Выбери любимый жанр

Карты, деньги, два клинка. Том 1 (СИ) - Романов Илья Николаевич - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Вот и оно, — улыбнулся уголками губ, сплюнул вязкую слюну в месиво под ногами и устремился в погоню.

Израненный дух от отчаяния и близости повторной смерти несся стремительно, но я, жаждущий заполучить его силу обратно, нисколько не уступал ему в скорости. Его побег лишь подстегивал меня. Значит, недолго ему осталось. Значит, я уже одержал победу. Снова.

Тяжело дыша, он оборачивался на меня, работая копытами. Но я предупреждал его. Нужно было сразу подчиниться мне, а не драму ломать.

Ледяной келпи, верный лишь своей свободе, еще пытался что-то предпринять, чтобы оторваться от меня, замедлить. Прямо на бегу чертил рогами по земле, покрывая ее слоем прочного и скользкого льда. Не вышло. Завидев ледяные проплешины, я просто с разбега в них прыгал и, отталкиваясь то одной ногой, то второй, сокращал расстояние между нами еще быстрее.

В конце концов, когда расстояние между нами сократилось до нескольких шагов, прыгнул оленю на спину, занес над его башкой оба клинка и с силой всадил их между ушей.

Животинка жалобно взвыла, и одновременно с этим раздался приглушенный лошадиный визг. Оленья туша припала на передние копыта, перевернулась вместе со мной и рухнула на землю, проскользив еще несколько метров по заледенелой поверхности. Я же спиной отлетел к дереву, знатно об него приложился и лег подле ствола плашмя.

Когда приподнялся на локтях, рога оленя уже погасли. Шкура так же вернула свой естественный окрас, а значит… значит, душа Скурата возвратилась на свое законное место.

— Дело… сделано, — с хрипотцой в голосе заключил я, поднимаясь с земли.

Пошатываясь, дошел до валяющихся в стороне клинков, убрал их в ножны и так же на ватных ногах потопал туда, откуда пришел, в надежде, что поезд еще не тронулся с места.

В горле уже першило и знобило не по-детски. После первой нашей встречи я около недели провалялся в кровати с лихорадкой. Зато с увесистым кошельком на тумбочке. За убийство ледяного келпи мне обещали столько серебра, сколько он весит, но такого количества серебряных монет у жителей Гринвуда не нашлось. Пришлось взять золотом в том же эквиваленте. Не велика беда.

Вернувшись к месту остановки поезда обнаружил, что рельсы уже починены. Кажется, машинист ждал только меня. Неудобно получилось.

— Благородный господин! — выскочил он из головного вагона. — Долгие же у вас прогулки посреди ночи! Уже на час отстаем от расписания. Прошу вас, возвращайтесь в купе и… Что с вами произошло⁈ — только сейчас заметил мужичок, в каком состоянии я вернулся со своей прогулки.

Штаны порваны, куртка заляпана кровью и местами висит лоскутами, волосы взъерошены, а взгляд настолько убийственный, что его обладателя безопаснее было бы обходить за километр.

— Повстречался с диким зверем, — бросил, пройдя мимо него.

— Может, вам нужна помощь?..

— Обойдусь.

Честно, сейчас мне было не до разговоров. В том числе из вежливости. Хотелось просто рухнуть в койку, закутаться в одеяло поплотнее и доспать в тишине оставшиеся пару часов. А потом еще и в гостинице около суток — это в идеале. Голова гудела, зуб на зуб не попадал, и попробуйте только подселить ко мне в купе еще одну парочку алкашей… Избавлюсь от них безо всякого гонорара в качестве мотивации.

К счастью, никаких новых типов к нам не подселили. Только предположительный виконт активизировался, изменил место дислокации с верхней койки на нижнюю напротив моей и попивал чай из граненого стакана.

Мужчина скользнул по мне взглядом, но отчего-то моему невзрачному виду не удивился. Тем лучше. Не надо будет отбиваться от тупых вопросов. Так что своим планам я не изменил. Плюхнулся на койку прямо в грязной одежде, укутался в одеяло по самую шею, но заколотило еще сильнее.

Паскудно. В первую очередь, добравшись до Воронежа, придется отовариться в круглосуточной аптеке и верить, что к утру состояние придет в норму. От охоты за беглецами на фоне лихорадки толку будет мало.

Радовало то, что медицина в этом мире скакнула на несколько уровней выше, чем в Скардии, так что лекарства тут отличаются разнообразием и большей эффективностью по сравнению с целительными припарками какой-нибудь знахарки.

Перевернулся на другой бок, подальше от бьющего в глаза света ламп, и уж было расслабился, когда тишину в купе нарушил бархатистый голос моего соседа:

— Интересно мне… с чего вы взяли, что я — виконт?

Глава 19

Да-а-а, вот так всегда и бывает. Только подумаешь о том, что наконец-то остался наедине с собой и со своими мыслями, поблизости обязательно найдется какой-нибудь телепат, который убедит тебя в обратном.

— Не знаю, — нехотя отозвался я. — Просто предположил.

Мужчина ответил не сразу.

— Быть может, вы правы. Не берусь утверждать наверняка, но, возможно, человек, у которого я украл эту одежду и билет, в самом деле был виконтом. И род его недостаточно богат для того, чтобы нанимать охрану для сопровождения.

Я замер, широко распахнув глаза.

Вот теперь мне самому было интересно, что это за тип, который так спокойно разбрасывается подобными заявлениями. Еще и в компании незнакомца.

— Не такие уж мы незнакомцы, если хорошенько подумать, — вновь прочитал он меня. — Я собираю информацию с того момента, как оказался в этом купе. Знаю, что вы из себя представляете, куда направляетесь и какие цели преследуете. Правда, немного запаниковал, когда вы размышляли о поимке беглецов. Подумал, что вы из тех… — осекся он. — Из тех, кого мне следует остерегаться. Но после вы сами развеяли все подозрения. У вас есть клинки душекрады, и с инквизицией вас не связывает ничего, так что…

— С инквизицией? — приподнялся я и развернулся к соседу. — Это еще кто такие?

— Не удивлен, что вы не в курсе, благородный господин. Железный занавес уже давно накрыл Саксонскую Империю, и вряд ли хоть кто-то из внешнего мира осведомлен о том, какие бесчинства творятся в ее пределах.

Меня всё еще сильно лихорадило и мозги отвечали на подаваемые им сигналы с некоторым запозданием. Однако всё, что я помнил о бесчинствах Саксонской Империи — это повсеместное рабство одаренных магией людей.

— Именно, — подтвердил мои мысли незнакомец. — Но раз уж я маг и волею судьбы был рожден в Саксонской Империи, как думаете, кто я такой?

— Беглый раб.

Мужчина кивнул.

Теперь я мог внимательнее рассмотреть его. Худощавый, бледнокожий, с короткими вьющимися волосами цвета меди, а еще с двух-трехнедельной щетиной на узком подбородке. Легкие темные круги пролегли под его болотно-зелеными глазами, что еще сильнее выделяло бледный оттенок лица. На самом деле, сейчас я даже предположить не мог, сколько ему лет. Высокий рост и щетина внешне могли старить. Остановимся на двадцати семи.

— Двадцать четыре, если быть точным, — поправил он меня. — Мое имя — Саймон Хардвик. Маг третьего класса опасности в градации одаренных, принятой на территории Саксонского материка. До недавнего времени прислуживал своему господину в качестве международного шпиона. Пусть государство и святоши считают нас изгоями, но способностей наших они не чураются ничуть. Напротив, используют их по максимуму в свою пользу. Наверное, вас интересует, каким же образом я сумел сбежать.

И только я подумал о том, что в подобном состоянии забивать себе голову столь обширным пластом информации бессмысленно, парень продолжил с еще большим рвением. Как будто ему просто необходимо было выговориться хоть кому-нибудь, а я так удачно подвернулся ему на пути.

— Я откладывал деньги. Рабу не платят ничем кроме места под крышей, вещами первой необходимости и пищей, которая поддерживала бы его жизнь, так что мне пришлось воровать у своего же господина. Я не забирал много. Брал по чуть-чуть и прятал всё за расшатанным камнем в кладке стены своих покоев. Знаете, благородный господин, когда с рождения привык к судьбе невольника, так страшно менять установленные порядки… Выходить из зоны комфорта, которую и комфортом-то можно было назвать с огромной натяжкой. Но наступил день, когда я опустошил этот тайник и, владея имеющимися у меня сведениями, решился на побег. Погода не благоволила мне. Неделю кряду шли ливни, а потому бежал я по щиколотку в слякоти, и жидкая грязь затекала в мои ботинки…

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело