Выбери любимый жанр

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота (СИ) - Крыс Виктор - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Слышь, недомастер, — прорычала Рина, смотря в глаза Иуо-о. — Ты, видимо, забыл, как при раскрытии своего дара пробил стену и гонялся с фонарным столбом по городу, убив при этом скольких, скольких? Ну-ка, напомни мне!

— Это были пустые.

— Пустые не люди, да? Рявкалка не отвалится сказать это в твоей танковой бригаде? Я была в школьном совете в тот день, ты был опасен, немало издевательств было над тобой, все боялись твоей мести, твой клан не знал, что с тобой делать. Ты помнишь это, недомастер⁈

— Помню, госпожа Рина, как и помню, что вы за несколько лет до этого…

— Все ошибаются, и я, и сейчас ты. Где совет школы? Я хочу их видеть.

— Послан я, как представитель…

— Ну вот ты и послан мной, так и передашь совету. А завтра я приду с Такеши, в школу, и нас должен встречать его учитель, лучший Манипулятор в школе, иначе, — спокойно проговорила Рина. — Иначе Такеши заставит всю школу срать себе в штаны, а я уничтожу весь совет школы и директоров туда же, в могилу.

— Рина, вы не понимаете, — попытался сказать Иуо-о, но его вновь перебили.

— Есть закон! Каждый владеющий должен иметь кров и еду, и это мой клан обеспечил. Еще нужно обучение, и если школа отказывает в малом, то это значит, что школы больше нет, — с кухни донесся голос Йоко. — Я с вами утром пойду всегда мечтала сжечь школу.

— Вместе с учениками сожжём, — уже оскалилась, а не улыбнулась Рина.

— Вы объявляете войну? — начал вставать из-за стола Иуо-о.

— Если вы безмозглые, то да, ты сколько раз с кукловодом в спарринге был? А? — рассмеялась Рина.

— Я его только раз видел, — сел обратно Иуо-о, видимо, до него что-то начало доходить. — Но опасно же…

— Ага, как там ваши манипуляторы, как блокировку ставить не забыли? У них теперь новый лучший друг, — рассмеялась Рина, а в комнату вошла Йоко с подносом в руках и кучей черной гадости. Рина захлопала в ладоши. — О, тортик!

— Я тоже люблю тортики, — угрюмо проговорил Иуо-о.

— Тортик, значит, — выдохнул даже я, а Ли и безымянная еще сильнее посерели.

— Продолжим. Ты и Йоко, как и многие высокодановые, опасны, просто Такеши уникальный случай, можешь его называть мастером Кукловодом, так как к настоящему Кукловоду ты ближе, чем на километр, не приблизишься, как, впрочем, и я, — кушая «тортик», проговорила Рина. — А в вашей школе уже будет свой кукловод, эта уникальная возможность, которой нет во многих лучших школах планеты. Когда вы это осознаете, я с вас плату еще брать буду, не себе в карман, а так, на расходы на Таке, с комиссий для клана Наидзуко, разумеется. Пусть я давно покинула совет школы, но в мое время был специальный свод законов для обучения опасных учеников. Переговорите со всеми кланами, повесьте фотографии Таке по школе, проведите разъяснительные беседы, что он опасен, и все.

— Его признали слишком опасным.

— Вашим манипуляторам пора вспомнить, что такое работа. Давно двенадцатидановый манипулятор в город не заходил? Лет десять. Ну напомни им, особенно своему клану, что ваши физики хороши, но если они вдруг начнут крушить в ярости своих… А кукловоды… Их мало, но рано или поздно наши пути пересекутся.

— Уже пересеклись, — кушая торт, проговорила Йоко. — И я не жалею. Иуо-о, я тебе торт в пакет положила, тебе пора.

— Мда, — хмыкнул Иуо-о, чуть ли не вылизывая тарелку. — Не хотел я так, я вам не враг. А что говорят ваши манипуляторы по поводу Таке?

— У нас сильных только двое, остальные так… Их даже не подпускаем, — улыбнулась Рина. — Слабые смотрят, чтобы метки на разуме слуг не спали, а высокодановые проверяют целостность блокировки.

— Если я правильно помню, Тия и её муж… Абу… Амя… А, вспомнил, Абадайл. Как только ваш отец такое имя нашел? И вы так и не ответили, что они сказали, — тоскливо смотря в тарелку, проговорил Иуо-о.

— Агат много путешествовал, мама Аба решила так его назвать, и отец не стал спорить. Он и так живет у нас в клане, потому что мама у него… Если она войдет в город, вы точно скажете, что надо эвакуироваться, — хмыкнула Рина, а Йоко засмеялась в ладошку.

— Вы так и не ответили, — нахмурился Иуо-о.

— Мы запретили им пока что приближаться к Таке. Пусть пока успокоятся, не то вскроют еще. Они и так уже дважды нарушили режим содержания, — печально вздохнула Рина. — Брат молод и сильно увлечен, недавно вот в охрану Таке переоделись и засекли воздействие на себе, чтобы они споткнулись. Грим применили! А потом вели нашего кукловода на разговор с Агатом, переодевшись в военных. Муж и жена одна сатана, как говорится. Я чуть не прибила их, когда узнала, сейчас они в темнице, ключи только у меня.

— Дядя у меня строгих правил, увидел, удивился, вскрыл, — вновь засмеялась Йоко.

— Я это, я не хочу вскрытия, — сглотнув страх, проговорил я, поняв, что некоторые мои шалости уже известны клану.

— Перебесятся, — махнула на меня рукой Рина.

— Они очень хорошие, Таке, — ласково проговорила Йоко. — Просто они увлечены своими экспериментами. Они уже на пределе своего дара, девятый дан, и хорошо разбираются в искусстве манипулятора.

— Тогда почему они не засекли нападение! — воскликнул я и сразу замолк. Три взора, что смотрели на меня, говорили слишком многое.

Даже читать мысли не надо. В тот раз они смотрели, что будет делать лабораторная крыса, то есть я, в случае нападения, ни один свой человек в клане при нападении не пострадал.

— Я передам совету ваши слова, Рина, — встал Иуо-о, согнувшись из-за низкого для него потолка.

— Ага, утром пусть ждут, — зевнула Рина. — Если не хотят увидеть весь клан Наидзуко в боевом на танках.

Иуо-о ушел, по пути случайно сломав бетонное перекрытие крыльца.

— А это все точно надо? — спросил я.

— Надо, — кивнула Рина.

— Очень надо. Мам, а с кем ты ругалась в школе, когда я…

— С отцом Иуо-о, а потом и с его матерью насчет самого Иуо-о, позже они на моих ошибках учились, — встала Рина из-за стола. — Спасибо за торт, мне пора.

Йоко, тоже быстро куда-то убежала и я остался наедине с марионетками,

— Ли, исчезни. Тебе пора в город, — тихо проговорил я.

— Отлично, хоть поем! — чуть не вприпрыжку убежал контрабандист.

— Что с кажешь о еде? — устало спросил я безымянную, направившись с ней в спальню. — Это и правда был торт?

— Да, это торт, и для каждого он имеет свой вкус. Она не применяла соли или перца. Только сахар, мука и шоколад, изменение идет уже при готовке, — поморщилась Безымянная. — Сковородку можно выбросить, тут, думаю, в огне дело. Вкус изменяется до неузнаваемости от эмоций владеющей, а у Иуо-о и Рины больше опыта, вот они и распознали торт.

— Фу-у-ух, понятно. Сможешь это исправить? Я не помру от такой еды?

— Не помрете, господин Такеши, а исправить… — подвигала плечиками в кимоно девушка. — Я попробую, но не знаю, выйдет ли.

— У меня еще один вопрос, как девушке. Я вижу, что Йоко и Иуо-о тянет друг к другу, почему они не вместе?

— На ушко скажу.

Безымянная подошла ко мне и нагнулась в своем кимоно, открыв перед моими глазами глубокий разрез, под кимоно не было ничего.

— Уже ревнуешь? Влюбился в Йоко? Боишься, что ее заберет другой? — прошептала она.

Я схватил ее за кимоно и тихо, с холодом ответил ей на ухо.

— Я могу сделать тебя самой красивой на свете женщиной в будущем, но могу сделать и старухой прямо сейчас, — ответил я и отпустил кимоно. — Не манипулируй мной.

— Я бы хотела выбрать себя имя, — словно ничего произошло, ответила безымянная. — Хочу быть Ляй Сан.

— Будешь сукой. Не лучшее время ты нашла для имени, отвечай на вопрос.

— Не обижайтесь, господин Такеши, — надула щечки Сука. — Я не хотела, я не читаю мысли…

— Хочешь зваться Сукой?

— Я ей уже являюсь, но ладно, не буду ей хотя бы сейчас, — вздохнула девушка и села на кровать. — Проблемы этих двоих известны всем. Йоко не может выйти замуж за того, кто не сможет держать её температуру, она просто сожжет возлюбленного. С Иуо-о то же самое, поломает любимую, так что эти двое могут быть лишь друзьями. Кланы ищут им супругов, но они отвергают предложения.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело