Выбери любимый жанр

Русский волк (СИ) - Астахов Андрей Львович - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

Насмешки Холшарда меня разозлили, и я решил посчитаться за унижение. Рванулся вперед – и вновь оказался на полу.

- Вашу руку, сэр Острые Уши, - Холшард помог мне встать. – И в чем тут секрет?

- Подсечка. Ты в момент атаки зацепил меня за ногу.

- Причем за опорную. И одновременно толкнул щитом. Устоять на ногах при такой атаке невозможно. Очень полезный прием, молодой сэр. И ты, сэра, запомни его. Нежить – это не человек. Живого человека можно вывести из боя одним точным ударом. Рассечение артерии, сломанная кость, проникающая рана – и твой противник не боец. Кровопотеря и боль быстро выведут его из боя. А нежити чхать на переломы и дыры в брюхе. Чтобы убить ее, надо отделить голову от тела. Если, конечно, эта голова есть. А в этом случае топор незаменимое оружие.

- Почему не меч?

- И чего это юношество такое тупое пошло? – наморщился сэр Джуно. – У тебя какой меч? Бастардный. Им можно колоть, рубить и резать, все верно. Колющие удары таким мечом самые верные, как и любым мечом с прямым клинком. А вот чтобы успешно рубить таким оружием, особая сноровка нужна. Посмотри на батары сэры Беа: они изогнутые, а такой меч предназначен больше для рубящих ударов. Или ты простейших вещей не знаешь?

- Знаю. Но и Ардболгом очень даже просто можно отсечь голову, по кой хрен еще и топор с собой тащить?

- Вот, - Холшард, огляделся, выбрал из нескольких заготовок для древков копий самую толстую, вставил ее в предназначенную для установки чучела дырку в полу. – Доставай меч и попробуй ударить так, чтобы отрубить начисто верхнюю треть этой палки.

Я заткнул топор за пояс, обнажил Ардболг и ударил по жерди с разворота, вложив удар всю силу. Палка вылетела из отверстия в полу и со звонким стуком укатилась к стене.

- Видишь? – Холшард поднял жердь, показал мне на глубокую зарубку, оставленную клинком. – Слишком длинный замах у тебя, парень. Человека твой удар может быть, убил бы, тварь ни за что. Отойди чуть подальше и смотри!

Он вставил жердь обратно в отверстие, достал из ножен Бризамор и тремя великолепными ударами отхватил от деревяшки три обрубка каждый в ладонь длиной.

- Ловко, - восхитился я.

- Для обезглавливающего удара мечом нужен особый навык, молодой сэр, - назидательным тоном изрек Холшард. – Перерубить с одного удара мышцы, шейные позвонки и сухожилия даже очень хорошим клинком не так просто, как кажется. Со временем ты и этому научишься, но пока пусть твой меч побудет в ножнах. Твой главный прием: сбиваешь тварь на землю подсечкой и толчком щитом, а потом рубишь ей голову ударом топора из вертикального замаха. Поверхность, на которой лежит чудло, отлично играет роль плахи, особенно если это твердая сухая земля. Понятно?

- Предельно понятно, - сказал я: возразить было нечего. – Попробую не облажаться.

- А? – не понял Холшард.

- Говорю, спасибо за науку, большой брат! – Я отсалютовал рыцарю топором.

- Тогда вроде все, - Холшард оглядел нас с Беа. – Пойдемте, посмотрим, как наша молодая леди.

Флавия выглядела неплохо. Холшард даже рискнул развязать ей рот. К нашему удивлению, никаких жалоб и возмущенных речей мы не услышали. Флавия прекрасно понимала, почему мы ее связали.

- Руки и ноги затекли, - пожаловалась она. – Совсем онемели.

- Сейчас ослабим немного, - Холшард тут же занялся путами. – Но ты ведь понимаешь, юная леди, что нам все равно придется держать тебя связанной, пока демон жив.

- Я пойду с вами, - внезапно заявила Флавия.

- Не выйдет, - покачал головой рыцарь. – Ты…

- Черта с два! Вы будете драться, а я тут буду лежать, как перевязанный шпагатом окорок? Я дочь рыцаря!

- А ведь она права, - заметил я. – Днем демон вряд ли обладает достаточной властью над ней. А до темноты мы с ним покончим.

- В своей норе бахвалился мышонок: «Коту башку в момент я оторву!», - отозвался Холшард. – Вы, эленширцы, ужасные хвастуны, особенно эленширцы из кланов Окланши и Окойн... Откровенно говоря, мой юный друг, было бы лучше всего оставить тебя с прелестной леди Флавией наедине, пока мы с сэрой Беа будем охотиться на демона. Это…

- Ну, уж нет! – взорвался я. – Вообще меня за молокососа держишь? Я еще тебе нос утру, папаша.

- Ты не ерепенься, а послушай меня внимательно. Ей нельзя идти с нами. Припадок прошел, но одержимость не покинула ее. Если внутри развалин демон снова овладеет рассудком Флавии, нам придется ее убить, - Холшард посмотрел на побледневшую девушку. – Да, дорогая леди, отсечь голову, ибо ты станешь опасной для нас. Мне бы ужасно не хотелось этого делать.

- Я готова рискнуть, - с вызовом ответила девушка.

- Я бы гордился такой храброй дочерью, - с самым серьезным видом произнес Холшард и, достав кинжал, двумя взмахами, перерезал путы на ногах и руках Флавии.

- Это большой риск, - заметила Беа.

- Нет, - Холшард снял с шеи свой амулет и протянул девушке. – Надень его. Он защитит тебя от демона.

Лицо Флавии просветлело, глаза заискрились: девушка села на кровати и тут же надела амулет на себя. А потом обняла Холшарда и чмокнула в щеку.

- Вы такой милый, сэр рыцарь! – воскликнула она.

- Это есть, - ответил Холшард. – Мне все дамы это говорят, но почему-то далеко не все, сказав это, соглашаются переспать. Мы решили, не будем терять времени. Тебе надо переодеться, юная леди. В более пристойное битве платье. А мы с тобой, молодой сэр, приготовим лошадей к выступлению…

- Сэр Джуно, - начал я, когда мы вышли из башни во двор форта, - могу я попросить тебя об одном одолжении?

- Я весь внимание.

- Когда мы наедине, ты можешь говорить мне все, что думаешь про меня. Но если ты будешь унижать меня при женщинах, я не побоюсь твоего большого меча и твоего навыка владения им. – Я сделал паузу. – Просто набью тебе морду. По-нашему, по-русски.

- Ты долго готовил эту речь, сынок? – Холшард оглядел меня с головы до ног. – Неплохо сказано, надо сказать. Но я на твои угрозы хер ложил. Когда мы покончим с демоном, я к твоим услугам. Никогда не против хорошей драки. Но позже, мастер Сим, позже. У нас пока есть более важное дело, чем взаимное битье физиономий.

- Зачем ты отдал Флавии медальон?

- Затем, что Хозяин уверен, что медальон у меня. В его тухлых мозгах никогда не шевельнется мысль, что я отправлюсь на бой с ним без амулета. Главную для себя угрозу он видит во мне, и поэтому вам придется действовать быстро.

- Ты… - Я осекся, мне все стало понятно. Холшард, говоря языком военных, вызывал огонь на себя. Взял на себя эту роль добровольно, как самый старший, самый опытный из нас. – Я понял.

- А если понял, прекрати чесать языком и седлай лошадей. Солнце уже высоко, и каждый час светлого времени на вес золота. Нам еще до развалин добираться…. Тсс! – Холшард встал столбом, прислушиваясь.

- Что такое?

- Вроде лошадь ржет.

Я прислушался, но нас окружала тишина. Наши собственные кони лишь тихо пофыркивали у коновязи, да еще в лесу щебетали какие-то птицы.

- Ничего не слышу, - сказал я.

Холшард лишь пожал плечами. Мы быстро оседлали лошадей, проверили подковы, и рыцарь ушел в подвал за припасами. А парой мгновений спустя на стене появились Беа и Флавия, одетая в трофейный костюм оруженосца. Надо сказать, он сидел на ней очень ладно и эротично.

Холшард вынес переметный мешок с запасом еды и целебных зелий. Кроме того, в мешке были закупоренные кувшинчики с каменным маслом. Новый имидж Флавии рыцарю определенно глянулся.

- У меня нет оружия, - заявила Флавия.

- Вот, возьми, - я протянул ей гномский кинжал. Я был так увешан оружием, что этот кинжал был мне совершенно ни к чему.

- Этого мало! – запротестовала Флавия. – Мне нужен…

- Тихо! – крикнул Холшард. – Опять!

- Я тоже слышала, - сказала Беа, и ее лицо внезапно стало серым, а глаза запылали огнем. – Откройте ворота!

Я не сразу понял, что так взволновало Беа: она буквально подлетела к воротам и начала яростно толкать тяжеленный створ. Мы с Холшардом, переглянувшись, бросились ей на помощь, а Флавия за нами. Вчетвером мы сдвинули створ с места, Беа нырнула в образовавшийся промежуток и так закричала, что у меня сердце упало. Я пролез за ней следом и увидел то, чего никак не ожидал увидеть.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело