Выбери любимый жанр

Кодекс Охотника. Книга XXI (СИ) - Сапфир Олег - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Конечно же, тут уже был Пожарский, который сидел в кабине и выслушивал что-то от инструктора-северянина.

— Чего уселся? Вылазь! — сказал я ему недружелюбно.

— А я что, с вами не полечу? — удивился Пожарский.

— Нет, конечно… Ты глава моего ВВС. Сколько птичек помещается в дирижабле?

— Одна эскадрилья, двенадцать штук, — тут же ответил Пожарский.

— Вот и дай мне двенадцать пилотов. Хотя нет, не так. У нас же ещё самих неполный комплект. Шестерых будет достаточно. Мы будем лететь над территорией Империи, и вряд ли нам что-то грозит. Да и думаю, что этот корабль сам за себя постоять может.

— Ну, как хотите, — похоже, Пожарский обиделся, и пошёл раздавать указания своим лётчикам.

Я повернулся к Волку.

— Видишь, не ты один хотел со мной прокатиться. Но, как я сказал, эта дорога безопасная. Дирижабль я отпущу обратно. Что-то мне подсказывает, что в усадьбе, в наше отсутствие, будет твориться кое-что интересное. Наш суперсекретный поход, — я сжал и разжал указательный и средний палец, показывая, что я конкретно думаю об этой «суперсекретности», — наверняка известен всем разведкам мира, также, как известен и его состав. И что-то мне подсказывает, что в отсутствие сильнейших Истребителей Империи здесь будет очень неспокойно. Поэтому ещё раз повторяю, все вы очень нужны здесь.

Под «вы» я имел ввиду хмурого Ратника, и многих других командиров среднего звена моей гвардии, которые подошли проводить нас в дальний путь.

Бурб и Ашик были в тюрьме. Астахов в очередном Разломе. Призрака и Баньши я отправил сопровождать Ларика обратно к Годарту. Я вместе с Призраком придумал одну интересную вещь, которую можно осуществить с восточной коалицией. Сойка сейчас водила детишек в Разломы.

Единственный человек, про местонахождение которого я не знал, это был Бухой Дед. Он у меня, как бы, отпросился в отпуск на недельку. Причём самое удивительное было то, что он отпросился без своего друга Бурба. И тот, судя по всему, понятия не имел, куда он делся, что было весьма странно. И был ещё один, на которого, при охране усадьбы, я тоже сильно рассчитывал. Была мысль взять с собой Затупка, учитывая его потенциальную бессмертность. Я здраво размышлял, что Арктика большая, Затупок вряд ли убьётся, а вот прое… гхм… потеряться он там точно может, и где потом во льдах его искать? Так что нет, мне достаточно того, что со мной будут Хельга и Андросов, а ведь они хуже Затупка, потому что как раз они могут умереть. Ну что ж, думаю, я разберусь.

Загрузились мы в дирижабль, и он поднялся в верхние слои атмосферы, врубив свой уникальный двигатель. Мы добрались до Хедебю за считанные часы. Дирижабль пристал к высокому причалу. Я в иллюминаторе наблюдал за суровой столицей северных викингов. Выходя на причал с двумя огромными сумками со снаряжением, я ожидал там увидеть Королеву, возможно даже Короля, но никак не рассчитывал увидеть её.

— Привет, мой милый спаситель! А ведь я тебя так и не поблагодарила.

Секунда, и мою шею оплетают тонкие, но чрезвычайно сильные женские руки. Тёплые губы прикасаются к моей щеке, а меня обволакивает грива рыжих волос с каким-то приятным цветочным запахом.

— О, и я рад тебя видеть, Машуня, — улыбнулся ей. — И да, пожалуйста, хотя твой отец меня уже отблагодарил. Ну, а ты здесь какими судьбами?

Мария Долгорукова в военном комбинезоне с именем и фамилией на груди, капитанскими лычками, и эмблемой своего подразделения — мечом в обрамлении крыльев, с надписью под ним «Ангелы Марии», выглядела довольно привлекательно.

— Будем прикрывать ваши задницы в экспедиции.

— В смысле, прикрывать наши задницы? — удивился я. — Техника же в Эпицентре не работает.

Это замечание вызвало весёлый смех у Маши.

— Ты отстал от жизни, Саша. Сильно отстал… Да, твоя Гора впечатляет, но ты думаешь, что один работаешь над новыми технологиями? Ты не забыл, что Род Долгоруковых начал производить оружие намного раньше, чем ты появился на свет.

— Да, я об этом всегда помню. Ты хочешь сказать…

— В новых «Центурионах» поменяли источники питания. Если в двух словах — то мы используем глаза Циклопов, которые напитаны разломной энергией желеек, и позволяют функционировать внутри Эпицентра «боевым костюмам». Да, порох там всё ещё не работает, как мы не пытались это исправить. Но если ты захочешь взглянуть, то думаю, что очень удивишься. Опять же, используя технологию Серых, у моего доспеха теперь есть лучевая пушка. Ну, и как ты знаешь, с мечом управляться я тоже неплохо умею.

— Но, блин, эксперимент…

— Да не бойся ты. Со мной пошли только бывшие Истребители из родовых разломщиков, которые уже воевали со мной. Все эти ребята могут выжить и без наших чудесных экзоскелетов. Так что, если что-то откажет, обузой мы не станем. Я думаю, что всё будет в порядке.

Я задумчиво почесал голову.

— Ты знала? — уточнил я у Хельги, которая вежливо поздоровалась с Марией.

— Не-а… понятия не имела, но я рада видеть тебя, Маша. И мне кажется, что никто не будет лишним в этой экспедиции.

— Тут я с тобой поспорил бы, но не буду, — с сомнением покачал головой.

Уж кто-кто, а я знал, что бывают лишние люди. И эти самые люди могут представлять смертельную опасность для всех остальных просто из-за своей слабости.

Маша уже щеголяла голубым кольцом Истребителя второго класса. В принципе, за неё я мог поручиться. А вот что представляли из себя остальные члены подразделения из «Ангелов Марии», я понятия не имел. Нет, в том, что они преданные, решительные и смелые, я был точно уверен. Иначе они не были бы ни в гвардии Долгоруковых, и не были выбраны в личную команду Марии Долгоруковой. Но вот только, если бы всё в бою решала смелость и доблесть. Ладно, осталось посмотреть, кто там ещё участвует в экспедиции.

— Я чего пришла… — тут же сказала Маша. — Александр Сергеевич собирает всех через четыре часа. А я тут приглядела одну симпатичную таверну. До этого времени можем перекусить и поболтать. Как вам?

— Приглядела одну симпатичную таверну? — скептически улыбнулась Хельга.

— Ой! — Мария поняла, что спорола фигню, ведь сейчас она находится на территории Хельги, которая знает всё вдоль и поперёк.

— Какую таверну ты имела в виду? — улыбнулась Хельга.

— «Однорогий олень». Здесь недалеко, но вы, наверное, захотите пойти во дворец.

Хельга улыбнулась ещё шире.

— Да нет, чего я точно не хочу, так это идти во дворец. «Однорогий олень» — хороший выбор. Мясо там отличное, и эль всегда свежий. Тебе, Саша, понравится. Погнали! — кивнула девушка и шагнула ногами в пропасть, спрыгнув сверху с двадцатиметрового причала, вместе со своим огромным рюкзаком.

— Понтовщица, — хмыкнул я, и шагнул следом.

— А можно… я на лифте? — послышался сверху встревоженный голос Андросова. — Я уже, без пяти минут, отец. Мне нужно поберечься.

— Кто последний в таверну, — закричал я, — тот поц!

И я быстро рванул в сторону светящейся вывески.

— Саня, падла! — раздалось сзади, и Андрей, нехотя, спикировал вниз.

Буквально за секунду до него вперёд спрыгнула Мария, и мы все, весело смеясь, побежали наперегонки. На секунду мне стало так тепло и спокойно, как будто сейчас бежали не одни из лучших воинов человечества, а те самые вчерашние курсанты, которым добрый Василий Петрович выдал внеочередную увольнительную…

Глава 17

Что не люблю я в таких походах — так это сборы. Местные люди в этом мире не умеют быстро собираться…

Вот помню, в нашем мире все было проще и легче. Вбегает кто-то из Охотников в общую столовую, и орёт, что в лесах Ардагарийского царства завелась проклятая Мантикора. А затем спрашивает, кто пойдет. Так люди просто поднимали руки, и всё! Дальше счастливчик брал в руки свой меч и шел на выход. А через несколько дней возвращался с трофеем и мешком золота.

Тут же все было иначе. Сильно иначе, и сложнее… Они готовились так, словно этот поход может занять у нас месяц, а может даже целый год. Сколько запасов делали… Вся техника проверялась по шесть раз, минимум, чтобы точно убедиться, что все в порядке.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело