Выбери любимый жанр

Система. Осколок Силы (СИ) - "Salifander" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Хотелось бы мне и самой это знать…

Нет. Адель этого знать совершенно точно не хочется. По крайней мере не здесь и не сейчас. А лучше бы и вовсе просто обо всём этом забыть, может, тогда, тьма от неё отстанет?

Стоит отдать мужчине должное. Он уже во второй раз спас девушке жизнь. А она с ним ещё и за первый-то не расплатилась… Нет, если в случае с барсом всё не было столь однозначно, то на избавление от тьмы, пусть даже и временное, закрыть глаза уже не получится.

Как бы двояко не выглядела ситуация, но Адель была искренне благодарна игроку. Пусть его резоны и могут быть абсолютно прагматичны, но лёд недоверия между девушкой и исследователем дал огромную трещину и вот-вот грозил рассыпаться на мелкие осколки.

Не такой уж он и плохой, как показалось в самом начале. Да и откровенным злодеем не выглядит, скорее даже наоборот. Будь это иначе, он бы непременно воспользовался ситуацией, как-либо навредив девушке. Связал бы ей руки, например. Или отобрал оружие. А не укрывал бы её мягкой шкурой, отпаивая чересчур забористым вином. Кстати говоря, откуда он его взял?

Адель без особого интереса посмотрела на бутылку. Ничего особенного. Слегка сплюснутая винная бутылка из тёмного стекла с этикеткой, на которой видны какие-то неразборчивые каракули. Не похоже на системный язык. Больше походит на…

Девушку словно молния пронзила. Она внимательно вгляделась в надписи, которые складывались в незамысловатые слова. Пусть их значения девушка не знала, но всё же без труда смогла прочесть: Uhrwerk Trauben.

Бутылка выскользнула из рук Адель и разбилась об землю, расплескав недешёвое вино.

— Эй, ты чего?

Как она сразу не поняла. Ведь слышала же ту речь во сне, но почему-то не предала ей значение, списав на фокусы разума. Нет, Адель даже и подумать не могла, что кто-то здесь знает этот язык.

— Всё нормально?

Да и странная нога, которая время от времени издаёт несвойственные обычной конечности звуки, и которую не смогла прокусить змея. Это же чёртов протез, которых полным-полно в её мире.

Если сложить всё это вместе, то получается…

— Так ты гроб?!

Глава 18. ...чем повесть о гробе и либерете.

***

Дор. Человек (Е). Игрок ( D ). Уровень 10 (199/200 ОС)

3000 ОЗ

***

Меня словно ведром холодной воды облили. Уж что-что, а подобного вопроса я никак не ожидал. Может послышалось? Или она о деревянных гробах, в которых людей иногда хоронят?

Нет, ошибки быть не может. Очевидно вопрос тут ни про какие, ни про захоронения. Нет. Адель задала вполне конкретный вопрос.

— Да. Я гробс, — несколько растерянно, ответил я. — А ты выходит… Либерета?

Конечно, есть вероятность, что она оговорилась. Но обычно гробами нас называют именно либереты. Мы же, в отместку, зовём их либрами, что невероятно подрывает им пятую точку, причём, даже не совсем понятно почему.

— Ага… Я либерета, — отстранённо проговорила Адель.

Пока я пытался осознать внезапно свалившуюся напасть, девушка успела отдалиться от меня на приличное расстояние и, остановившись, неспешно потянулась к своей оружейной карте (о местоположении которой я узнал, пока обыскивал её бессознательное тело).

— Так. Спокойно. Давай без резких движений, — я примирительно поднял руки, готовый в любой момент материализовать в них по метательному ножу. — Сейчас определённо не тот момент, чтобы вспоминать старые обиды. Давай просто поговорим.

Адель коснулась карты-ножен, но оружие призывать не спешила. Похоже, ей вся эта крышесносная ситуация тоже чертовски не нравилась, и сейчас она пыталась принять оптимальное решение. Что выбрать? Довериться вековому врагу, который, как и ты, оказался во враждебном всему живому мире? Или же воспользоваться случаем и безнаказанно обрушить на противника всю свою ненависть?

Несмотря на попытку мирного урегулирования, нас обоих наверняка сейчас терзали одни и те же мысли. Хоть я всегда пытался абстрагироваться от вражды наших наций, которая, преодолев предел человечности, выплеснулась в Прошедшую Войну, но полностью закрыть глаза на это, всё же не мог. И этому было множество причин.

Начать хоть с того, что либры всегда были теми ещё заносчивыми придурками и окончание войны этого исправить явно не могло. К тому же именно они были виновны в развязывании конфликта, из-за которого, впоследствии, я и потерял свою дорогую конечность. Сколь ты не пытайся быть великодушным, даже следуя очевидно ложной либересткой религии, просто простить такое никак не получится.

Но и лишний раз линчевать (распространённая в обеих странах послевоенная практика, сошедшая на нет через пару лет после окончания конфликта) тоже никого не надо, как это делают особо рьяные ненавистники либров. Во всём надо знать меру. В конце концов, откровенные злодеи и среди гробсов иногда бывают, а среди либеретов, пусть и раз в тысячелетие, но всё же встречаются достойные люди.

Девушка продолжала злобно сверлить меня взглядом. Напряжение, между нами, достигло критической точки и сейчас было столь высоко, что его буквально можно резать мечом. Вечно так продолжаться не могло. И Адель, наконец, приняла решение.

— Хорошо, — девушка убрала руку от ножен. — Ты прав. Давай просто поговорим.

Было невооружённым глазом видно, что слова ей эти дались с большим трудом. Но, по крайней мере, теперь есть шанс, что мы не перегрызём друг другу глотки в ближайшие пять минут. Обычно именно столько времени нужно для того, чтобы мирный разговор между гробсом и либеретом сперва перерос в драку, а ещё через полминуты и в самую настоящую кровавую поножовщину или, вовсе, перестрелку (нередко, с летальным исходом).

Мы уселись напротив друг друга, разделённые, на первый взгляд, лишь безобидным костровым пламенем. Хорошо, что костёр на моей стороне. В случае обострения ситуации это сильно сыграет мне на руку.

— Итак, — Адель прервала затянувшееся напряжённое молчание. — Последнее время со мной происходит много странностей, зачастую мало поддающихся здравому смыслу. Поэтому позволь сперва кое-что уточнить, чтобы окончательно развеять все сомнения. Я буду говорить, а ты скажи, насколько правдивы мои слова.

Девушка пристально посмотрела мне в глаза.

— Ты гробс, гражданин Гробсмачтагской империи, которая находиться на планете Вендор. По стандартному летоисчислению, сейчас идёт 7945 год, и, пару дней назад, вы отмечали очередной праздник, по надуманному поводу разросшийся до небывалых высот. Ваши ближайшие соседи островная Хиберия и вами же сожжённое до тла Суверенное Государство Ксихтов…

Ну, началось.

— Каждое утро вы встаёте и молитесь сперва портрету императора, а потом одному из сотни глупых божков, что были выдуманы вами за последние пару тысяч лет. Ваша любимая еда – жаренные колбаски, на завтрак, обед и ужин, приправленные безвкусной петрушкой и запиваемые отвратным пивом…

Вот ведь сука! Currywurst наш не трожь!

— Ваше любимое занятие создавать смертоубийственных роботов и развязывать кровавые войны с многомилионными жертвами, а во время мирового энергетического кризиса удерживать внутри страны эксклюзивные промышленные накопители, чтобы потом выбрасывать их на свалку за ненадобностью…

Ну было дело, чего бухтеть-то? Тем более их продажа никак не помогла бы преодолеть кризис. Наверное. Да и я тут вообще не при делах.

— Я ничего не упустила?

Ага, упустила. Забыла ещё сказать, что мы демоны, и именно к нам попадают все грешники после смерти.

Дать бы ей разок промеж глаз за базар гнилой.

Ох уж эти предвзятые либры, повёрнутые на собственной несуразной морали. Вечно найдут повод докопаться. Порой диву даёшься, как эти придурки любой факт в мировой истории оборачивают против гробсов. Но если рассматривать жизнь в таком ключе, то и к Либеретской республике найдётся немало претензий.

Хотя подобное негативное восприятие реальности совершенно не подходит для объективного исторического анализа. Это очевидная провокация. Нельзя на неё вестись.

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело