Выбери любимый жанр

Кодекс дуэлянта. Книга 1 (СИ) - Волков Тим - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Это определенно был не садовник.

Да кто он такой⁈ Какой-то местный призрак?

Не отдавая себе отчета, не понимая, зачем вообще это делаю, я накинул на себя куртку и выскочил из комнаты. В коридоре и на первом этаже дома никого не было, все разошлись по своим опочивальням и готовились ко сну.

Выскочив на улицу, я осмотрелся. Моя комната располагалась с западной стороны дома, поэтому идти нужно было именно туда. Я рванул через кусты. Внутри меня взыграла вдруг злоба — сказывался тяжелый день. Да и не люблю я когда на меня палятся какие-то старики.

Пройдя по узкой дорожке в западную часть дома, я оказался в яблочном саду. Тут было тихо, покойно и мне сделалось сразу же не по себе. Словно на заброшенное кладбище зашел, хотя никаких крестов или прочих жутких атрибутов тут не было. Просто сад. Но сама атмосфера, гнетущая, темная, давила на мозги.

— Эй, старик! — позвал я незнакомца.

Мне не ответили. Но в гуще ветвей я вновь увидел уже знакомый силуэт.

Ну, держись, старый! Поймаю — не посмотрю на твои седины. Бока намнут так, что мало не покажется…

Я выскочил именно в то место, где секунду назад был старик. Однако он словно в воздухе растворился. Что за черт⁈

Я вновь огляделся. Призрак был уже в другой стороне. На мгновение в мозгу проскользнула разумная мысль — может, ну его ко всем чертям, этого старика? Пойти лучше в свою комнату, лечь в огромную мягкую кровать и уснуть…

Нет, оставлять не доделанными дела я не привык. Да и старик этот был какой-то странный. Иррациональное чувство внутри меня твердило — незнакомца нужно найти. Только вот зачем? Просто найти. Он ключ ко всему, что со мной приключилось?

Я пошел за ним.

Миновав основной массив сада, я вышел в заброшенную его часть, куда секатор садовника явно давно не заглядывал. Былой ухоженности тут уже видно не было, а деревья напоминали растрепанные волосы покойников. Именно в этой части сада располагалась каменная башня, непонятно для чего тут построенная. Кладка заросла лишайником и мхом и судя по состоянию строения, стояла башня еще до того, как был построен коттедж Шпагиных.

— Старик!

Полупрозрачная белесая фигура показалась возле каменной башни. А потом… растворилась в воздухе! Я не поверил собственным глазам. Разве может быть такое? Ну, в принципе может, если человек обладает очень мощными артефактами или магическими конструктами. Но вероятней всего это просто иллюзия, возникшая из-за плохого освещения. Старик просто укрылся в башне. Сейчас я выясню кто это такой.

Я быстрым шагом преодолел расстояние от сада до башни, подошел к двери. И вновь удивился. На двери висел огромный ржавый замок, явно давно не открываемый. Я дернул его. Закрыто. И кажется, давно уже заклинило в нем все механизмы. Куда же тогда скрылся загадочный старик?

Я вновь огляделся. Уже порядочно стемнело и сложно было рассмотреть хоть что-то.

— Старик! Старик!

Но мне никто не ответил. Я прислонил ухо к двери башни, предполагая, что незнакомец все же прячется именно там и вдруг услышал совсем тихий рык, словно неведомое существо было спрятано где-то глубоко под землей, а его рык отражается по каменным стенам строения. Что это? Показалось? Или в башне держат каких-то зверей?

Разбираться в этом сейчас, поздней ночью, не было никакого желания. Я еще некоторое время постоял, потом стал чувствовать, что замерзаю. Решил возвращаться.

Загадочный старик не давал мне покоя. Интуиция подсказывала — он звено чего-то большего. Решив днем сходить в эту часть сада и все-таки попасть внутрь башни, я вернулся к себе в комнату, лег в кровать и тут же уснул крепким сном без сновидений.

* * *

Утром меня разбудил Лисенок, милым голоском сообщив, что мне скоро пора отправляться в школу.

— Чего⁈ В школу?

После сна показалось, что я вновь должен идти за парту и слушать таблицу умножения. Но Лисенок подсказала — школа не простая.

Аристократы утончены во всем. И своих отпрысков они заставляют оттачивать свое магическое мастерство в специальных заведениях. Учатся там ребята уже после основной школы и больше это напоминает именно институт. Вот и мне выпала честь обучаться там.

Я недовольно проворчал. Вставать рано я не привык. Моя работа происходит ночью, именно тогда начинаются балы и банкеты, и именно тогда происходит все самое интересное.

— Внизу уже накрыт стол, — сообщила Лисенок. — Вы можете позавтракать.

Я умылся, оделся и спустился вниз. Но вся радость от предстоящей еды быстро улетучилась — за столом уже сидели Велимира Ивановна и старший братец. Они видимо и составят мне компанию на завтрак.

Я хотел было незаметно уйти, но скрыться не получилось.

— Господин Александр Константинович, — строгим баритоном прокатилось по залу. — Доброе утро!

Это обратился ко мне дворецкий, распоряжающийся столом и подачей еды. Остальные участники завтрака тут же обернулись.

— Сашенька, куда это ты собрался? — елейным голосом спросила Велимира Ивановна.

— В школу, — ответил я, не сильно желая вступать в диалог и думая, как бы улизнуть.

— До школы еще рано, садись поешь.

Я глянул на стол и отказать не смог. На завтрак подавали икру и воздушные булочки, взбитое сливочное масло и кукурузную кашу. От каши я отказался, но вот кофе с удовольствием выпил, да и бутерброд с черной икрой тоже оказался кстати — после вчерашнего массажа и вечерней прогулки я дьявольски проголодался.

Братец смотрел на меня со злобой, сверкая свежим фингалом под глазом. Я сделал вид, что не замечаю его и принялся уминать бутерброд, щедро сдабривая его икрой.

Помимо брата за столом сидела и моя сестра, Дарья. Девушка явно недалекая, однако на лицо беззлобная, с некоторой простоватостью. Больше из близкой родни у Александра, в чье тело я попал, никого не было. Про мать история умалчивала, семейные альбомы тоже ничего не сообщили.

— Вот это да! — выдохнула Велимира Ивановна, отпивая из блюдечка чай и щурясь над газетой.

Мне было безразлично чему она там удивляется, и я бы не обратил на это внимание, если бы не следующая фраза, заставившая меня вздрогнуть и покрыться «мурашками».

— Знаменитого дуэлянта Кричевского убили.

Кричевский — это я. И новость была о моей смерти. Это было странно слушать и даже дико, и мне пришлось использовать всю мою выдержку, чтобы совладать с эмоциями.

— И что же пишут? — осторожно спросил я, стараясь сделать интонацию своего голоса такой, словно любопытствовал только ради любезности.

— Жуткая смерть! — ответила тетя, громко сёрбая чаем.

«Еще бы! — подумал я. — Заманили в подлую ловушку и выстрелили прямо в спину».

— Пишут, что ритуальное убийство.

— Что⁈ — а вот теперь эмоции я не смог удержать и едва не подскочил на месте. Бутерброд застрял в горле и пришлось долго откашливаться, прежде чем продолжить разговор. — Как это ритуальное? А разве он не на дуэли погиб? Все-таки дуэлянт известный.

— Нет, не дуэли, — сказала Велимира Ивановна. — Если интересно, прочитай сам.

Она отложила газету и принялась уминать огромный калач, окуная его в вазу с медом. Газетные новости ее явно утомили.

Я взял прессу, быстро нашел нужную статью и пробежался по ней взглядом. И фразы, вырываемые из текста, заставляли мои волосы шевелиться.

«Ритуальное убийство…», «жестоким образом…», «обезглавленное тело…», «без одежды…», «внутренности отдельно…». Это что за хрень такая, мать вашу⁈

Из статьи выходило, что меня буквально покромсали на части. Это шутка такая? Журналист, писавший это, решил приврать? Если так, то прикол явно не удался.

Но конечно же это была никакая не шутка.

— Чувствую, что не ради мести такой ужас совершен и не простое это убийство, — сказал Велимира Ивановна, непонятно к кому обращаясь.

— Не простое… — эхом повторил я, откладывая газету в сторону. — Весьма непростое…

Глава 4

Оставшийся бутерброд в горло уже не лез. Я встал, направился на выход.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело