Выбери любимый жанр

Хоб (ЛП) - Белл Дана Мари - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Она витала в небесах.

Его зубы вновь вонзились в ее кожу. Михаэла вскрикнула, так как за укусом последовало опаляющее удовольствие.

— Еще.

Робин застонал, увеличивая темп. Рыжие волосы танцевали вокруг Михаэлы, поэтому она схватила локон и резко дернула, пытаясь заставить его проникнуть еще глубже, сильнее, быстрее. Лишь бы снова ощутить водоворот оргазма.

Когти Робина впились в ее бедра, пустив кровь, но Михаэла даже не обратила на это внимания. Она опять кончила, крича и нуждаясь в чем-то большем.

— Моя, — раскаленное пламя начало распространяться по телу Михаэлы из того места, где когти Робина поранили ее кожу, пожирая ее тело. Этот огонь мог потушить только Робин.

— Робин, — Михаэла задыхалась, находясь на грани потери сознания от удовольствия. Она балансировала на краю обрыва, зная, что при падении Пэк всегда поймает ее.

— Кончай, — процедил Робин сквозь стиснутые зубы.

Его движения стали менее скоординированными. Пот капал с лба. Волосы спутались между ее пальцев и потемнели от влаги. Зеленое свечение пробралось под кожу Михаэлы и Робина, заставляя ее выгнуть спину и подчиниться. Она хотела чувствовать его каждой клеточкой своего существа, хотела, чтобы он запечатлелся в ее ДНК. Ее тело пульсировало от желания кончить.

Внезапно Робин взвыл. Член дернулся внутри лона, когда он кончил. То, что сдерживало ее, исчезло, и Михаэла затерялась в спирали наслаждения, такого сильного, что девушка больше не понимала, где кончалась она и начинался Робин. Ее зрение потемнело, а тело задрожало. У Михаэлы перехватило дыхание. Тело больше не принадлежало ей. Михаэла подчинилась приказу Робина и кончила.

Глава 18

Робин смотрел на спящее лицо своей пары, не желая ни на секунду отводить взгляд. Он убрал темные волосы с ее щеки, стараясь не тревожить.

Драгоценная. Робин благодарил богов за то, что ему была дарована такая милая и любящая жена. Наконец долгое многовековое одиночество закончилось.

Она принадлежала ему, а он принадлежал ей.

Хоб подавил смешок, когда она улыбнулась во сне. Да помогут ему боги, так как Михаэла находила неприятности везде, куда бы не пошла. Он уже представлял, как она изменит его дом. У Оберона случится припадок, когда смертная невеста Робина поселится рядом с Дворцом. Она добавит красок и солнечного света. Может, даже вернет к жизни сердце его короля.

Михаэла пошевелилась от его прикосновения. Робин замер, не желая ее будить. Темные круги под глазами девушки вызывали беспокойство. Его возлюбленная недостаточно отдыхала, что сразу отразилось на ее внешности. Как только Михаэла переедет к нему, Робин проследит, чтобы она соблюдала режим дня.

— Робин.

Робин приложил палец к губам, призывая Оберона, который открыл дверь спальни, быть тише.

— Тсс.

Он убедился, что Михаэла должным образом укрыта, и встал с кровати. Робин не стеснялся ходить нагишом перед королем, но точно не хотел, чтобы кто-то видел обнаженной Михаэлу. Хоб быстро натянул мягкие хлопчатобумажные брюки и рубашку, так как не желал применять магию, рискуя разбудить пару. Формирование связи отняло у них слишком много сил.

К тому же Михаэла была измотана работой и сумасшедшим графиком бала.

Робин босиком вышел из комнаты. Оберон следовал за ним по пятам. Хоб спустился по лестнице, намереваясь отвести короля в кабинет, но Оберон остановил его.

— Что случилось?

Робин взглянул на верхнюю площадку и вздохнул. Он надеялся, что Оберон продержится еще несколько шагов.

— Я связан узами.

— Это я уже понял, — когда Робин вопросительно выгнул бровь, Оберон поморщился. — Мне позвонил Каэль.

— Черт, — он совсем забыл о пуке.

— Парень был в бешенстве. Сказал, что слышал рычание, но при обыске не нашел ничего, кроме халата на диване.

— Я свяжусь с ним и сообщу, что все в порядке.

— Нет, не все, Хобгоблин. Ты оставил неоперившегося Клинка одного, чтобы потребовать свою пару.

Робин поморщился. Он чувствовал приближение нотационной лекции.

— Вот только у него были новости, которые стоило услышать.

— Хм? — Робин навострил уши.

— Хобгоблин.

Он вздохнул.

— Можем ли мы отложить обсуждение моих многочисленных неудач до тех пор, пока принц Эван не окажется в безопасности и пока мы не раскроем заговор королевы?

Оберон окинул его странным взглядом. Когда он заговорил, Робин расслабился.

— Похоже, принца Эвана держат в корабле на набережной.

Робин вздрогнул. Недалеко от того места, где было найдено второе тело. Картина обретала смысл. МакНил вел жертв туда, где заковал принца Эвана в кандалы.

— По словам твоего любимого гремлина, речь о ржавом роскошном пассажирском лайнере, припаркованным у пирса 84 в Южной Филадельфии. Сейчас там идут реставрационные работы по удалению таких материалов, как асбест. Вполне возможно, что похититель выдал себя за рабочего, чтобы настоящая строительная бригада не нашла принца. Под предлогом удаления токсичных материалов они держит мальчика подальше от команды.

Робин постучал ногтем по губам, быстро соображая. Если Ред утверждал, что мальчишка там, то так оно и было.

— Я бы поставил на то, что именно МакНил выбрал местоположение заточения.

— Согласен. Если так, то твои Клинки знают, с чем им придется иметь дело.

— Точно. Если эч-ушкье утащит принца в воду, то его уже не спасти.

— Хуже того, Каэль слышал, как Рэйвен ругался по поводу сообщений о телах, извлеченных из реки. На них были странные отметены от зубов.

Черт. Ему следовало внимательнее следить за МакНилом.

— Так и есть. Два тела, по крайней мере о которых знаю я, были со следами, которые люди приняли за отметки зубов акулы. Хуже того, он оставил в телах слюну.

— И теперь тестирование покажет, что это был человек.

Хоб обменялся взглядом с Обероном, понимая, что вот-вот будет вынесен смертный приговор.

— Также следы зубов не совпадут ни с одной известной акулой.

— Убей его, мой Хоб.

— Как пожелаете, мой король, — Робин поклонился. Судьба МакНила была решена.

— Можем ли мы рассчитывать на нейтралитет Повелителя Воронов?

Робин начал расхаживать по комнате.

— Не знаю. Я поговорю с ним и предложу место здесь, при Сером Дворе, но его страх перед Черной Королевой может затмить желание сбежать.

— Кому ты доверишь задачу? Кто-то должен привести принца.

Робин ухмыльнулся, осознавая, что его клыки обнажились.

— Ну, я, конечно, и Джейден.

Оберон кивнул.

— И кто будет охранять твою жену, пока ты участвуешь в спасении принца Эвана?

— Жену?

Робин поморщился. Оказалось, что его истинная пара могла довольно громко визжать.

— Ты женат?

Ох, теперь все совсем плохо. Боль в ее голосе была невыносимой. Робин бросился туда, где пряталась за перилами Михаэла, и притянул ее в свои объятия.

— Конечно, женат, — девушка попыталась вырваться, но его хватка была крепка. Робин поцеловал ее в макушку, рассмеявшись, когда она зарычала. — Прошлой ночью я заявил права на свою невесту.

Михаэла замерла, но ее мышцы оставались напряженными.

— Я не помню, чтобы ты просил меня выйти замуж, — она подняла левую руку, но уткнулась лицом ему в грудь. — На пальце нет кольца, видишь?

Он взял ее за руку и поцеловал самый важный пальчик.

— Тогда нам стоит срочно купить красивое колечко.

Наконец, она отстранилась от его груди и подняла голову.

— Что-то я не припомню предложения.

Поскольку Михаэла не выглядела ужасно недовольной, Робин решил поиграть. Он сделал обиженное выражение лица, надеясь, что она сумеет разглядеть притворство.

— Но я спрашивал.

Она подозрительно сощурилась.

— Когда?

Он прошептал ей на ухо:

— Я вновь и вновь вспоминаю тот момент. Скажи, что ты моя, — Хоб прикусил мочку ее уха.

Михаэла вздрогнула, а ее щеки запылали.

— Это было требование, а не вопрос.

Он вдохнул ее запах, с довольством отметив, что их ароматы смешались, образовав нечто новое и цельное.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Белл Дана Мари - Хоб (ЛП) Хоб (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело