Выбери любимый жанр

Эпоха второсортных злодеев (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Она поэтому к вам пришла? Хотела, чтобы вы ей помогли? Хотела узнать, что об этом известно ТАКС?

— А что об этом известно ТАКС, Эллиот?

— Намного меньше, чем нам бы хотелось, — сказал директор Смит. — Практически ничего. В каком контексте эта тема всплыла в вашем разговоре?

— Я точно не помню, — сказал специальный агент Джонсон. — Мы не успели толком поговорить.

— Но сначала вы сказали, что не знаете, зачем она вообще приходила.

— Потому что, откровенно говоря, сначала я не принял ее теорию всерьез, — сказал специальный агент Джонсон. — Это же просто городская легенда. Или нет?

— Не знаю, — сказал директор Смит. — Но постараюсь выяснить.

— Эллиот…

— Да?

— Почему вы не вмешались? Перестрелка была у меня в квартире, вы не могли не знать, что я там внутри. Почему не прислали группу быстрого реагирования?

— Учитывая масштабы происходящего, нашей стандартной группы там бы не хватило, — сказал директор Смит. — Мы начали собирать спецназ, но не успели. Все произошло слишком стремительно.

— Или вы просто отошли в сторону и ждали, чем это закончится?

Директор Смит покачал головой.

— Конечно нет, Леннокс. Вы же знаете, мы так не работаем.

— Да, и правда, чего это я, — сказал специальный агент Джонсон.

— Теперь отдыхайте, — сказал директор Смит. — Желаю вам скорейшего выздоровления, Леннокс, и жду на службе. Разумеется, не торопитесь, следуйте всем указаниям врачей…

Директор Смит вышел, а специальный агент Джонсон потянулся к тумбочке, но его телефона там, разумеется, не было. Тогда он нажал на кнопку вызова медсестры.

* * *

Разумеется, мне было знакомо это имя, и, разумеется, у меня сразу же появилось к его обладателю множество вопросов, но я решила выдержать паузу и сначала выяснить, что ему от меня надо. А он, по-видимому, решил сделать паузу, пока мы не решим более насущные проблемы.

Мы оставили фургон с раненым Ленни внутри на парковке больницы Святого Георгия, и Гарри несколько раз выстрелил в воздух, чтобы привлечь к нему внимание.

Когда мы убедились, что внимание привлечено и Ленни не останется без помощи, Гарри угнал машину с наклейкой «МD» на заднем стекле. Эту машину мы сменили на чей-то старый минивен, припаркованный в переулке.

— Приятно встретить хоть кого-то, кто умеет угонять машины, — сказала я.

— Я умею угонять все, что движется, — сообщил он. — Автомобили, мотоциклы, самолеты, танки.

— Где же ты раздобыл такие полезные умения?

— Меня этому специально учили, — сказал он. — Когда-то очень давно.

— Частные английские школы для мальчиков готовят своих выпускников к любым жизненным ситуациям? — уточнила я.

— Что-то вроде того. Тебе известно какое-нибудь спокойное место в Городе, чтобы мы могли поговорить?

— Я знаю все спокойные места этого Города, и все они находятся подальше от меня.

— Понимаю, — сказал Гарри. — Тогда как насчет вон того круглосуточного кафе?

— Это не кафе, — сказала я. — Это просто какая-то дешевая забегаловка.

— Ничего не имею против дешевых забегаловок, — сказал он.

Мы сели за столик и заказали кофе, который нам принесла уставшая официантка. Перед тем, как поставить перед нами чашки и наполнить их из кофейника, она несколько раз мазнула по столу мокрой тряпкой.

— Есть что-нибудь будете?

— Может быть, позже, — обворожительно улыбнулся ей Борден и добавил, когда она отошла. — Надеюсь, ты при деньгах, а то я только что вспомнил, что у меня нет местных денег.

— На кофе хватит, — сказала я, вспомнив про миллион долларов в кармане. — Хотя, если честно, хозяин заведения еще должен доплачивать тем, кто его здесь пьет.

— Я — парень рисковый, — сказал Борден и глотнул кофе первым. — Не так уж и плохо, кстати. Если хочешь о чем-то спросить, спрашивай.

Я отпила из чашки. Кофе был горячим и невкусным, то, что надо под утро.

— В кого ты выстрелил в первый раз?

— Э…

Я понимаю, что спрашивать надо было не об этом, но этот момент никак не давал мне покоя.

— Твой первый выстрел сегодня, — сказала я. Тот самый, который угодил в пулю, которая должна была подарить мне смерть, и отклонил ее в сторону. — В кого ты стрелял?

— Если ты умудрилась заметить выстрел, то ты знаешь, куда он попал.

— Ты хочешь сказать, что сделал это специально?

— Я никогда не промахиваюсь, — сказал он.

— Вообще никогда? Как такое может быть?

— Меня слишком хорошо учили, — сказал он.

Второй глоток кофе дался мне уже легче. Видимо, к этому вкусу просто надо было привыкнуть.

— Я уже поблагодарила тебя за наше спасение?

— Насколько я помню, нет, но это вовсе необязательно, — сказал он.

— Тем не менее, спасибо, за то, что нас спас, — сказала я. — А теперь объясни, зачем ты это сделал?

— Исключительно из эгоизма, — сказал он. — Среди моих многочисленных талантов нет способностей медиума, так что мне затруднительно было бы с тобой поговорить, если бы тебя застрелили.

— Понятно, — сказала я. — И еще ты убил мою маму.

— Не стану отрицать, — не стал отрицать он. — Но если ты знаешь ту историю, то это произошло в честном бою, в котором она оказалась не на той стороне. А на другой стороне были только я, твой отец и еще один парень, которому не повезло.

— И, типа, это должно что-то изменить?

— Нет, — сказал он. — Факт есть факт, я действительно это сделал. Если ты хочешь мстить, я готов признать, что ты в своем праве. Хотя, откровенно говоря, мне бы этого очень не хотелось.

— Почему? Ты же никогда не промахиваешься.

— Может быть, именно поэтому, — сказал он. — Как бы там ни было, ты — дочь моего хорошего друга, и я бы не хотел, чтобы та давняя история получила продолжение.

— Ты спас мне жизнь, — сказала я. — А свою маму я никогда не видела.

— Потому что я ее убил, — сказал он. — Мне жаль, что тогда все получилось именно так.

— Ладно, я подумаю об этом позже, — вздохнула я. Сколько всего, о чем мне предстоит подумать позже? Боюсь, там уже такая гора мыслей, что мне целой жизни не хватит, чтобы с ней разобраться. — Как ты объявился здесь настолько вовремя?

— Не знаю, — сказал он. — Я просто открыл портал к тебе и оказался в этом магазине в самый разгар перестрелки.

— Значит, ты не подгадывал момент, и это просто такое странное совпадение?

— Бывают в этой жизни и более странные совпадения, — сказал он. — На самом деле я рад, что сумел помочь.

— Угу, — сказала я. — Так о чем ты хотел поговорить?

— Я ищу твоего отца, — сказал он. — Когда ты видела его в последний раз?

— Мой отец пропал?

— Он периодически пропадает, но всегда объявляется, — сказал Борден. — Или дает о себе знать каким-то другим способом. Но в этот раз от него нет вестей уже больше десяти лет, и его друзья начали беспокоиться. Так когда вы виделись?

— Пару лет назад, — сказала я. — И у меня создалось такое впечатление, что он заходил попрощаться.

— Он говорил что-то конкретное о том, куда отбывает?

— Нет. Говорю же, это просто ощущение. Но пара лет и десять… получается, что я последняя, кто его видел?

— Не факт, — сказал он. — Время в наших вселенных течет неодинаково. Вполне может быть, что два года в вашем мире равны десятку лет в нашем.

— Что ж, жаль, что я не могу тебе помочь, — сказала я. — Но мой отец производит впечатление человека, который сам может о себе позаботиться.

Известие о пропаже моего отца меня почему-то не слишком обеспокоило. Возможно, все дело в том, что он и до этого присутствовал в моей жизни только эпизодически, и порой между этими периодами были перерывы и больше двух лет. Кроме того, отец всегда казался мне чем-то совершенно незыблемым. Скалой, которая устоит в самый сильный шторм, а обычного шторма даже и не заметит. Константой, на состояние которой ничего не может повлиять.

Конечно, я ничего не знала о происходящем сейчас в мирах бесконечной войны, но я не думала, что ему может грозить настоящая опасность.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело