодёжи. Всё очень демократично и доступно — по-американски.

Наличие мексиканского меню в моей сети играло и на перспективу. Ведь я прекрасно знал, что поток мигрантов с юга будет только увеличиваться, чему я буду в меру своих сил способствовать. Мексиканцы, колумбийцы и другие латиносы должны потихоньку разбавлять васпов, которые и являются солью этой земли.

Ресторан открылся недалеко от моего офиса, разумеется, место для него было подобрано не случайно, и быстро стал этакой столовой для сотрудников моей компании. За соседним столиком на террасе сидели парни Кэрролла, а внутри обедают девушки-телефонистки. Цены на бизнес ланч здесь приемлемые, а плачу я щедро. Фрэнк Уилсон — работодатель мечты.

— И почему ты скрываешь это от своей очаровательной невесты? — полюбовавшись яркими из-за весеннего солнца веснушками Евы, я перевел взгляд на Люка.

— Не хотел ее обнадеживать, вдруг сорвется.

— Что значит обнадеживать? Ты хочешь сказать, что… — девушка залилась румянцем от волнения.

— Ладно, рассказать уже можно, утром я получил подтверждение, — Люк хитро посмотрел на невесту. — Открывать и закрывать фестиваль будет Элвис! — торжественно провозгласил он. — Сорок минут в начале и еще столько же в конце. И знаешь что, милая, я как помощник организатора имею доступ за кулисы, — Люк сделал театральную паузу, — и смогу взять тебя с собой…

— Люк, ты просто чудо! — не дала ему договорить Ева и, позабыв обо мне, полезла к жениху целоваться. — Я познакомлюсь с самим Элвисом! — отпустив Люка, счастливо воскликнула она.

Элвис Пресли стремительно становился одной из главных американских звезд, а его пластинки, синглы Heartbreak Hotel и Elvis Presley занимали вершины американских чартов. Последний так вообще уже стал платиновым, с 23 марта, когда начались продажи, было уже продано больше миллиона пластинок. Так что заполучить Элвиса стало большой удачей, но Ленни с Люком справились.

Люка я предложил Ленни, когда тот пожаловался мне, что ничего не успевает. Можно сказать, от сердца оторвал.

Люк схватился за эту необычную работу двумя руками, но я еще на собеседовании понял, что он сообразительный малый, и Люк не подкачал, быстро сообразил, что каждый успешный проект, который он сделает, повысит его цену.

Помимо Элвиса на фестивале будут и другие интересные исполнители. The Ink Spot, с которых можно сказать началась моя вторая жизнь, их я слушал во Флориде в феврале 1954 года. Эйприл Стивенс, у неё будет очень горячий сет, изюминка которого — Teach me Tiger. Вообще-то я думал, что эта наэлектризованная песня вышла позже, и удивился, когда узнал, что ошибся. Также к нам приедут Билл Хейли, Карл Перкинс, Литл Ричард, Чак Берри, Джин Винсент и еще с пяток исполнителей поменьше.

Сам же двухдневный фестиваль открывается уже завтра в горах Кэтскилл. Сейчас самый разгар курортного сезона и организовать фестиваль в горах, напичканных пансионатами представлялось невозможным, всё-таки это место подразумевало семейный отдых. Но повезло. Один из владельцев гостиниц, Гарри Перкинс, чей пансионат предлагал туры начиная от пятидесяти долларов, оказался большим фанатом музыки и другом Ленни и согласился предоставить нам площадку. Но я склонялся к мнению, что дело не в Ленни, а в том, что главное здание пансионата Перкинса сгорело прямо перед началом курортного сезона, оставив его хозяина без выбора. Если бы он не сдал территорию в аренду, у него бы не появилось денег на восстановление пансионата. В общем, все остались довольны. Не считая отцов семейств и их почтенных жен, которые отдыхали на соседних курортах, зато их половозрелые сыновья и особенно дочери, наверняка, в восторге.

Выступать музыкантам предстоит на фоне шикарных видов, так что красивым обещал быть не только звук, но и картинка. Плюс мы гарантировали безопасность, которую будут обеспечивать служба Каллахена и специально нанятые для этого мероприятия люди, которые будут работать в гражданской одежде, чтобы не выделяться и не нервировать толпу молодых бунтарей и не мешать им зажигать под гитарные риффы в горах Кэтскилл.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело