Выбери любимый жанр

Морозов. Истинный маг (СИ) - "D Michael" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Я пересмотрел половину русых девушек, что тут были и дошёл до центра зала, прежде чем тело одной из девушек откликнулось свечением черного дымка. Нашёл. Это точно она, иначе бы как эта девушка выздоровела от проклятия. Смуглая девушка была полураздета, её грудь была открыта, она дышала с усилием выдыхая воздух, а отрешенный взгляд смотрел в сторону, на узор одежды другой девушки. Я оглядел её тело, нет ли у неё кулона. Нет, видимо сняли, вещь дорогая небось, или по вере не положена.

Тут неподалеку какой-то мужик начал кашлять, выплёвывая пену, что привлекло внимание этих чудиков и они побежали к нему. Твою ж мать, один бежит прямо сюда, и глядит сквозь меня, я раскрою себя если двинусь с места. Я не видел иного варианта, кроме как вырубить его ментальной магией и поглотить своим сокрытием, и уже сплёл заклятие в руке. Когда чудик попал в поле сокрытия, я тут же применил на него ментальную магию, но она, почему-то, не сработала. Что за чёрт, как это?

Чудик начал было орать, но я вырастил ледяной осколок усилил себя и всадил его ему в подбородок до самого черепа, а после осколок распустился звездой и его концы вылезли из плоти острыми краями. К сожалению, даже так я точно знал, что меня услышали. Это моя оплошность, стоило добавить в сокрытие поглощение звука, но я не хотел тратить на это ману, впрочем, теперь уже поздно об этом думать. Чудики встали, их уже не интересовал кашляющий мужик, они смотрели в мою сторону. И тут одна лысая фанатичка заорала какой-то клич, и караул, что стоял по углам тут же побежал в нашу с ними сторону, фанатичка же начала сплетать какое-то заклятие, это чувствовалось по возмущениям маны.

— Хал, закрой глаза! — раздался голос Артёма в моей голове.

Я закрыл глаза и накрыл ладонью. И тут очень яркий свет, просочившийся даже через мою ладонь озарил весь зал, отчего все окружающие закричали от боли.

— Чего ты стоишь, хватай девку и бегом сюда! — заорал Артём.

Глава 12

Я схватил девушку и рванул прямо через тела, стараясь наступать на просветы каменного пола между ними.

— Давай-давай, Хал, — услышал я громкий голос в своей голове, — Или не уйдём от них, сейчас всех своих шавок на нас спустят!

Я пронесся мимо охотника в лаз, и он тут же заделал проход, активировав печать.

— Нам нужно уносить ноги, — сказал Артём и опередил меня, побежав вперёд.

— Так может подождать их и дать бой? — сказал я. — Не оставлять же остальных бедолаг в этом зале. Да и проходов тут для засад хватает, есть где разгуляться двоим против толпы.

— Со всеми мы не справимся, — сказал Артём. — Я эту секту получше тебя знаю, чтобы дать гарантию того, что мы тут и поляжем. Помимо этого, звуки боя могут привлечь всякую живность, что тут порой появляется, это бы осложнило дело. Тебе всех в зале не спасти, смирись с этим. К тому же, я договаривался с тобой спасти эту деваху, а не развернуть полноценную войну с сектантами. Стой! Нам направо.

От девушки изрядно разило, неизвестно, сколько она уже лежит в таком состоянии. Её запястья были сплошь в чёрных точках от уколов, видимо, таким образом в них вливали какую-то дрянь. Её голова тряслась от бега, хоть я и пытался придерживать её за голову, чтоб ненароком в проходах не ударить обо что, при этом она была словно в сознании и что-то мычала. Вот же везёт ей на такие истории. Второй раз она она грани жизни и смерти, второй раз её спасаю я. Ещё разок, и назовусь её ангелом-хранителем поневоле. Но об этом потом.

— А ты не думаешь, что они за ней снова придут? — сказал я. — Война так или иначе произойдёт, как по мне. Что-то я не вижу за нами погони. Зачем преследовать, когда они точно знают, что найдут её, так или иначе.

— А это, Хал, — сказал Артём, оглянувшись. — Будет уже твоя проблема. Я не хочу тебя этим обидеть, но у меня и наёмников не так много ресурсов и сил, чтобы бороться с сектой, уже потому, что это не единственное такое сборище, не единственная их база. Они скрываются среди простого люда и солдат, так что, даже если ты каким-то чудом перебьёшь всех здесь, остальные из этой секты никуда не денутся. Но кое-что можно сделать. Они как улей насекомых — паразитов, только с несколькими матками. Найдёшь главных — практически, решишь проблему, это тебе совет на будущее. А что насчёт погони, мою печать не так просто преодолеть, это пространственная печать, а не магии земли, как ты наверняка подумал, долго объяснять. Здесь прямо. Подожди, сейчас сниму печать.

Артём открыл новый проход в тупике, и пропустил меня вперёд, чтоб восстановить печать.

— Я могу помочь тебе, Хал, если ты возьмёшься за это. — продолжил он, слегка запыхаясь, поскольку мы шли уже не по сухим проходам, а ноги были по щиколотку в воде, помимо этого он явно потратил за сегодня немало маны.

Помимо этого из проходов по сторонам доносился лязг металла, топот или хлюпанье ног, а так же крики фанатиков, раздававшиеся эхом.

— Но имей ввиду, я не стану выполнять основную работу, не полезу на рожон, и не буду с моими людьми участвовать в прямых столкновениях. Не стоит забывать, что я лишь охотник, а ты только лейтенант одной из рот, — продолжил охотник, оглядываясь по сторонам, затем обернулся. — И как бы я ни хотел избавиться от этой заразы, поглотившей крепость, желание пожить ещё во мне сильнее. Мы почти выбрались, совсем немного осталось.

— А ты часом не знаешь, где живёт Алая ведьма? — спросил тут я. Пока мы бежали я прикинул, куда бы мог отнести сейчас девушку.

— Знаю, кто ж её не знает. — ответил Артём, — А зачем она тебе? Проскочили. Нам назад, надо было направо.

— Настя её подруга. — пояснил я. — Я выполняю её просьбу.

— Эка какие подробности открываются, — ответил охотник, затем ухмыльнулся. — Уже более отчётливо представляю, что бы было, если б я отказался помогать тебе.

— Не перестаю удивляться тому, сколько людей её знают. — вслух произнёс я свои мысли.

— А ты не знаешь, чем она прославилась? — снова ухмыльнулся Артём. — Надо же, выполняешь просьбу того, о ком мало что знаешь. Стой! Переждём немного. Ты, конечно, производишь впечатление опытного воина, одни твои отточенные движения и реакция, с которой ты отражаешь удары, чего стоят… Но вот это, — Он усмехнулся, — Такую ошибку совершают в основном новички: берут заказ у малознакомых людей, ничего не разузнав о них.

— Тут всё не совсем так, — ответил я. — Алая ведьма — моя подруга. И я неплохо разбираюсь в людях, знаю, с кем мне проще работать, а с кем нет. Впрочем, однажды одно событие заставило меня сомневаться в этом моём умении, так что… И тем не менее, я хорошо разобрался кто она такая, и мне не так важно, что было в её прошлом.

Артем прислонил руку к стене, и подождал немного, что-то слушая.

— Теперь можем двигаться дальше, — сказал Артём. — Знаешь, это хорошо, что ты не знал, кто она. Если бы ты знал о её прошлом, ты бы и близко к ней не подошёл. Нам прямо, выход наружу, недалеко.

Мы пробежали последний коридор, через решётки сверху же пробивался свет фонарей, что говорило о том, что мы уже на месте.

— Подожди, сейчас сделаю лестницу, и открою решётку. — сказал охотник, после чего направил руку вперед, и из стоков разбрасывая жидкую вонючую дрянь, поднялись ступени прямо к выходу.

Артём поднялся по ним и одним махом отбросил наружу решётку, которая ударилась о брусчатку с лязгом металла. Охотник огляделся, затем вылез наверх.

— Всё нормально, поднимайся, — сказал он. — Я перехвачу девку, чтоб ты вылез.

Я поднялся по немного скользким ступеням, и протянул тело девушки в проход, где руки охотника утянули её наверх, затем достал бутыль снадобья и осушил досуха, лишним не будет, а потом вылез и сам. Свежий летний воздух, обдавший ветерком лицо был как нельзя кстати после затхлой вони сточных подземелий.

— Я провожу тебя до дома Алой ведьмы, тут недалеко. — сказал Артём. — Видеть её не горю желанием, так что у дома наши пути разойдутся, и уговор наш будет мной выплачен.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело