Выбери любимый жанр

Шепот звезд. Пилот (СИ) - "Ferina" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Орвар медлил с ответом, не выдержав требовательного взора отца, он отвел глаза, заскользив взглядом по комнате.

С его последнего посещения родового поместья полтора года назад здесь ничего не поменялось. Все те же обитые дорогим деревом стены, заставленные шкафами с древними фолиантами по магии, книгами по географии, истории, юриспруденции, математике и папками с самыми интересными и сложными делами, с которыми приходилось сталкиваться юристам Вестаров и которые они выигрывали с блеском в суде. Напротив рабочего стола у большого окна с видом на море, вся стена была завешена старинным оружием от древних арбалетов с луками и стрелами до пороховых ружей и винтовок прошлого столетия. Подарок Орвара, винтовка Таасванга, спасшая жизнь ему и другу, заняла свое почетное место в головном офисе компании в Саартене – столице Северных островов. Со стены взгляд северянина упал на широкий подоконник окна, на котором на специальной деревянной подставке стояла бело-голубая ваза с цветами.

- Тюльпаны? – Орв непонимающе посмотрел на отца. – Те самые, из Княжеств?

- Нет, конечно, - недовольно ответил тот, отворачиваясь от сына и, хромая, возвращаясь к столу. – Просто проекция. Хотел отправить их твоей матери, но вовремя вспомнил, что в святой обители запрещены посылки извне, даже от родственников.

- Мама любила их, - рассеянно заметил молодой человек, подойдя к окну, чтобы внимательно рассмотреть цветы. – Она часто говорила, что Княжества могут похвастать только тремя по-настоящему ценными вещами: намжильской глиной, степными орхидеями и дикими тюльпанами, которые невозможно вывести в неволе, - он попробовал коснуться алых лепестков, но пальцы ощутили лишь пустоту качественной иллюзии. «Хм, будто иллюстрация всей ее жизни, - вспомнив безучастное лицо леди Вестар подумал Орв, глядя как рассеивается проекция после нажатия кнопки выключателя на деревянной панели управления. – Такой же пустой и бессмысленной».

- Я поговорил с матушкой, - произнес Орвар, оставляя цветы в покое и оборачиваясь к отцу. – Не сказать, что услышанное мне понравилось, но и ничего сверх того, что мне было уже известно, я не узнал. А то, что узнал, я бы предпочел вообще не знать. Прав был Вахр, некоторым тайнам действительно место только на кладбищах, зря я его не послушал.

- И что ты намерен делать дальше? – последовал новый вопрос от лорда Вестара, внимательно его слушавшего.

А вот это гораздо сложнее раскрытия старых замшелых семейных тайн. Орвар набрал в грудь побольше воздуха и медленно выдохнул, пытаясь унять возникшее волнение. Что ни говори, а отца он боялся также как и в детстве. Сейчас, возможно, даже больше, в свете открывшихся обстоятельств.

- Планы предельно просты, - улыбнулся Орвар как можно беспечнее. – Вернусь на флот и продолжу исполнять обязанности военного врача.

- Еще не наигрался? Ты ведь ничего не должен ни Академии, ни флоту! – слова сына рассердили лорда Вестара, надеявшегося на другой ответ. – Твое место здесь, в кресле управляющего компанией!

- Мое место там, где я нужен! – твердо возразил отцу Орв, стоя на своем. – Мы добились своего – компания на плаву, особисты от нас отстали, матушка и ее прихвостни отстранены от дел. А ты еще довольно бодр, чтобы не передавать бразды правления человеку, который к этому не готов! И в гроб в ближайшее время вроде бы не собираешься.

- Полтора года у руля компании доказали, что ты достаточно готов! – не согласился с ним Ингвар, намекая на тот период времени, когда старший сын вынужден был принять обязанности по управлению семейным бизнесом, пока сам лорд пребывал на больничной койке. – Да, надо кое-чему подучиться, но это дело поправимое. Ты со своими мозгами справишься.

- Нет, - упрямо покачал головой молодой человек, бесстрашно встречая гневный взгляд отца. – Я все решил и перерешать не получится. Я не только Хранитель Рода Вестар, но и солигийский офицер, у которого также есть обязательства, которыми я не собираюсь манкировать. Поэтому через месяц я отбываю на новое место службы. И твои обширные связи, отец, тебе задержать меня на Тарне не помогут! – припечатал Орв, мрачно глядя на Ингвара и отступать от своего явно не собираясь.

Минуты две отец и сын играли в гляделки, не желая уступать друг другу. Первым взгляд отвел Ингвар. Орвар понял, что победил.

- Отец, я уже не стану прежним восторженным мальчиком, чьей единственной мечтой было сменить тебя на посту генерального директора, - наконец присев на стул напротив Ингвара мягко проговорил парень. – Я не юрист, я врач. И лучше быть хорошим врачом, чем никчемным юристом. А я чертовски хороший врач. Но обещаю, что первого своего сына с магическим даром я отдам тебе на воспитание, отец, - заметив вновь разгорающийся гнев в глазах лорда Вестара быстро выпалил Орв, в надежде унять поднимающуюся бурю.

- Согласен! - со всей силы ударил кулаком по столу старший Вестар, до смерти напугав Орва. – Сейчас же составим соответствующий договор и можешь катиться хоть на все четыре стороны! Хоть в космос, хоть в черную дыру!

- Отец!!! – вскочил Орв с места, кипя от негодования. – Я же твой сын, какой к черту договор?

- А ты думал, я тебе на слово поверю? И дам сорваться с крючка? – изумился его наивности Ингвар, доставая из ящика стола чистый лист бумаги и, переключившись на магическое зрение, творя над ним какое-то заклинание. – Не будь глупцом. Между прочим, ты в курсе, что после подписания договора, ты должен пройти особую процедуру, чтобы не возникло никаких осложнений в будущем?

- Конечно, - кивнул ему сын, успокаиваясь и снова возвращаясь за стол. – Я сам тебе хотел предложить, на случай подстраховки. Хотя ты, наверное, больше был бы рад еще одному сыну, чем внуку.

- Твоя матушка постаралась, чтобы этого не случилось. К счастью, до тебя эта ведьма добраться не успела, - ядовито произнес лорд, уже нанося на зачарованный лист текст договора специальной перьевой ручкой с заколдованными чернилами. – Но я рад, что ты понимаешь всю серьезность ситуации в отличие от других наследников и слышать о подобном не желающих. Бестолковые недоросли…

- Я же сам медик, меня таким не смутить, - ухмыльнулся Орв, видавший вещи и похуже. – Да, отец, как у нас продвигается с Койра? – вспомнил он об еще одном немаловажном деле, требующим обсуждения.

- Не так хорошо как хотелось бы, - рассеянно отозвался Ингвар, не отрываясь от изложения требований договора. – Мы с ними каждый день завтракаем, обедаем и ужинаем, но дальше общих приемов пищи пока не продвинулись. Койра такой же древний род как мы, у них и так есть все, что им требуется, и в нас они не заинтересованы, так что подобраться к ним оказалось крайне сложно.

- Что, совсем все плохо? – нахмурился молодой человек, неудовлетворенный услышанным. – Жемчужные фермы нам бы не помешали.

- Ну не совсем, - старший Вестар на миг оторвался от документа и бросил на сына задумчивый взгляд. – Кое-какую информацию мы на них собрали, но ничего такого, что могло бы загнать их в долги перед нами. Мои юристы помогли им в парочке мелких дел, однако это картины не поменяло. Но твоя идея о расширении на континент их заинтересовала, так что возможно скоро мы перейдем на более тесное сотрудничество. Койра сейчас в опале, даже несмотря на все усилия их наследника им не достичь тех высот, что они когда-то занимали до своего глупого мятежа, поэтому, чтобы вернуть прежнее положение им нужны союзники. И поддержка самого влиятельного островного клана им не помешает.

Обрисованные перспективы Орвара не вдохновляли. Он прекрасно представлял, какое это грязное дело – политика, и вмешивать туда родного отца, ставя под удар благополучие компании ради своих прихотей, не имел никакого желания.

- Отец, я считаю, пора прекращать все эти ритуальные пляски с Койра, - обдумав ситуацию, заявил он, снова отвлекая Ингвара от бумаг. Тот как раз дописывал второй лист. – Оставь только наблюдение за ними, а остальные контакты следует ограничить. А насчет расширения на материк лучше переговори с гномами. Думаю, господина Фахимтара сможет заинтересовать наше предложение, особенно если представлять его будет красивая умная островитянка с вердийскими корнями. Есть у нас такие?

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шепот звезд. Пилот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело