Выбери любимый жанр

Планы на будущее (СИ) - "shellina" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Пора уже штатом прислуги обзаводиться. — Покачал головой дед. — Никогда не думал, что до подобного доживу, а вот смотри ж ты.

— На какие шиши? Если только продать что-нибудь ненужное. — Я крутанул изображение. Сейчас над столом возможностей было больше, чем, когда я пробовал работать с подобным, разглядывая, как бывшие приятели Вюрта Яшку волокут к себе в замок на собственную погибель. — Ну, хотя, вот, я тут по дороге тварь завалил. Она дорогая оказалась, — и я протянул деду кошель. — На первое время хватит. А потом разберёмся в основных моментах и я, пожалуй, до ближайшего заброшенного прорывом замка смотаюсь. Глядишь, и наладим наше материальное положение.

— Ну, ты тогда здесь изучай, что тебе требуется, а я пойду дальше изучать местные законы. На кухню только загляну. А-то, без еды как-то скучновато, — и он вышел из операторской.

Я же остался изучать инструкцию с того места, откуда прервался, периодически посматривая на изображение барона, который с каждой минутой начинал нервничать всё больше и больше.

* * *

Дитер Майснер стоял возле моста и смотрел на замок. Сколько раз он хотел в него зайти и узнать хотя бы часть хранимых здесь тайн. И вот теперь ему такая возможность представилась. Что ждёт его там за кажущимися беззащитными стенами?

— Как ты думаешь, они знают, что мы здесь стоим? — спросил барон у подошедшего к нему капитана Келлера.

— Думаю, да, — ответил Франц. Его взгляд упал на абсолютно прозрачную воду во рве.

Капитан поёжился. Наверное, все жители, проживающие в радиусе пятидесяти километрах от замка, хоть раз приходили сюда покормить слизней. И девяносто процентов из них просто хотели убедиться, что слизни вообще существуют. Барон проследил за его взглядом.

— Когда я был подростком, то специально приезжал сюда, чтобы проверить, всё ли жрут эти твари. Помниться, я бросал в ров хлеб, мусор, очистки с кухни. А однажды бросил придушенную крысу. Как оказалось, крыса была не дохлая. Попав в воду, она очухалась, и попыталась выплыть на берег, но тут её обвило нечто прозрачное… Слава богу, что несчастная сначала всё-таки утонула, и только потом её начали переваривать. Омерзительное зрелище. — Майснер снова посмотрел на замок. — Почему они никак не реагируют на наше присутствие? Может быть, нам всё-таки следует себя как-то обозначить? В рог потрубить, джигу станцевать? Что им нужно?

— Я не знаю, — покачал головой Келлер. — Наверное, хозяева замка чего-то ждут.

— Неужели? И как я сам не догадался, — язвительно протянул барон.

Тут мимо них прошёл сын старосты Призамкового. Он удивлённо посмотрел на барона и его свиту, и прошёл по мосту прямиком к замку. Там, где стояла защита появилась легкая вспышка, когда Митяй прошёл сквозь преграду. Не встретив сопротивления, он вошёл в приоткрывшуюся перед ним калитку и скрылся в замке. Всё то время, пока он шёл, стоящие возле моста люди неотрывно смотрели на него.

— Так, а вот это, что сейчас было? — спросил Майснер, указывая пальцем в ту сторону ворот?

— Господин барон, вы у меня спрашиваете? — Келлер только головой покачал. — Если да, то могу предположить, что парень является слугой, у которого открыт допуск в замок.

— Франц, я что, по-твоему, идиот? — Майснер повысил голос. — Я прекрасно понимаю, что парень — слуга. Я не понимаю, почему здесь ходят слуги, а нас не пускают?

Келлер промолчал. Он тоже не совсем понимал, почему их здесь маринуют уже полтора часа. С другой стороны, сам капитан простоял на берегу почти сутки, прежде, чем его приняли в замке. Но капитан дружины — это не барон. А вот самому барону нужно вести себя более сдержано. Он же сейчас себя накрутит так, что обязательно натворит кучу глупостей.

Дитер Майснер тоже понимал, что надо держать себя в руках, но ничего не мог поделать с волнением. В нём боролись очень противоречивые чувства. С одной стороны, барон был одной из самых влиятельных фигур Гиблых земель. Он не привык ждать. Тем более, не привык ждать аудиенции. В другой стороны, Охотникам на его положение могло быть совершенно наплевать. У них могли быть свои дела. Может быть, глава клана сейчас маникюр делает. Он что должен бросать своё занятие ради какого-то там барона?

Они простояли ещё минут пятнадцать, прежде, чем из калитки вышел молодой человек. Келлер сразу же узнал в нём Романа.

— Это внук главы, — тихо сказал он, немного наклонившись к плечу барона. — Он тоже Охотник, я лично видел его жетон.

— Тот самый, с кем умудрился поссориться Клаус? — Майснер не отрываясь смотрел на приближающегося к ним Романа.

— Да, тот самый, — кивнул капитан.

— Ну что же, похоже, пришла пора и нам познакомиться. — Пробормотал Майснер. В этот самый момент молодой Охотник остановился метрах в пяти от него.

— Добрый день, господин барон, — поприветствовал он Дитера.

— Добрый день, господин Белов, — ответил Майснер.

— Что привело вас сюда? — спросил Роман, глядя на него исподлобья.

— Как это что? — барон даже удивился. — Мы являемся соседями. Кроме того, мой сын сумел вызвать ваше недовольство. Естественно, я решил нанести визит, чтобы прояснить некоторые моменты…

— А, то есть, вовсе не для того, чтобы засвидетельствовать своё почтение, и выразить готовность вступить в клан, — взгляд Романа стал насмешливым.

— Эм, — глубокомысленно протянул Майснер. — Думаю, что прежде всего мне нужно встретиться с главой вашего рода, и на этой встрече мы сумеем договориться по всем интересующим нас всех вопросам.

— Александр Борисович не сможет вас принять. — Перебил его Роман.

— То есть, как не сможет? — Дитер опешил и недоумённо посмотрел на собеседника.

— Вот так, не сможет. У Александра Борисовича есть дела, которые он не может отложить. Он согласен выделить вам время завтра в полдень. — Отрезал Роман.

— Но, я не понимаю… — Майснер почувствовал нарастающее раздражение, густо замешанное на панике.

— Господин фон Майснер, — достаточно любезно начал объяснять Роман. — Вы приехали, не предупредив нас заранее, не согласовав время, и теперь надеетесь, что вас примут с распростёртыми объятьями? Вы не слишком самоуверены?

— Эм, — снова протянул Дитер.

— Во всяком случае, лично у меня исчезают последние сомнения в том, что Клаус пошёл именно в отца, — добавил Роман, любуясь, как меняется выражение лица Майснера. — Завтра в полдень, и постарайтесь не опаздывать.

Роман развернулся к барону и его сопровождающим спиной и уже направился было к замку, как его остановили.

— Постойте, господин Белов, — Майснер сделал знак рукой и к нему подтащили Вальтера. Руки бывшего дружинника были связанны за спиной, а на мир он взирал подбитым глазом. — Вот, тот самый вор, который сбежал из вашего замка, прихватив с собой вашу собственность.

— И зачем он нам нужен? — Роман невольно нахмурился.

— Понятия не имею, — Майснер дёрнул плечом. — Слизням скормите, мне нет до это дела.

Он сделал знак, и Вальтера толкнули в направлении Романа. Парень дёрнулся с опаской посмотрев на воду во рве.

— Ну что же, пошли. Глава рода определит твою судьбу, — Охотник покачал головой и продолжил путь к замку. Вальтеру ничего не оставалось, как следовать за ним.

— Возвращаемся домой? — спросил Келлер Майснера.

— Нет, — барон покачал головой. — Принёс же чёрт сюда этих Охотников, — прошептал он, и оглянулся, чтобы убедиться, что его никто не слышит. — В Призамковом прекрасный постоялый двор. Там и остановимся.

Барон развернулся и направился к своему коню Монстру. Абсолютно черный, злющий, только что огонь не пускающий из ноздрей конь, приветствовал хозяина тихим ржанием. Келлер бросил ещё один взгляд на громаду замка и поспешил вслед за своим господином.

Глава 2

Я открыл глаза и тут же отшатнулся, с трудом сдерживая рвущийся крик.

— Какого хера, Вюрт, ты делаешь в моей спальне? — прорычал я, глядя, как этот фашист недобитый поднимается из кресла, увидев, что я проснулся.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Планы на будущее (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело