Выбери любимый жанр

Пришествие бога смерти. Том 19 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Проведя инспекцию, убедился, что с машинами всё в порядке, а вот с топливом не очень. Дополнительные двигатели данных вертолётов работают на топливе, так что оно «нужно». Надо будет запросить у Тимофея. И боеприпасов бы.

Следом мне показали, как эти «малышки» летают. Ну… Они летают. Этим всё и сказано. Поднялись в воздух и плавно полетели. Не очень быстро, а про манёвренность они и не слышали. Но как там говорится про носорога? Вроде… У носорога плохое зрение, но с его весом — это не его проблемы⁠⁠. Тут так же.

Довольно кивнув, велел готовиться. Но вот стрелков я по возможности подберу получше. Развитые зомби, конечно, способны стрелять и порой даже попадать, но всё же это зомби.

Хм… Взмахнул рукой, и рядом появилась Капитан Мари. Крупная суккуб в военной форме.

— Великий… — она поклонилась и заозиралась. — Впервые вижу это место настоящими глазами… Как… величественно.

— Впервые? Тут же есть проход, — указал я в сторону, где была дыра, ведущая в Ад. — Гуляйте себе на здоровье, если есть такое желание.

— Правда⁈ То есть спасибо! — она поклонилась, и от такого резкого действа пуговица, что сдерживала её массивную грудь, выстрелила в каменный пол моей базы ВВС и, отрикошетив, пронеслась в миллиметре от моей головы… Едва успел дёрнуться в сторону.

— Простите…

Я лишь покачал головой, ну а после рассказал о предстоящей операции.

Пустынного Демона использовать не буду. Без прикрытия от него есть толк лишь где-нибудь в тылу и то с тактикой «Бей и беги». Так что в этой операции будут участвовать лишь вертушки. Хм…

Связавшись с Малусом, попросил его прийти, и тот не заставил себя долго ждать. Когда ему предлагаешь оплату, он очень даже шустрый. Так что по прошествии пяти минут он появился рядом со мной.

— Ох! — увидел он Мари, чья грудь практически вываливалась из военной формы.

— Это Мари, командир спецназа суккубов. А это Малус. Мастер-рукоблуд.

— Рукодельник! — возмутился тот.

Далее я описал ему фронт работ. Есть сорок три вертолёта класса Панцирь. Их нужно сделать не убиваемыми. Бюджет неограничен. Срок выполнения — вчера.

Тот, конечно, удивился, но спорить не стал. А ещё вытащил из Хранилища большой чемодан и раскрыл. А там зелья повышения ранга.

Принимать их могут лишь те, кто уже имеет клеймо и хотя бы стадию Ученик. Будет очень плохо после принятия одного такого зелья. Но это лишь «массовые зелья» для гвардейцев и прочих. Благодаря им можно подняться до Адепта. И создавались они на основе клейм, которые были поставлены всем моим гвардейцам.

Правда, лишь несколько десятков моих гвардейцев — маги. Остальным хоть и поставили клеймо, но лишь клеймо сбора маны. Пробуждать в них магию зельями не лучшая идея.

Далее «хорошие зелья». Они дорого стоят, но туш S ранговых чудовищ мы набрали прилично, когда Шпиль защищали. Забрав всё, что было, пожал старику лапу и расплатился. Ну и выдал ему всё, что тот просил. Золото, иномирные металлы, кристаллов да побольше. Ворона, и обязательно, Лича.

Всё дал, всех сдал. Ну и вернулся в особняк, после чего позвал к себе женщин, детей и остальных. По очереди, правда.

— Зелье? — удивилась Катя, держа в руках склянку, внутри которой мутная жидкость.

— Помогут прорваться. Когда вы двадцать пятый взяли?

— Недели две назад… Или три? — Катя посмотрела на Лену, а та пожала плечами.

— Хм. Тогда отдавай, — девушка удивилась и даже обиделась, когда я отобрал зелье. — Вот эти берите, они послабее.

Те посмотрели на меня сурово и выпили.

— Хо-о-о-о-о, — выдохнули девушки и сделали вид, будто животы скрутило. Благо, они на диване сидели, иначе бы упали.

— Это было… сурово, — Катя тяжело задышала, после чего улыбнулась. — Спасибо. Двадцать шестой ранг!

— И я, — добавила сестра.

— Отлично. Зовите следующего, — чмокнул каждую в губы и, хлопнув по попкам, отправил прочь из кабинета. За ними пришла Юля. Девочка уже была тринадцатого ранга. Она весьма быстро получила два ранга благодаря обилию магической еды, что поставляется из Затопленного мира, а также немного я получаю от охотников Ра, моих зомби, и, конечно же, у нас куча мяса S ранговых монстров.

Выпив зелье, девочка добралась до четырнадцатого ранга и нехорошо себя почувствовала. Поэтому отправил её отдыхать.

А вот Тимур легче перенёс зелье и взял двенадцатый. Тане и Жанне не предлагал, им нельзя. К слову, о Жанне. Она сейчас была в отпуске вместе с подругами. Отдыхали на пляжах Евпатории. Это в Крыму, вроде.

С ними была Кики, а также зомби-Лиза. Поэтому за безопасность женщин я не переживал. А вот Степан очень хотел поехать вместе со своей будущей женой. Но не мог. У нас тут война.

Сам парень добрался до девятнадцатого. Ксения за ним до восемнадцатого, а вот сестра блондина наконец-то прорвалась на двадцатый, став Боевым магом [20–29]. Она долго не могла преодолеть это «узкое горлышко». Даже магическая еда не помогала и закрытие врат. А вот её будущий муж, Кефей который, добрался лишь до восемнадцатого. Он как-то вяловато ранги поднимает. Наверное, нужно заставить его больше работать.

Клеопатра с трудом добралась до восьмого, Валерия, наша главная домработница, уже почти Адепт, Иван, мой управляющий делами рода, пока лишь седьмой. Служанки и слуги также повысили ранг с помощью зелий, включая Лилию. Бывшую официантку. Выглядела та, как будто влюбилась.

Ладно, с домашними я закончил. Остались не домашние. Но Анне зелье не было нужно, она и так с бешеной скорости ранги повышает и уже тридцать второго… Меня обогнала. А вот Лине нужно, она расслабилась и уже давно толком не охотилась.

Далее быстренько посмотрел на свою «мусорную яму», и что могу сказать? Теперь мы весь обычный мусор везём сюда. И не только я. Бобровы, Ивановы и прочие. Цену я им предложил втрое ниже того, что они платят сейчас. Для остальных лишь в полтора раза ниже.

Вскоре здесь построят гаражи для мусоровозов, возведут стены, поставят КПП и так далее. В общем, я доволен. А также издал приказ о перестройке моего мусороперерабатывающего завода. Там же и обычный мусор перерабатывался. Теперь нет. Только отходы с чудовищ. А также… Большую часть самого неликвида будут отвозить сюда. Мой слизень всё съест.

Закончив с раздачей поручений, посетил «Стройку» и поругался с Ивановым. Он со своими «гениальными» идеями… Хочет разработать новый штурмовой боевой доспех. Аналог Голиафа, в общем.

Но кто, блин, берёт за основу такой топорный экзоскелет? Это прошлый век, даже не так, это прошлое тысячелетие! Если хочет сделать тяжёлую хреновину на ножках, пусть использует киберскелет, если что-то полегче, то искусственные мышцы!

Стоп… Люди же их ещё не изобрели… Стоп… А я откуда о них знаю?..

Неважно. Домой я вернулся уставшим, всё же так и не восстановился после того Магического истощения. Сил вообще нет… Устаю быстро.

Поэтому дома сразу же сытный обед и в кроватку. Но… Отдых? Нет, не слышал о таком. Если это что-то вкусное, то мне два, пожалуйста!

Эх… Открыв глаза увидел деревянный потолок, а также услышал шум. С удивлением обнаружил на своей кровати, помимо Лонн и Санн, ещё и официантку. Все болтали и смеялись, но вдруг заметили, что я проснулся.

— И что вы тут задумали? — поинтересовался я.

— Это Оли, она тоже хочет помочь тебе пройти Испытание и освободить всех нас, — Лонн указала на официантку и… Пришлось целый час тратить на то, чтобы понять «функционал» Оли. И нет её имя не склоняется.

Но тут всё до ужаса просто. Чаевые. Чем больше дашь, тем больше бонус получишь. Правда, цены… Оли говорит, что максимум того, что было с другими Героями, это она поцеловала их с языком. Вот только для меня это сущие копейки. Я просто высунул руки из окна и заработал больше энергии, чем Оли заработала за все века работы тут.

— С-с-с-с-сто тысяч! — влил я в неё, и та обмякла, тяжело задышав. А ещё начала меняться. Кажется, я прав и не до конца энтропию вывел из этого места, потому что девушка скинула пару лет и ещё похорошела.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело