Выбери любимый жанр

Девятнадцать сорок восемь Том II (СИ) - "NikL" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Ещё немно-о-о-го и-и-и-и… всё! — Довольно проговорил мужчина и улыбнулся. — Ну вот, видите. Всё в порядке. Быстро и качественно.

— Так я и не переживал. — Улыбнулся я в ответ. Но по всему телу пробежались мурашки. А сразу же после этого я почувствовал слабое головокружение. — А-а… можно ещё один вопрос?

— Да? Я вас слушаю. — Производя записи в моем личном деле и в своем журнале, ответил он.

— Это что получается, чтобы зарядить вот такой кристалл магией, достаточно вот этого браслета, который был на моей руке? — Я помнил о чем мне рассказывал продавец магической лавки, но никаких громоздких артефактов тут не увидел, поэтому и решил уточнить.

— Хах. Вы не первый кто это спрашивает. Понимаю… конечно же, понимаю ваш интерес — Усмехнулся сотрудник. — Покупать и сдавать заряженные кристаллы было бы в разы выгоднее нежели просто сдавать чистую силу. И это даже не смотря на трудности получения подобного сертификата, просто-напросто невозможно.

— Почему? — Не стал скрывать я своего интереса.

— Да потому что браслет на вашей руке, это всего лишь маленький контроллер. Да, через него проходит ваша магия, но это ничто по сравнению с настоящим артефактом, который отвечает за всё это?

— Э-э-э… — протянул я. — А где этот артефакт?

— Хех. Он занимает всю соседнюю комнату, и вы даже представить себе не можете насколько там всё сложно устроено. Просто поверьте мне на слово.

— Верю…

— Да уж. Какие сейчас технологии… Не то что раньше. Хотя вот раньше… бы-ы-ы-ло время…

Попрощавшись и получив свои законные триста тридцать рублей, я вышел на улицу, больше нигде не задерживаясь. Заведя Гоблина, снова увидел уровень заряда своего кристалла в ноль целых сорок пять сотых.

Хм. Теперь это уже точно закономерность. Кристалл заряжается слабее после того, как я куда-либо потрачу свою магию. Хотя я уже давно это понял, а сейчас лишь убедился. Однако даже при этом, я могу с легкостью использовать свою силу в небольших размерах.

Я поморгал сначала одной лампочкой, потом другой. Потом попытался даже одновременно зажечь сразу четыре штуки, но в этот момент разболелась голова.

Хм. И что же это получается? Я могу заряжать свой кристалл находясь внутри машины. Дело это конечно долгое и муторное, но… возможно оно того стоит. Однако тут проблема в том, что в этот момент я не могу никуда передвигаться и ничего делать. Я вынужден просто сидеть на попе ровно и всё. Такое меня в принципе тоже не сильно устраивает. А если я поеду на Гоблине куда-либо, то заряд начнет расходоваться быстрее, чем заряжаться…

Соответственно отсюда вывод. При необходимости я могу это использовать. И возможно даже получиться заработать денег. Однако… если я каждый день буду просто сидеть в машине и ничего не делать я потеряю абсолютно всё, что успел наработать. Всю свою клиентскую базу, все связи, если их можно так назвать, всё! А надо мне это?

Ну да… какой же глупый вопрос.

В итоге я тронулся с места и поехал обратно к своему кафе.

Возможно, ещё попробую что-нибудь придумать с зарядкой кристалла. Но это в будущем. А пока что, на этом прекращаю свои эксперименты.

* * *

— М-м-мда, — протянул Михаил Сергеевич, вытирая руки. Мужчина только что вышел из туалета и взглянул на Фирса, что наносил последние штрихи свежей краски на стену.

— Только не говори, что канализацию под унитазом чистить придется, — с тревогой оглянулся на него сын.

— Нет, просто… кто-то тут явно халтурил, — произнес отец и бросил тряпку на пол, к остальной куче мусора. — Мотать на сочлинениях сифона изоленту вместо прокладок или на худой конец ленты ФОМ — это надо иметь особый склад ума.

— Инженерный?

— Гуманитарный, — хохотнул отец.

— Эм-м-м… Что-то надо докупить? — уточнил Фирс.

— Нет. Ничего, — покачал головой мужчина. — Я закончил. Унитаз установил, да и раковина на месте. Только вот отмывать там — тебе.

— Да, я видел, — тяжело вздохнул парень. — Даже не представляю, как к этому подступиться.

— Попробуй «Березку». Жуткая химия. Воняет так, что на слезу пробивает, но прекрасно помогает отмыть, — посоветовал отец и, видя задумчивый взгляд сына, пояснил: — Мы как-то с другом ремонтировали один внедорожник. Попросили заменить салон или отмыть его. Весь в крови был, и она умудрилась протухнуть. Вонь стояла жуткая.

— Там, что… труп был?

— Да, но не человека. Пара охотников подстрелила лося, погрузили в машину как попало и на радостях выпили. Потом еще… и еще… в общем, про лося они вспомнили через неделю. Так вот мы раз пять отмывали салон, а в итоге помогла как раз «Березка».

— Вонью вонь перебили? — хмыкнул сын.

— Типа того, — кивнул Михаил Сергеевич. — Но если березку можно выветрить или вымыть, то вот тухлятину — нет. Да и грязь с ржавчиной она хорошо съедает.

— Спасибо, — кивнул Фирс. — Попробую.

— Ну, ладно. Тогда на сегодня все, — вздохнул мужчина направляясь за чистой одеждой.

— Пап, ты езжай, а я попозже подъеду, — сообщил Фирс, взглянув на большой деревянный прилавок, по размерам напоминавший барную стойку. — Мне еще отполировать надо.

— Дело твое, — пожал он плечами и принялся переодеваться. — Только давай не сильно поздно. Мать волнуется.

— Да, я уже слышал ее причитания, — с улыбкой кивнул парень. — Жутко ворчит, зачем я в это полез и что я в этом ничего не понимаю.

— Ну, так-то она права, — усмехнулся отец, натягивая чистую рубаху. — Да, может быть в кофе ты и понимаешь что-то, но в плане кофейни — нет.

— Тут я согласен, — вздохнул Фирс, закинув кисточку в банку и сделав пару шагов назад, чтобы оглядеть результат своих трудов. — Но я надеюсь, что мне удастся найти баристу… Ну, или хотя бы получить пару уроков. По началу придется работать самому, чтобы во все вникнуть.

— А это деньги, — кивнул ему отец. — А тебе еще кофе развозить.

— Но ты же будешь меня подменять… хотя бы на пару часиков по вечерам?

— Если ты не заметил, то я редко когда возвращаюсь вовремя, — напомнил Михаил Сергеевич. — Поэтому, тебе стоит серьезно подумать о работнике. Понимаешь?

— Угу, — кивнул Фирс, взяв ветошь и банку со специальным составом.

— Ладно, — накинул на плечи ветровку отец. — Увидимся дома.

— Хорошо, — кивнул Фирс и макнув в средство ветошь, принялся натирать барную стойку до блеска.

В помещении уже был проведен относительный ремонт. Стены выкрашены, туалет технически приведен в порядок, заменено треснувшее стекло у входа. Осталось не так много — отмыть пол, туалет, стекла и, самое главное, сделать вывеску. После того уже можно завозить оборудование и открываться.

— М-м-мда, — протянул Фирс, натирая стойку. — Дел еще вагон, а до прибыли еще далеко…

В этот момент зашелестела дверь и в помещение вошел мужчина лет пятидесяти на вид.

— Извините, мы еще не открылись, — произнес Фирс, наблюдая как тот взял единственный высокий стул, поставил его рядом со стойкой, напротив него и уселся, сплетя пальцы.

Начинающий предприниматель сразу заметил татуировки на пальцах, в виде типичных зоновских колец.

— Ну, здравствуй, Фирс, — произнес мужчина с легкой усмешкой.

Банка стоявшая рядом с Фирсом под действием силы незнакомца медленно и неторопливо отъехала в дальнюю сторону стойки.

Парень не был знаком лично с данным криминальным авторитетом, однако был прекрасно осведомлен о том, что криминалом в городе заправляет одаренный уголовник.

Быстро взяв себя в руки, он положил руки на стол и сплел пальцы так, как сделал пришедший к нему лично Гудвин. Взгляд вора тут же зацепился на долговое кольцо на пальце у парня с гербом Орловых.

— Ну, здравствуй, волшебник изумрудного города, — произнес Фирс, двигая силой банку с полирующим средством обратно.

Глава 16

Гудвин спокойно и, с виду без единой эмоции проводил взглядом банку, а затем посмотрел на пальцы Фирса.

— Интересное у тебя колечко, — произнес он, не сводя взгляда с герба Орловых.

50
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело