Выбери любимый жанр

И.О. Древнего Зла, или мой иномирный отпуск (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12
* * *

— Чему вы радуетесь? — порой мастер Лин звучит, как ворчливый дедушка, отчитывающий нерадивую внучку. — Вы сияете, как будто и впрямь получили подарок.

— Предвкушаю, — ухмыльнулась я. — Чего и вам советую. Нам что-то интересное покажут, не так ли? На самого Мастера Масок я, конечно, не рассчитываю — не думаю, что он решится покинуть свою базу, когда повсюду бродят малолетки со спичками… В смысле, принцы с боевыми демонами. Или я не права?

— Правы, — ответил мастер Лин, помедлив. — Мастер Масок едва ли решится покинуть свою столицу сейчас. Даже он не настолько безумен.

Я вспомнила дерзкую фигурку в ухмыляющейся маске, пляшущую на краю обрыва. И подумала, что этот парень, будучи отличным тёмным властелином, с удовольствием поставит стиль выше осторожности.

Я бы в своё время рискнула.

Но мастеру Лину, конечно, виднее.

— Но это в любом случае будет кто-то доверенный, так? Судя по плетениям, наш неведомый визави — отличный колдун. Будет интересно!

Мастер Лин с подозрением посмотрел на меня.

—..Развейте мои сомнения. По этой же причине вы позволили отвести себя в темницу к неведомому монстру? Я всё это время пытался понять, и теперь… Может ли быть, что это действительно было вашим мотивом? Чтобы было интересно?

Я насмешливо приподняла бровь.

— А что, разве не интересно получилось?.. Знаете, мастер Лин, я ненавижу постановочные экскурсии, устроенные людьми. Но в случаях, когда организатор — незнакомый мир… Тогда разговор совсем другой. И потом, “чтобы было интересно” является лучшей и действенной рекомендацией для девы в моём более чем почтенном возрасте. Все остальные аргументы начинают откровенно меркнуть перед этим.

— А ваш возраст?..

— Достаточно внушителен, чтобы считать его в столетиях, а не десятилетиях.

Мастер Лин только покачал головой.

Я вздохнула.

— Не волнуйтесь, если всё сложится чересчур весело, я вас защищу, — в конечном итоге, это я втянула нас во всю эту историю с табличками. Мне же, по логике, и отвечать.

Мастер Лин бросил на меня нечитаемый взгляд, но счёл за благо не комментировать. Я пожала плечами и, уставившись в защищённое чарами окно экипажа, принялась с умным видом точить сладости.

К слову, тут надо отдать должное Мастеру Масок должное, на наш эскорт он не поскупился: экипаж подали ко входу в чайную быстро и как по часам. Это оказалось нечто вроде паланкина, установленного на спине огромной ящерицы. Я умилилась: ну что за чудная зверушка! Экзотика.

Жаль, сфотографировать не получится.

Мастеру Лину экипаж не понравился — но его, судя по всему, терзали очень серьёзные думы. Вон как до сих пор хмурится!

Я прищурилась, прикидывая, как бы выдурить из него подробности их с Мастером Масок знакомства. Я почти уверена, что там какая-нибудь интересная история! Надо же мне как-то развлекаться вдали от благ телевидения в виде сериалов и стриминговых сайтов, правда? Вот то-то же!

Хочу интересного!

* * *

Ехали мы недолго: очень скоро погонщик завёл своего зверя в прекрасный тихий сад, обнесённый высоким забором. Боевые охранные чары дополнительно красноречиво намекали, что чужакам тут не рады. Паучки сообщали, что плетения сложные и мудрёные, так что я распорядилась найти лазейки, однако не расплетать… Как минимум, до поры.

Экипаж был окружён магической занавесью, сквозь которую обычному человеку видеть не полагалось. Во мне, однако, этого самого обычного и человеческого осталось не очень-то много, потому я отчётливо видела человека, мягкой кошачьей походкой следующего прямиком к экипажу.

Ну, что тут поделать? Я же говорю: во всём, что связано с этим хозяином масок, определённо виден стиль.

Вот и подручный его внушал: высокий, худощавый, узколицый и темноглазый, весь сам по себе подвижный, как ртуть, и оставляющий столь же убийственно-ядовитое послевкусие на языке. Ошеломительно красив — если мы сговоримся считать красотой не правильность или кукольность черт, но их острую выразительность, о которую хочется порезать язык… Думаю, с такой внешностью одинаково удобно как раствориться в толпе, так и улыбаться на светском приёме. И тёмные летящие одежды, якобы простые, но явно полные сюрпризов, только подчёркивали эту драгоценность. А уж ореол убийственной магии, который буквально стелится за ним, как плащ…

Твоей паучьей матери, ну какая же шикарная натура!

— Это мастер Дэа, — прокомментировал пророк, для которого занавесь тоже не представлялась особенно сложной проблемой. — Один из самых доверенных подручных Мастера Масок, телохранитель и убийца, выполняющий особенно интересные поручения. Будьте осторожны… В целом будет лучше, если говорить с ним стану я.

Я хмыкнула и только пожала плечами. Да говорите, если надо! Я буду глазеть, как в музее: коль уж такое интересное показывают, грех не посмотреть.

А мастер Дэа был это самое, интересное. Потому что мои паучки не могли его рассмотреть. То есть, вообще… Никаких тёмных секретов, никаких грехов и проступков, никаких сожалений. А это, я вам скажу, уже очень, очень интересно.

Просто потому что так не бывает.

И что же думать о мастере Дэа? Что его на самом деле нет? Или что он настолько хорош, что даже моим малюткам сквозь его защиту не заглянуть?..

Между тем, мастер Дэа плавно отогнул полог и галантно подал мне руку. Я с любопытством заглянула в его глаза, надеясь пробиться сквозь защиту…

И ничего, кроме насмешливо-понимающей улыбки, я не получила в ответ. Даже тип магии определить не получилось!

Ну ничего ж себе!

— Моя госпожа, — промурлыкал он. Я чуть прикрыла глаза, наслаждаясь мелодикой голоса.

Ох, парень, ну до чего же ты хорош!

— Мастер Дэа, — я со своей стороны постаралась тоже не упасть в грязь лицом. Обольстительность никогда не была моим основным профилем, но за годы и годы работы тёмным властелином женского пола и не такому научишься. Опять же, чтоб его — стиль! Так что, полагаю, моё ответное мурлыканье было в достаточной мере эффектным.

Его глаза насмешливо блеснули. Я ощутила, как он обозначил давление на мою менталку — не всерьёз, просто прощупывая внешние щиты и показывая, что мой интерес не остался незамеченным.

Ну что уж, один-один.

Я легко ступила на гравийную дорожку. Мастер Дэа между тем с ехидной усмешкой протянул руку уже пророку.

— Леди Лин, не так ли? Рад видеть вас в добром здравии, — его голос был поразительно вежливым, но под поверхностью отчётливо звенел смех. Я не видела его и не слышала ушами, но чуяла, как это обычно бывает, когда рядом с тобой веселится по-настоящему могущественный маг.

— Ваше беспокойство за меня, мастер Дэа, это лучший из комплиментов, — ответил мастер Лин сухо. — Не сомневаюсь, что вы волновались о моём добром здравии денно и нощно.

Дэа усмехнулся.

— Вы удивитесь, мастер, но именно так оно и было. Мой единственный владыка поручил мне вытащить вас из Грота Тишины — что, в общем, довольно непросто. Я как раз продумывал варианты, когда вы столь любезно освободились сами. Поистине, я давно зарёкся недооценивать ваше могущество. Вы умеете удивлять, мастер.

Пророк удивлённо приподнял брови.

— Вот как? Значит, Да-ар поручил тебе освободить меня?

Дэа бросил на пророка слегка раздражённый взгляд.

— Мой единственный господин, чьё имя всё ещё не следует называть, действительно волнуется о вас. Если уж на то пошло, он предпочёл бы убить вас лично, не перепоручая эту ответственную миссию какой-то слишком много о себе возомнившей рыбе. Мы с господином разделяем мнение, что мастер Дио порой бывает излишне топорным. Разве можно оставлять на него такие серьёзнеые вопросы? Он наверняка что-нибудь перепутает.

Мастер Лин покачал головой.

— Узнаю своего старого ученика. Обоих учеников, собственно.

Ага. Так у нас тут, значит, и мастер “рыба” Дио, и мастер “Маска” Да-ар — ученики благополучно спасённого мной пророка. Что уж, даже не удивительно. Классическая, почти хрестоматийная “тёмный властелин — ученик великого светлого мага” ситуация. У истинных светлых вообще сидит в заднице вместо шила вечная педагогическая жилка, которой неизменно сопутствует способность подбирать самые яркие таланты. А яркость таланта в сочетании с чувством противоречия, которое испытывают все ученики по отношению к своим учителям… Ну что сказать? Не сомневаюсь, мастер Лин подарил этой земле немало на всю голову одарённых талантов до того, как понял, что всё на свете тщета.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело