Выбери любимый жанр

Наследник Каладана (СИ) - Херберт Брайан - Страница 93


Изменить размер шрифта:

93

Издевательски-галантно взяв Арикату под руку, Якссон активировал визоры. Императрица напряженно стояла рядом с ним с суровым выражением лица. Лидер повстанцев улыбнулся, когда их изображение появилось на внешнем экране:

– Шаддам Коррино! У меня неожиданная гостья. Ну что, теперь потолкуем по душам?

* * *

Присутствие сардаукаров в административной цитадели Картеля угнетало Малину. Хотя они не имели ничего против ур-директора или сотрудников компании, им здесь было не место. Никогда раньше имперские войска не ступали на Танегаард – ни по приглашению, ни в качестве осаждающей армии, разумеется.

Малина проклинала Якссона за его провокационные действия. Она хотела сама разобраться с ним спокойно и без лишних усилий, но он превратил ситуацию в нетерпимую, загнал всех в тупик, который грозил закончиться смертью и разрушениями. Теперь главный вопрос заключался в том, как смягчить последствия катастрофы, которую мог вызвать ее сын. Малина надеялась, что Ариката найдет способ нейтрализовать его копию «черных» архивов.

Когда на внешнем экране связи показался Якссон, стоящий рядом с невозмутимой Арикатой, Малина поняла, что дело принимает драматический оборот. Она видела, как императрица старательно скрывает любой намек на улыбку. Лето Атрейдес тоже был там, с краю экрана.

Окруженный высокопоставленными офицерами Шаддам оцепенел, увидев пристальный взгляд жены. Его лицо побагровело. Когда Якссон начал говорить, казалось, Императора вот-вот хватит удар.

Шаддам свирепо посмотрел на Малину, будто она лично несла ответственность за это:

– Как императрица попала в хранилище? Вы сказали, что других входов нет!

Герцога Лето Атрейдеса ур-директор считала джокером, который неизвестно как сыграет. Хотя у нее сложилось о нем скорее хорошее мнение, она сомневалась, что у Лето хватит сил и возможностей сделать то, что необходимо. Разве что Ариката сама сможет воспользоваться кольцом.

– Если он тронет ее хоть пальцем – клянусь, я сотру весь этот комплекс в порошок! – объявил Шаддам. – И меня не волнует, попытается ли Якссон передать эти проклятые данные. Дом Коррино как-нибудь это переживет, – хмыкнул он. – А ваш сын, конечно же, нет.

– Ни один из моих сыновей не переживет, сир – ни Якссон, ни Франкос, – тихо заметила Малина. Затем подошла ближе к экрану, будто Шаддама вообще не было рядом. – Якссон, давай обсудим условия, но ты должен освободить императрицу и Франкоса. Я найду какую-нибудь возможность содержать тебя здесь, на Танегаарде, но у тебя нет ни единого шанса на победу.

Взглянув на мать, Якссон одарил ее своей безумной улыбкой:

– Ах, мама, это зависит от того, что назвать победой. Если я всажу кинжал в самое сердце Империи – разве это не будет победой, даже если я погибну? О, сколько всего интересного я узнал о клане Коррино!

Внутри хранилища Лето Атрейдес продолжал настойчиво увещевать лидера повстанцев:

– Всегда есть способы снизить напряженность…

Якссон отмахнулся от него, как от назойливой мухи, жужжащей над ухом:

– Достаточно скоро я со всем этим закончу. Однако на данный момент, Шаддам Коррино, если вам дорога ваша императрица – отзовите войска сардаукаров и вернитесь на орбиту. А еще лучше, вообще покиньте систему Танегаард. Тогда я буду знать, что вы серьезно настроены сохранить жизнь своей женщине. – Якссон саркастически приподнял бровь, понимая, что сейчас провоцирует Императора. – Или же я убью ее у вас на глазах, если мне не понравятся ваши действия.

Схватив Арикату за руку, он подтолкнул ее к Лондину, а затем экран погас.

Шаддам взвыл.

* * *

Хотя Лето убеждал Якссона прислушаться к голосу разума, тот приказал отвести императрицу в архивную комнату рядом с Франкосом, и Лето вместе с одним из повстанцев сопроводил ее туда.

Кода они подошли к двери, президент Картеля выглянул из своей камеры и застонал, увидев, что Ариката тоже в плену.

– Теперь мой брат совсем потеряет берега, раз может использовать вас как разменную монету. Он станет еще опаснее!

– Я все же надеюсь на мирный исход, – храбро ответила императрица, но ни Лето, ни Франкос не разделяли ее оптимизма. Под присмотром охранника Ариката вошла в аскетическую каморку, сохраняя достоинство. – Нам просто нужно предложить Якссону то, что его заинтересует.

Лето взглянул на охранника:

– Оставь нас. Отсюда она никуда не денется.

Теперь, когда Малина Ару раскрыла себя как осведомительница Императора, Якссон больше не искал предателя среди соратников. Лето был свободен от подозрений и на какое-то время в безопасности – смехотворное выражение, учитывая ситуацию. При всей ярости, направленной на мать, Якссон полагал, что все товарищи по последней битве беззаветно ему преданы и готовы умереть вместе с ним.

Когда охранник замялся, Лето рявкнул на него:

– Какие-то вопросы, боец? Я был там, на Носсусе. Я прилетел сюда, на Танегаард. Пойди спроси Якссона, доверяет ли он мне!

Сперва неуверенно, затем что-то решив, охранник отошел.

Лето встал в дверях, глядя на Арикату. И произнес, понизив голос до шепота:

– Лучше бы вы не приходили сюда, императрица. Но я сделаю все возможное, чтобы вас защитить.

– Этого может оказаться недостаточно. – Ариката подошла ближе, вглядываясь в его лицо. Вопросы вихрем проносились в голове Лето, а императрица, похоже, приняла какое-то решение. Она хрипло прошептала: – Мне придется довериться вам, герцог Атрейдес, поскольку у вас больше шансов найти удачный момент, чем у меня. Вам нужно подобраться к Якссону поближе, откуда вы сможете дотянуться до камня памяти.

Лето быстро выдохнул:

– Императрица, я уже думал отобрать у него камень, но он срабатывает автоматически. Если устройство окажется на расстоянии от тела, данные будут отправлены. Если Якссона убьют – тоже. Какие у меня варианты?

Ариката сняла с указательного пальца простое кольцо из белого золота и протянула Лето.

– Вот, – сказала она и подробно объяснила, что с этим делать.

* * *

Никакой наружный свет не проникал сквозь толстые своды хранилища, и лишь хронометры сообщали людям, день сейчас или ночь. Для Лето эти напряженные минуты тянулись бесконечно. После своего язвительного выступления Якссон оборвал всякую связь с внешним миром, игнорируя многократные призывы Императора Шаддама и ур-директора.

Лето сжал кулак, ощутив на мизинце твердость золотого кольца. Никто не обратит на него внимания, и если он сможет подобраться достаточно близко к камню памяти… Теперь ставки возросли многократно. Ему нужно действовать быстро, чтобы одолеть Якссона, убив при необходимости, и сжечь камень памяти, прежде чем тот успеет передать пакет данных.

Однако беспокойство, если не сказать паранойя, лидера повстанцев усиливалось с каждой минутой. Он постоянно держал при себе одного или нескольких фанатичных охранников. Лето так и не видел шанса сделать свой ход, хотя ему требовалась всего лишь секунда…

А потом исчез Раджив Лондин.

Огромное хранилище представляло собой лабиринт архивов, кабинетов без окон и небольших служебных помещений – а также загадочный внутренний куб-бункер. У Якссона имелось лишь десять вооруженных охранников, которые следили за всеми помещениями одновременно, поэтому не сразу стало понятно, что Лондина нигде нет. Но когда Якссон позвал его, чтобы тот проведал императрицу и Франкоса, аристократ не явился.

Охранники убедились, что он не затерялся среди заложников, затем забегали взад-вперед по коридорам между штабелями контейнеров и запертыми кабинетами, заглядывая повсюду в поисках дворянина с Куарте. В глазах Якссона вновь зажегся огонек подозрения, и Лето видел, что лидер повстанцев постепенно вскипает, теряя остатки разума.

– Раджив был с нами все это время! – заявил Якссон, сердитый и сбитый с толку. – Неужели он бросил нас теперь? Он что, придумал, как отсюда сбежать?

Лето вспомнил, что аристократ проявил недюжинную сноровку, открывая маленькую дверь аварийного выхода. Значит, он обладает какими-то особыми знаниями?

93
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело