Гремучий коктейль 4 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 23
- Предыдущая
- 23/54
- Следующая
— Ч-что? Гоблины… гоблины знают все языки? — даже после кофе одиннадцатый сын графа Азова напоминал наполовину выжатую тряпку.
— Нет. Они моментально учатся говорить на любом услышанном языке. Причем полностью, со всеми фонетическими тонкостями и нюансами. Сразу, за несколько минут, — проговаривая это, я отчетливо ощущал, что без Гримуара Дурака тут точно не обошлось. Не могло обойтись.
— Это… звучит как бред, — высказалась Кристина, поблескивая глазами из небольшого окопа, который я устроил каждому из «приглашенных».
— У половины нашего отряда есть тайный приказ поймать гоблина женского пола, — горько ухмыльнулся я, — На развод. С такой добычей боец может сразу возвращаться обратно, ему гарантирована награда, пенсия, да хоть в зад будут целовать перед строем. А значит, господа, дело тут вовсе не в польских землях…
— Вы правы, князь, — качнула блондинистой головой Элеонора, — Я прямо сейчас, от имени Аксис, могу заявить, что за гоблинскую пару, обладающую такими способностями, мой Дом заплатит миллионы. Меньше десяти, но точно больше трех.
— Не думаю, что это было бы уместно, леди Аксис, — подал голос воплотившийся Эмберхарт, стоящий возле нашей тесной шайки и несущий дозор, — Мы также узнали, что гоблины ведут оживленный радиообмен со всеми своими противниками. С каждой группой. Более того, отдельные переговоры они вели с Травецким, Шибалиным и…
— … Ватрушевым, — мрачно закончил я, — Они постоянно на связи.
— Ватрушев — тоже предатель? — глаза моей жены угрожающе сузились.
— Нет, — умирающе выдохнул Костя, пытаясь подползти ближе к вялому костерку, — Он от имени Руси говорит.
Солдаты и моряки сплетничают ничуть не меньше женщин. Скука несения воинской службы штука необоримая, а низшие эйны, когда хотят, могут быть полностью незаметны.
— У меня вопрос, — как никогда серьезный виконт, вполне грамотно расположившийся в своем окопчике, шмыгнул носом, — А что с того? Что нам эти знания дают, князь?
— Простой вывод — мы никому не можем доверять, — вздохнул я, — Даже ваша с Элеонорой роль в происходящем, виконт, теперь кажется мне сомнительной.
— Я обязательно оскорблюсь… засыпая сегодня в увитой цветами беседке, князь! — тут же оскалился Крамп, но я ему все равно не поверил.
Не после откровений Фелиции. Гримуар Горизонта Тысячи Бед устраивает бардак с причинно-следственными связями, играет с чужими головами, выводит ситуацию на грань и за грань абсурда. Он создает запутанную ситуацию, буквально сюжет с непредсказуемыми поворотами. А когда сочиненная им пьеса заканчивается — приходят Сильверхеймы и ловят жирную рыбку в мутной воде. Так было раньше. Разница между их практикой и текущим положением дел в том, что хозяин гримуара напрямую замешан в происходящем.
Вон и наша двухметровая блондинка в замешательстве покусывает нижнюю губу, растеряв весь легкомысленный флёр.
— Расходимся, господа и дамы. Мне еще нужно обойти с проверкой все доспехи. Желаю вам приятной ночи.
Силовая броня во всем своем непродуманном великолепии прототипа, демонстрировала высокие способности к выживанию. Ни один из полусотни экземпляров не сломался, как над ним не издевались… чего было нельзя сказать о людях. Между стоящими пустыми бронями тут и там валялись стонущие и матерящиеся тела, растирающие себе ноги, руки и поясницы. Сам я был лишь немногим лучше за счет более долгой практики — передвижение в броне напоминало нахождение в человекоподобном советском холодильнике, слегка трясущемся и выполняющим строго фиксированные движения. Мне, за счет навыка, куда меньше пришлось маневрировать, а вот тем, кто учился…
— Кейн, — бесшумно шагавший за мной лорд, привлекающий много внимания своей вызывающе алой одеждой, заговорил, когда мы отошли чуть в сторону от лагеря, — Думаю, что если ты не применишь «туман диких грёз», то мы тут застрянем на несколько дней, пока они придут в себя. Сегодня люди просто не смогут заснуть.
Предполагалось три дня марша до Оплота, так что каждый в нашей экспедиции тащил определенный вес с собой. Пища, вода, патроны. Небольшой, часть нагрузки мы распределили по доспехам, а с остальным обещали помочь Азовы, но даже с такими вольностями алкоголь воякам брать было строго запрещено, расслабиться им сейчас было нечем. Лорд был прав, но накрыть сонным заклинанием свои же силы…? Да еще и настоящим заклинанием из Книги Вермиллиона?
— Алистер, ты же знаешь, что оно делает?
— У нас нет другого выбора, — правильно расшифровал мой взгляд лорд, — Идем найдем Парадина, я уверен, что он согласится.
Гвардеец нашелся рядом со сменой разведчиков, разбивших себе отдельный костерок. Взгляды, которыми они меня одарили, были крайне далеки от дружелюбных. Ну да, живые мертвецы же вокруг шастают. Всех, кого я поднял на солдатском кладбище, пришлось отправить в дополнительное сопровождение так, чтобы они не попадались на глаза основной массе бойцов, но вот разведка и проводники? Другое дело.
— … то есть, мало вам живой мертветчины, ты еще и всех нас усыпить хочешь? — нахмурился Пахом, пожилой уже егерь, выданный нам Вершилиным и ведущий себя чуть ли не как глава экспедиции.
— Всех незачем, только броненосцев. У народа мышцы посводило, — объяснял я, — Только у меня специальной колыбельной нет, есть только заклинание, навевающее очень яркие и необычные сны. Какие — я не знаю. Но либо так, либо мы тут застрянем.
— Можно Истинных попросить, водки дадут, — тут же пробормотал второй из проводников, — Или лекарств каких?
— Никто ни о чем их просить не будет! — тут же вызверился «чумной волк», напоминающий сейчас скорее грязную болотную тварь, чем человека, — Каждый ваш чих, сукины дети, будет отражен в докладах! И если в итоге везде будут Азовы, то дослуживать Пахом, будешь в Мурманске!
— Азов уже вымотан, — добавил я, — А любого, кто попробует обратиться к Аксис, я пристрелю.
— Или я, — тут же добавил веса моим словам Матвей, одобрительно кивнув, — Так что давай, Кейн, свой туман. Пусть поспят ребята.
Несмотря на все уверения разведчиков и мои ощущения от мертвяков, к делу мы подошли максимально аккуратно. Расположили нуждающихся в отдыхе на одном участке земли, прикрыли их, популярно объяснили, что приснится разное диво. «Броненосцы» были отнюдь не против, так как людьми были бывалыми и понимали, что их ждет завтра. Поэтому безбоязненно вдыхали выходящий струей из моей руки сине-оливковый туман и тут же закрывали глаза… Остальные наблюдали за этой терапией, стоя поодаль.
Только вот…
— Дайхард! Что это значит⁈ — заревел раненным бизоном Матвей.
— Понятия не имею! — гавкнул в ответ я, пытаясь погасить туманное заклинание, продолжающее бодро струиться из моей руки, — Я первый раз его применяю!
А струя «выливалась» вполне бодро, превращаясь в клубы мистического тумана… в котором резко засыпали все, попавшие внутрь! Очень резко!
— Да отбеги ты от нас! — взвыл Парадин, убегающий от массивного клуба, двигающегося по лагерю приливной волной, — Изыди!!
— Сейчас!
…и тут я совершил ошибку, поменяв положение тела в пространстве. Ну неосознанно, просто на секунду опустил руку с бьющим из неё потоком магии вниз, из-за чего оказался моментально окутан своим же заклинанием!
— Твою ма…
Переход из яви в сон был моментальным и полностью осознаваемым. Настолько, что я первым же делом вцепился зубами в руку, чтобы проснуться назад. А как иначе? Зрелище приближающегося испуганного солдата, вполне способного меня грохнуть, очень даже тонизировало! Однако, не вышло. Совсем. Никак.
Я продолжал стоять посреди фиолетового леса, среди деревьев, из которых почему-то росли белки. Не вместо веток, а так, как будто грибы-паразиты. Там торчит голова, тут задница с пушистым хвостом, а вот тут почти целая…
Светило солнце, даже, вроде бы, штуки три их светило. Пахло хорошим чаем. Белки, торчащие из деревьев, были вялыми, но определенно живыми. Я продолжал нервно грызть руку, морщась от боли.
- Предыдущая
- 23/54
- Следующая